Добровільне переривання вагітності (аборт) - аборт ⋅ GISTI

Про виняткові заходи протягом періоду Covid 19 див. Розділ "Covid 19 і доступ до соціальних прав"

добровільне

I. Документи та практичні посилання

  • Розділ ЕКЗ у Практична примітка GISTI "Без паперів, але не без прав", 7-е видання, жовтень 2019
  • Сайт (и) "аборт, право на захист"планування сім'ї; планування сім'ї; Національна асоціація центрів переривання вагітності та контрацепції (ANCIC); інші корисні посилання
  • офіційний сайт ivg.gouv.fr - див. також "Звіт про доступ до абортів" Вищої ради з питань рівності (листопад 2013 р.)
  • Розділ IVG на веб-сайті Ameli

II. Конституція та міжнародні тексти

  • Конституція: право на аборт є "свободою, яка випливає зі статті 2 DDHC" (частина конституційного блоку) і, як така, є природним, невід'ємним і святим правом людини (КК № 2001-446 від червня Від 27 липня 2001 р. Щодо Закону № 2001-588 від 4 липня 2001 р., Що стосується абортів та контрацепції - рішення КК також тут)
  • ЄСПЛ, 26 травня 2011 р., R.R. v. Польща, № 27617/04 (Держави можуть вільно визнавати чи ні право на аборт, але це право має бути повною мірою ефективним, якщо воно захищене внутрішньо) (див. Коментар Ніколя Герв'є)

III. Законодавчі та нормативні тексти

  • Указ від 14 квітня 2020 р., Що доповнює указ від 23 березня 2020 р., Що передбачає організаційні та оперативні заходи системи охорони здоров’я, необхідні для боротьби з епідемією covid-19 в умовах надзвичайного стану (заходи адаптації COVI 19 для виконання медичних заходів) аборти міськими лікарями та акушерками, а також дозволити звернутися до телемедицини)
  • Кодекс громадського здоров'я, частина друга, книга II Добровільне переривання вагітності (статті L.2211-1 і наступні; R.2212-1 і наступні; R.2212-14)
  • L.6111-1-1 Кодекс охорони здоров'я: ПРОХОДИТИ які є невід'ємною частиною місій державної лікарняної служби (L6112-1), оскільки закон 2016-41 від 26 січня 2016 року повинен включати постійність ортогенезу (включаючи IVG) (про PASS див. також циркуляр DGOS/R4 n ° 2013-246 від 18 червня 2013 р. Та ASH n ° 2964 від 10 червня 2016 р. - права бідних)
  • Покриття витрат (див. також сторінку "хвороба, догляд, здоров'я"
    • Повний принцип управління: L.2214-1 CSP
    • Охоплюється медичним страхуванням (те саме для АМЕ, з попередньою відмовою від сплати внеску через L. 251-2 2 ° CASF): L160-8 4 °, L.160-14 20 °, R160- 17 4 °, (L325-1 та D325-1 CSS: обов'язковий додатковий АМ Бас-Рейн, Верхній Рейн, Мозель)
    • Покриття, що гарантує анонімність, якщо аборт здійснюється неповнолітньою особою без згоди батьків (як це передбачено абзацом 3 статті L. 2212-7 CSP); L132-1, D.132-1 - D.132-5 CSS (з Указу № 2002-799 від 3 травня 2002 р., Що стосується анонімного та безкоштовного догляду за добровільними перериваннями вагітності, здійснюваними неповнолітніми без згоди батьків - див. Циркуляр CNAMTS 49-2003)
    • Указ від 26 лютого 2016 року, що стосується пакетів, що стосуються добровільного переривання вагітності (реалізація 100-відсоткової компенсації всього курсу аборту - сам акт аборту вже відшкодовувався на рівні 100% з 2013 року, проте було здійснено кілька необхідних дій не відшкодовується у розмірі 100%, наприклад, консультації, іспити з біології, УЗД).
  • Указ № 2016-683 від 26 травня 2016 року щодо надання екстреної контрацепції шкільними медсестрами (вносить зміни до Д. 5134-7 та -8, висвітлюючи наслідки закону від 26 січня 2016 року, який усував умову "позначено" лиха "для доступу до екстреної контрацепції)
  • колишня стаття 45-3 Декрету № 54-883 від 2 вересня 1954 р. (як результат указу № 93-648 від 26 березня 1993 р. та скасована Декретом № 2005-859 від 28 липня 2005 р.) (" прохання про медичну допомогу стосується виключно оплати витрат на догляд та госпіталізацію, пов’язану з абортом, рішення у всіх випадках приймає префект ")

