Er Blog Адвокати
"Попри нас": припинення дискримінації між примусово включеними
Під час Другої світової війни Ельзас Мозель був фактично чисто і просто анексований Третім Рейхом та інтегрований в Гау (регіони) Саару (для Мозеля) та Pays de Bade (для Ельзасу).

Якщо на початку війни у нацистів було скрупулів інтегруватися до вермахту та СС молодих мозельських ельзасів бойового віку, які народилися французами і закінчили навчання під французьким режимом, ці застереження зникли. Влітку 1942 р., зверненим до кровопускання східного фронту.
Так, з 1942 по 1945 рік 130 000 молодих ельзасів з Мозеля були змушені інтегрувати німецьку армію, непокірних відправляли в табір відновлення ("табір Шірмек", похмурої пам'яті) або в дисциплінарних батальйонах, дезертири розстрілювали. емігранти (у Швейцарії чи у вільній Франції), переміщені в глибоку Німеччину, і всі свої товари продані.
Військовослужбовців, змушених воювати за країну, яка не є їхньою, нацистська Німеччина вважала більш безпечним відправляти їх на російський фронт, де бракувало гарматного м’яса. Близько 13 000 мозельських ельзасів, захоплених радянськими військами, були зібрані в таборі в'язниць у Тамбові, за 500 км на південний схід від Москви. Умови життя, що панували в цьому таборі (як і в усіх радянських таборах), були особливо суворими (недоїдання, жалюгідна гігієна, хвороби, холод.), Багато хто залишив там своє здоров'я, навіть життя.
Мозельські ельзаси повернулися до країни, інвалідність якої виникла під час перебування в Тамбові, була компенсована французькою державою (20 років потому). З іншого боку, ті, хто мав нещастя потрапити в полон до Рад без переведення до Тамбова, не мали права на таке саме лікування. Чому ?
Відповідь можна знайти в Указі No 2013-105 від 29 січня 2013 року про внесення змін до Декрету № 73-74 від 18 січня 1973 року, що визначає правила та шкали класифікації та оцінки інвалідності, спричиненої недугами та хворобами, які перенесли солдати або подібні під час полону, який зазнав у певних таборах або місцях позбавлення волі.
Цей указ припиняє явно необгрунтовану дискримінацію, відкриваючи оцінку інвалідності для всіх солдатів або асимільованих, які перебували в полоні в "таборі під контролем радянської армії" (і вже не лише в Тамбові).
Настав час: наймолодшим було 16/17 років у 1945 р. Тому ця реформа спрямована, в кращому випадку, на інвалідів, яким сьогодні 84 роки. Залишиться не повинно багато.
Кабінет INFANTES & BUFFLER, юрист-юрист
10 вулиця фабур-де-П'єр 67000 СТРАЗБУРГ
7 вулиця Клемансо 67390 МАРКОЛЬШЕЙМ
телефон: 00 33 (0) 3 88 32 16 64
З декретом можна ознайомитись за адресою: http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=74390F30CF2ED1DD.
Що залишилось у статті 526 КПК ?
Європейський суд з прав людини в 2011 році засудив Францію до візи пункту 1 статті 6 Європейської конвенції з прав людини (31 березня 2011 року, № 34658/07) на тій підставі, що скасування, передбачене статтею 526 КПК (за невиконання оскаржуваного рішення) являв собою "захід, непропорційний цілям, які переслідувались, і тим самим перешкоджав ефективному доступу заявника до цього" суду ".
Це рішення, яке на перший погляд може здатися логічним (заявник повинен імперативно заплатити суму, яку він вважає неправомірною, щоб розглянути його апеляцію), насправді є надзвичайно відкритим для критики, оскільки заявник, який вважає, що примусове виконання було оголошено в першій інстанції є невиправданим і матиме явно надмірні наслідки, цілком може звернутися до 1-го Голови Апеляційного суду у скороченому провадженні з проханням зупинити примусове виконання (стаття 524 КПК).
Таким чином, апелянт має засоби уникнути "суворості" статті 526 КПК, доки він захоплює 1-го голову апеляційного суду та переконує його.
