Elif_Shafak _-_ Cele_patruzeci_de_legi_ale_iubirii Сторінки 1 - 50 - Фліп PDF Завантажити FlipHTML5

Опис: Еліф Шафак _-_ Cele_patruzeci_de_legi_ale_iubirii

Прочитайте текстову версію

Автор міжнародного бестселера «Сволочь Стамбула Сорок законів любові П О ЛІР О М»

сторінки

Еліф Шафак Сорок законів любові англійський переклад та примітки Ада Танаса ПОЛІРОМ 2011 р

У дитинстві я бачив Бога, бачив ангелів; Я міг розпізнати таємниці світів зверху і знизу. Я думав, що всі сприймають це однаково. Нарешті я зрозумів, що вони сліпі. Шамс Тебріза

вони напишуть про мене, коли я помру, це йому вже спало на думку. І якби вони були чесними, вона могла б додати наступне: Будуючи все своє життя навколо чоловіка та дітей, Еллі не вистачало жодних методів виживання, щоб допомогти їй впоратися з життєвими труднощами. Він не був таким, щоб викидати обережність у вікно. Навіть зміна щоденної марки кави була для неї великим зусиллям. Ось чому ніхто, навіть Елла, не зміг якимось чином пояснити, що сталося, коли вона подала на розлучення восени 2008 року, після двадцяти років шлюбу. Але є причина: любов. Вони не жили в одному місті. Навіть на одному континенті. І вони були не лише за тисячі кілометрів, але такі ж різні, як день і ніч. Їхній спосіб життя був настільки особливим, що здавалося б неможливим терпіти присутність один одного, а тим більше закохуватися. Але все пішло рівно. І все-таки швидко, насправді, настільки швидко, що Елла навіть не усвідомлювала, що відбувається і захищаючись, якщо ти зможеш захиститися перед коханням. Любов охопила Еллу так раптово і несподівано, ніби раптово кинули камінь у тихий ставок її життя. 11

Елла була така засмучена, ніби прочитала там: Любов падає на будь-кого, навіть на домогосподарку середнього віку в Нортгемптоні на ім’я Елла Рубінштейн. Внутрішній інстинкт спонукав її відкласти рукопис убік, зайти в будинок, зателефонувати Мішель і сказати їй, що вона не може написати звіт про цей роман. Натомість він глибоко вдихнув, перегорнув сторінку і почав читати. 24

Солодке римське блюзнірство А.З. Захара

Суфійські містики кажуть, що таємниця Корану полягає в сурі Аль-Фатіха, А таємниця сури Аль-Фатіха криється у вірші Бісміллахіррахманлррахім ', І квінтесенцією слова Бісмілла є буква ба, а внизу буква - крапка. Точка нижче 8 уособлює весь Всесвіт. Вірш Mathnawi починається з літери B, як і всі глави цього роману. 1 1. Бісміллаї р-рахмані р-рахім ("в ім'я Аллаха Всемилостивого, Милостивого") (арабська, оригінал) - перший вірш Аль-Фатіхи, перша сура Корану.

Румі виступав за внутрішній джихад, метою якого була боротьба з власним его, нефсом і, зрештою, перемога. Але не всі люди сприймали ці ідеї з радістю, як не всі люди відкривають свої серця на любов. Глибокий духовний зв’язок між Шамсом та Румі став об’єктом пліток, наклепів та нападів. Їх неправильно зрозуміли, заздрили, обмовляли і врешті-решт зрадили їх найближчі. Через три роки після зустрічі вони часто трагічно розлучалися. Але на цьому історія не закінчилася. Насправді кінця ніколи не було. Приблизно через вісімсот років духи Шамса та Румі все ще живі, крутяться десь серед нас. 28

чи буде його гострий погляд, як лезо кинджала, усюди слідувати за мною? Минуло чотири роки, як я вдарив його в той двір і кинув його тіло в колодязь, чекаючи, коли почується сплеск, який більше ніколи не прийшов. Немає звуку. Це було так, ніби замість того, щоб впасти у воду, він впав у небо. Я все ще не можу спати без страшних снів, і якщо я дивлюся на воду, будь-яку воду, більше кількох хвилин, крижаний страх охоплює моє тіло, і мене починає рвати. 33

Частина земних речей, які є твердими, глибокими та стійкими

коли в суботу темних думок? Або чому вона почувалася такою самотньою, хоча у неї була велика любляча сім'я? А як щодо кольорів його аури? Чи були вони чіткими та яскравими? Чи було щось із її життя останнім часом чітким та яскравим? Або коли-небудь? Лише тоді і там, коли вона сама сиділа за кухонним столом, біля слабкого блиску вогню в печі, вона зрозуміла це, незважаючи на сміливі слова, якими вона заперечувала це і свою силу триматися, до глибини душі. він прагнув любові. 47