Друг днів у вогні - Елізабетта Расі - Сой - Великий формат - Le Hall du Livre NANCY
Елізабетта раси
NATHALIE BAUER Переклад - Мова оригіналу: ІТАЛІЙСЬКА

Про
Весна 1917 р. Марія Роза та Євгенія, найняті медсестрами-добровольцями, зустрічаються у військовому госпіталі біля фронту на півночі Італії. Перша, багата і красива неаполітанка, втекла від буржуазних правил своєї родини, друга, маленька провінціалка з озера Комо, має намір довести батькові, що вона здатна стати лікарем. Увечері вони повертаються до своїх кімнат, спустошені щоденним життям, в якому панують страждання, муки та смерть. Незважаючи на першу хвилю недовіри, вони пізнають одне одного і незабаром дають захопитися пристрастю, яка перетворює їх до того, що вселяє їм переконання, що вони будуть жити разом, як вільні жінки, як тільки війна закінчиться . Але, коли дедалі більше поранених сиплеться, а лікарі, друзі та солдати зникають навколо них, майбутнє здається таким же нереальним, як і невизначеним.
Жвавий голос Марії Рози розповідає нам про життя на фронті з нової точки зору, виявляючи мужність цих жінок-добровольців і надаючи війні несподіване обличчя. Історія кохання, як і роман про пізнання свободи.
Читати далі Закрити
Додати до списку
Деталі продукту
Кількість сторінок
Додаткова інформація: М'яка обкладинка
Біографія
Елізабетта раси
Елізабетта Расі живе і працює в Римі, де регулярно вносить свій внесок на сторінки щоденної руди Il Sole 24. Окрім нарисів про мистецтво та літературу, автор також продовжує свою діяльність у галузі художньої літератури: свою першу
книга, перекладена французькою мовою, у 1987 р. Перший екстаз. В даний час доступні кілька інших назв французькою мовою, включаючи пристрасті Труа, Le Seuil, 1997, Entre nous, Le Seuil, 2004, l'Oscure ennemie, 2010.
Літературний твір Елізабетти Расі було визнано численними нагородами в Італії та перекладено кількома мовами.
«Зима в Римі» вийде у виданні Le Seuil наступного березня.
Читати далі Закрити