Як би там не було, рішенням від 16 січня 2013 року Апеляційний суд КОЛМАР схвалив юриспруденцію ЄСПЛ, відхиливши позивачу її клопотання про скасування на підставі статті 526 ЦПК на тій підставі, що ЄСПЛ постановив, що це виключення є "непропорційним заходом права доступу до Апеляційного суду".
Читаючи ці 2 судові практики, що залишилось від статті 526 КПК? Очевидно нічого.
Кабінет INFANTES & BUFFLER, юрист-юрист
10 вулиця фабур-де-П'єр 67000 СТРАЗБУРГ
7 вулиця Клемансо 67390 МАРКОЛЬШЕЙМ
телефон: 00 33 (0) 3 88 32 16 64
Явно напівзруйнована в'язниця в Кольмарі
Слідчий ізолятор у Кольмарі (Верхній Рейн) спочатку був колишнім жіночим монастирем, будівництво якого датується 1316 р. Монастир був перетворений у в'язницю в 1791 р. І остаточно реконструйований у 1806 р. Будівля з тих пір дуже мало змінилася.
Адвокат затриманого в слідчому ізоляторі Кольмара 24 грудня оприлюднив висновок судово-медичної експертизи, складений у жовтні на прохання його клієнта.
У цьому звіті засуджується безглуздість слідчого ізолятора, де ув'язнені, які перебувають у камері площею 9,01 м2, не мають приватного життя. Аерація клітин дуже складна. Душові кабіни мають "розвинений стан застарілості", а опалення "дуже елементарне, навіть не існує". (1)
Якщо цього було недостатньо, напередодні Нового року троє ув'язнених втекли із слідчого ізолятора. Викопавши діру в стелі спільної камери, вони пробралися на горище в'язниці та змогли дістатись до сусіднього суду через мансардне вікно. Потім вони просвердлили отвір у підлозі і спустилися за допомогою мотузки, заплетеної простирадлами, щоб нарешті вийти з будівлі через двері, що вели на вулицю. (2)
Хай там як ММ. Ерік Штрауманн та Жан-Луї Христос, депутати UMP з Верхнього Рейну, які 31 грудня 2012 року почули, як усвідомлюють умови утримання в слідчому ізоляторі Кольмара (3), будівля вже довгий час явно не підходить для отримання затриманих.
Шафа INFANTES & BUFFLER
Адвокати, пов'язані з адвокатурами Страсбурга та Кольмара
10 вулиця фабур-де-П'єр 67000 СТРАЗБУРГ
7 вулиця Клемансо 67390 МАРКОЛЬШЕЙМ
телефон: 00 33 (0) 3 88 32 16 64
Угода про плату у справах про розлучення
З 1 січня 2013 року, застосовуючи статтю 14 закону від 13 грудня 2011 року про внесення змін до статті 10 закону від 31 грудня 1971 року, "адвокат повинен укласти угоду про винагороду зі своїм клієнтом. . Орієнтовні шкали гонорарів, що стягуються юристами за ці процедури, встановлені на основі практики, яка спостерігається у цій професії, публікуються за розпорядженням Хранителя печаток, Міністра юстиції, прийнятого за порадою Національної ради адвокатів. Ці шкали переглядаються принаймні раз на два роки. "
У зв'язку з цим 15 вересня 2012 року Національна рада адвокатів (CNB) прийняла подання, в якому висловила своє заперечення проти шкал винагород у всіх процедурах розлучення, просячи скасувати положення, що передбачають публікацію орієнтовних шкал винагород, додавши, що якщо ці шкали з'являться, незважаючи на протидію професії, ЦНБ застосовуватиме будь-які ефективні засоби проти текстів, що публікують такі шкали.
ЦНБ завжди відмовлявся передавати думку, яка, можливо, дозволить встановити орієнтовну шкалу.
CNB вважав, що якщо адвокат повинен відповісти на всі законні запити клієнта про надання інформації, забезпечуючи прозорість та передбачуваність його гонорару, створення договору про гонорар, що становить це. З огляду на ефективну гарантію, факт залишається фактом що:
- принцип договірної свободи щодо встановлення гонорарів адвокатів з усіх питань,
- специфіку та складність бізнесу,
- географічне різноманіття структур практики та діяльності юристів,
унеможливлюють складання шкали.
Таким чином, якщо встановлення угоди про плату стає обов’язковим (і до цього настійно рекомендувалося), застосування шкали не на сьогодні.