IV. Циркуляри

(хронологічний порядок: будьте обережні, деякі циркуляри, можливо, застаріли)

V. Дії та роздуми

  • IVG у Франції: нерівний доступ, зловживання правом, Mediapart, 15 вересня 2019 р. (Александр Лешене і Розен Ле Сен) (примітно! Зверніть увагу на уривок про анонімність неповнолітніх та дорослих - див. Також https: //ivg.gouv .fr/an-ivg-can-be-здійснено-анонімно.html)
  • Захисник прав, "Основні права іноземців у Франції", травень 2016 р. Звіт: IVG = pp 203-6 - (Підсумок с.38)
  • Через брак житла жінки-мігранти та їх новонароджені мають лише притулки для вагітних, Медіапарт, 8 січня 2020 р.
  • "У Марселі лікарня перешкоджає доступу до абортів для нестабільних жінок", прес-реліз Комеде, "Планування сім'ї", "Медецини дю Монд", 9 квітня 2014 р.
  • Вища рада з питань рівності, доступу до абортів: досягнутий значний прогрес, реальний доступ, який можна ще більше зміцнити (pdf) (с. 12-13: жінки без документів)
  • Доступ жінок до абортів в Іль-де-Франс під загрозою зникнення!, Prescrire, січень 2017 р
  • Корисні тексти для знань та роздумів:
    • IVG: Стан та перспективи розвитку інформаційної системи, Комісія з питань даних та знань про аборти, DREES, 25 липня 2016 р. (С.10: законодавство про еволюцію топо; с.13: "для жінок, які не мають соціального страхування, або які не хочуть використовувати свій номер соціального страхування з міркувань конфіденційності (.) підтримка не передбачена в текстах, практика може бути дуже різною: використання "фальшивих NIR" [призначений для неповнолітніх], загальне охоплення структурою, яка потім не вимагає відшкодування з боку медичного страхування"; p23 та ін. труднощі доступу; p26 закордонний/MDM; p37 Тестове опитування, проведене в 2014 році, чітко підкреслило нерівність у доступі до абортів для жінок без соціального забезпечення, іноземного походження або неповнолітніх; с.91 і s = слайд-шоу MDM про доступ до абортів для нестабільних жінок
    • Marguet L. (2014), "Закони про аборти (1975-2013): автономність прокреації trompe-l'oeil? ", La Revue des droits de l'homme n ° 5;
    • Дві доповіді Вищої ради з питань рівності щодо абортів (листопад 2013 р.)
    • Чи небезпечний аборт? Два лікарі відповідають на практичні запитання, 2010 рік
  • Безкоштовний та конфіденційний доступ до засобів контрацепції для неповнолітніх, звіт IGAS, грудень 2015 року

VI. Історія/Архіви

Історія

  • Стаття 4 закону від 17 січня 1975 року ("Закон про завісу") (у статті L. 162-11 Кодексу охорони здоров'я), що вимагає регулярного перебування більше трьох місяців (див. Цю сторінку JO 18 січня 1975 р. - 1-а сторінка). Умова регулярності, підтверджена указом 75-354 від 13 травня 1975 р. (Крім неповнолітнього, але тоді потрібно 3 місяці попереднього проживання.) І його імплементаційний указ (перелік) того ж дня (доповнений указом від 7 січня 1981 р.) . Це виключення з аборту жінок без документів було скасовано після проведення кампанії (див. Нижче) Законом № 2001-588 від 4 липня 2001 року про добровільне припинення вагітності та контрацепції.
  • Для аборту, доступного всім. Ні дискримінації іноземних жінок, Кампанія за скасування статті L162-11 Кодексу охорони здоров'я, 4 січня 2000 р.
  • Старі публікації Гісті (див. також розділ "Історія" на сторінці "хвороби")
    • Здоров'я та соціальний захист іноземців, частина 1 - частина 2, листопад 1981 року
    • Здоров’я та соціальний захист іноземців, частина 1 - частина 2, друге видання, квітень 1982 року
  • Історія боротьби за право на аборт, Матільда ​​Ларрер, вересень 2016 (коротко, точно, добре зроблено, але нічого про перешкоди для іноземців)