Ви стали жертвою правопорушення
На вас напали на вулиці, ваш будинок зламали, ваша дитина стала жертвою рекету. Закон дозволяє вжити юридичних заходів для відстоювання своїх прав та отримання відшкодування шкоди.
Як відстоювати свої права ?
Як потерпілий ви можете подати скаргу: телефонувати або звертатися до будь-якого жандармерії чи відділення міліції (або відділення міліції), якщо це можливо якомога ближче до місця правопорушення, або надіслати скаргу прокурору вищого суду місце правопорушення або місце проживання злочинця, якщо ви його знаєте.
Якщо ви були шоковані нападом або злочином, жертвою якого ви стали, ви можете негайно або в наступні дні звернутися за допомогою до психолога або психіатра.
Щоб отримати відшкодування шкоди, ви повинні стати цивільною стороною.
Оцінка збитків
Якщо ваша шкода особиста, лікар-спеціаліст оцінить вашу шкоду. Досвідчений лікар може провести цю оцінку спільно зі страховиком та вашими соціальними організаціями.
Ви можете самостійно скласти довідку, за якою ваш лікар оцінить тривалість вашої повної непрацездатності.
Якщо ваша шкода істотна, ви повинні надати документи або рахунки-фактури, що дозволяють оцінити розмір шкоди. Також може бути призначений експерт для завершення оцінки вашої шкоди.
Якщо ваша шкода є психологічною, вам також доведеться обґрунтувати її.
Як отримати компенсацію ?
За вашою страховкою: якщо ви, наприклад, стали жертвою крадіжки або дорожньо-транспортної пригоди, ви повинні, подавши скаргу, за необхідності, зробити декларацію до вашої страхової компанії рекомендованим листом із підтвердженням отримання.
Вживаючи законних заходів: якщо винного притягують до кримінальної відповідальності, ви можете отримати компенсацію за заподіяну шкоду, ставши цивільною стороною. Також можливий позов до цивільного суду.
Комісією з питань компенсації жертвам правопорушень (CIVI): жертви найтяжчих правопорушень можуть отримувати компенсацію за національної солідарності шляхом звернення до CIVI за певних умов (Le tribunal de grande instance from your home can provide you with більше інформації).
Всі 3 можна комбінувати.
Через Службу допомоги жертвам злочинів (SARVI): вона спрямована на жертв, які зазнали легких тілесних ушкоджень або певної матеріальної шкоди, яка не може бути компенсована CIVI.
Роль адвоката
Адвокат проконсультує вас щодо подальших кроків. У контексті судового розгляду він може допомогти та представляти вас.
Якщо ви хочете отримати допомогу, ви можете за певних умов скористатися юридичною допомогою. Крім того, багато страхових договорів містять застереження щодо "засобів захисту". Вони також можуть забезпечити правовий захист.
Німецька мова не є мовою Республіки
Конституційна рада була зафіксована 19 вересня 2012 року Державною радою (рішення того ж дня № 360487) пріоритетного питання конституційності (QPC) щодо відповідності правам і свободам, які гарантує Конституція щодо зобов'язання для майстрів Ельзасу Мозель приєднатися до корпорації.
Рішенням № 2012-285 QPC від 30 листопада 2012 р. Конституційна рада відповіла, що цей обов'язок суперечить Конституції, оскільки являє собою замах на свободу підприємництва.
Однак Конституційна рада на цьому не зупинилася. Він також мав намір пояснити, що оскаржувані положення професійного кодексу "Ельзас Мозель", складені німецькою мовою, ніколи не викликали публікації офіційного перекладу французькою мовою, хоча:
- закони від 1 червня 1924 р., що запроваджують французьке комерційне законодавство у департаментах Нижнього Рейну, Верхнього Рейну та Мозеля, передбачені цим,
- відповідно до статті 2 Конституції "мовою Республіки є французька",
- доступність та зрозумілість закону є метою, що має конституційну цінність відповідно до статей 4, 5, 6 та 16 Декларації 1789 р.
Оскільки обов'язок, накладений на майстрів Ельзасу Мозель приєднатися до корпорації, вже суперечив Конституції, оскільки це порушує свободу підприємництва, Конституційна рада не почула розширення цього другого пункту неконституційності. Але загроза неконституційності нависла над усіма положеннями місцевого ельзасько-мозельського закону, які не були предметом офіційного перекладу.
Однак цих офіційних перекладів часто не існує, юристи, юристи та магістрати покладаються на неофіційні переклади.
Існує термінова публікаційна робота (якщо не переклад), якщо ми не хочемо, щоб місцеве законодавство зникло.
Кабінет INFANTES & BUFFLER, юрист-юрист
10 вулиця фабур-де-П'єр 67000 СТРАЗБУРГ
7 вулиця Клемансо 67390 МАРКОЛЬШЕЙМ
телефон: 00 33 (0) 3 88 32 16 64
Обов'язок майстрів Ельзасу-Мозеля вступити до корпорації суперечить Конституції
Конституційна рада була схвалена 19 вересня 2012 року Державною радою (рішення того ж дня № 360487) пріоритетного питання конституційності (QPC), що стосується відповідності правам і свободам, гарантованим Конституцією статті. 100 f та абзац третій статті 100 s професійного кодексу, що застосовується у департаментах Верхнього Рейну, Нижнього Рейну та Мозеля (Gewerbeordnung).
У своєму рішенні № 2012-285 QPC від 30 листопада 2012 року Конституційна рада оголосила ці положення суперечливими Конституції.
Професійний кодекс, який застосовується в Ельзасі-Мозелі, є спадщиною німецького законодавства до 1918 року, коли Ельзас-Мозель перебував під німецькою адміністрацією. Це один із розділів ельзасько-мозельського "місцевого права".
Відповідно до цього кодексу, будь-який майстер, який бажає оселитися в Ельзасі-Мозелі, зобов’язаний приєднатися до корпорації ремісників, яка відповідає його діяльності, коли вона існує. Очевидно, що ця приналежність не є безкоштовною.
Рішенням від 30 листопада 2012 р. Конституційна рада постановила, що ця примусова приналежність є порушенням свободи здійснення зобов'язань, закріпленої у статті 4 Декларації 1789 р.
Конституційна рада, зокрема, зазначила, що якщо існування корпорацій саме по собі не суперечить свободі підприємництва, все-таки необхідно, щоб "їх існування було обґрунтоване причиною загального інтересу та обмеженнями на здійснення професії, пропорційними мета, яку переслідували ".
Однак у цьому випадку, "якщо членство в корпорації ex officio не обумовлює здійснення професії, корпоративістські рамки, які вона накладає, обов'язково тягнуть за собою обмеження методів здійснення цієї професії.
- крім обов'язку сплачувати внески,
- з одного боку, в зобов'язанні дотримуватися корпоративістського підходу (корпорація має право накладати на своїх членів зобов'язання, пов'язані з її місіями, і право накладати дисциплінарні стягнення у разі невиконання положень, встановлених законодавством) і,
- з іншого боку, у праві нагляду, який корпорація може здійснювати за професійною практикою. Стаття 94 c фактично забезпечує повноваження щодо відвідування та контролю належним чином уповноважених делегатів корпорації. Якщо до цього права перевірки не покладається жодна справжня дисциплінарна влада, це, тим не менше, призводить до обмеження свободи здійснення своєї професії, хоча б лише наслідком порушення професійної таємниці ".
Повідомлення про неконституційність статей 100 f та 100 s професійного кодексу "Ельзас-Мозель" набирає чинності негайно. Таким чином, на сьогодні будь-який ельзаський мозельський майстер має право припинити сплачувати свій внесок у свою корпорацію.
Чи виживуть там корпорації? Можна сумніватися в тому, що джерело їх фінансування швидко висихає. Перш за все, оскільки корпорації вважаються такими, що суперечать найбільш фундаментальним правам, що завадило б ремісникові вимагати відшкодування сум, сплачених у минулому? Ця загроза є навіть більш небезпечною для корпорацій, ніж висихання внесків.
Рішення можна переглянути за адресою: http://www.conseil-constitutionnel.fr/conseil-constitutionnel/francais/l.
Шафа INFANTES & BUFFLER
Адвокати, пов'язані з адвокатурами Страсбурга та Кольмара
10 вулиця фабур-де-П'єр 67000 СТРАЗБУРГ