Франція-Англія найкращі вороги! Що m; зацікавлені
Франція-Англія: Я люблю тебе, я теж. "Франція та Англія схожі на стару подружню пару, в якій кожен часто думає про те, щоб вбити іншого, ніколи не розглядаючи питання про розлучення", - сказав одного разу міністр Великобританії Денис Мак Шейн. Це речення виглядає як ніколи актуальним під час можливого Brexit. І як у деяких старих пар, побутові сцени слідують одна за одною з найменшими образами! Приклади? "За часів війни лицемірний характер мавп, що поїдають сир, бере верх", - прокоментував Daily Express у березні 2003 року після відмови Франції брати участь у коаліції проти Іраку. Невдовзі Жак Ширак відповів: «Ми не можемо довіряти людям, чия кухня така погана. »Атмосфера ...

Антагонізм, який чудово втілюють Черчілль і де Голль
Чому всі ці боягузи? Звичайно, є історичні причини, але, можливо, і форма взаємної ревнощів до наших моделей суспільства: смак рівності у Франції проти розтріпаного лібералізму в Англії. І невимовне захоплення нашими різними якостями, британською завзятістю та гумором, з одного боку, французьким панашем та ідеалізмом, з іншого. Коротше, Черчілль проти де Голля - і Бог знає, що вони ненавиділи один одного так само, як ненавиділи один одного ... Давайте зізнаємось: ми ризикуємо нудьгувати в Європі без цих проклятих англійців.
900 років французького удару
Відома англійська сентенція говорить: "Завжди звинувачуй французів" ("Завжди зневажай французів"). Кажуть, що фраза виникла в 11 столітті, під час завоювання Англії норманами. З тих пір наші сусіди по Ла-Маншу продовжували практикувати французький удар. Навіть сьогодні британські газети невпинно критикують нібито французькі провини: страйки, брудність міст ... Журнал The Economist засуджує у 2017 році невизначеність виборів президента Франції, небезпечних для Європи. У країні Брекзит це ганьба, чи не так ? !
1066: Лондон у кольорах Нормандії
У 1990 році ми бачимо кінець тунелю ... під каналом
1 грудня 1990 року двоє робітників-бурильщиків обмінялися рукостисканням поблизу Кале. Дві команди, одна англійська, а інша французька, щойно завершили стик найдовшого у світі підводного тунелю (50 кілометрів), пробитим під Ла-Маншем. Після значного небажання цей проект здійснився завдяки спільним зусиллям Франсуа Міттерана та Маргарет Тетчер. У липні 1987 р. Президент Франції та прем'єр-міністр Великої Британії спільно розпочали проект, друге слово про "вражаючий крок для франко-британського співробітництва". Через сім років, у травні 1994 року, Міттеран та королева Єлизавета II урочисто відкрили залізничну лінію. А 14 листопада перша залізниця Eurostar TGV залишає Північний вокзал. Лондон зараз три години від Парижа. А Англія вже не зовсім острів.
Коли Черчілль мріяв про Англію
Вони сказали…
"Добре думати, що якщо Англія не була вторгнута з 1066 року, це тому, що іноземці бояться проводити там неділю. "
П’єр Данінос, письменник, 20 століття
"Секрет англійської галявини: ви сієте і пускаєте дощ протягом семи століть. "
Андре Моруа, письменник, 20 століття
"Англія, ця французька колонія зіпсувалася. "
Жорж Клемансо, політик, 20 століття
«Бог у своїй неосяжній мудрості не вважав за потрібне створювати французів за образом англійців. "
Вінстон Черчілль, політик, 20 століття
“Французи“ мінливі, корумповані, невігласи, пихаті, дурні ”... але в той же час“ чарівні ”. "
Вікторія, королева Великобританії, 19 століття
“Ви мусите ненавидіти французів, як ненавидите диявола. "
Гораціо Нельсон, англійський адмірал, 18-19 століття
Від Трафальгара до Ватерлоо, Голгофи Наполеона
Сердечна Вікторія
Божевільна корова отруює наші стосунки
Через несамовиту дієту - тваринну муку - у Великобританії з 1986 р. У корів з’явилася хвороба, яка знищила їх стада. Привид кризи здоров’я потрясає Європу. “Англійці хочуть продати нам своїх хворих корів! »Оповіщення, у 1990 році, щоденник Le Parisien. Незабаром Англія нарахувала десятки тисяч заражених тварин. У березні 1996 р. Британський уряд визнав ризик зараження людей. Потім Франція припинила імпорт худоби з Великобританії - викликаючи гнів газети The Sun, яка присвячує цій справі двомовне видання. Завдяки карантину чуму нарешті зупинять. Але навіть після скасування ембарго у 1999 році Франція три роки продовжуватиме забороняти британські стейки в ім'я принципу обережності.
Фашода: на межі війни
У Дюнкерку є сила в єдності
Ніколи французька та англійська мови не були настільки об'єднані, як під час цього епізоду травня 1940 року, увічненого фільмом у 2017 році. Того місяця 400 000 французьких та британських солдат опинились на південних пляжах німецькими військами, просуваючись у Франції. Французи сподіваються провести контратаку, тоді як британці хочуть не допустити взяття їхньої армії в полон. Потім вони розпочали операцію "Динамо": кораблі були відправлені в Дюнкерк, щоб повернути якомога більше людей. Їм вдається розпочати 338 000, у тому числі 200 000 англійською. Але в той же час німцями було захоплено 35 000 солдатів, більшість з яких французи. Пропаганда Віші гарантує, що англійці від них відмовились. Це неправда: більшість пожертвували собою, щоб захистити евакуацію. Це диво дозволяє Англії усунути привид німецького вторгнення та підготувати разом з французами де Голля помсту. Тому що, як заявив принц Чарльз: «Без Дюнкерка не було б 6 червня 1944 року». Британські війська рятувались від Дюнкерка на рятувальних човнах (Франція, 1940)/Wikimedia Commons
Від Гюго до Біркіна - тих, хто змінив сторону
Коли де Голль закрив двері Європи перед англійцями
Сьогодні багато британців хочуть виїхати з Європи. Однак вони мали проблеми з проникненням! З 1963 р. Лондон просив приєднатися до Спільного ринку, реалізованого в 1957 р. Шістьма країнами (Німеччина, Бельгія, Франція, Італія, Люксембург та Нідерланди). Але де Голль підозрює Велику Британію у тому, що вона служила троянським конем для Сполучених Штатів і загрожувала незалежності континенту. Потім президент наклав вето на в'їзд Великобританії до Європи в 1963 році і знову в 1967 році. Це відбудеться в 1973 р.: Під час консультацій щодо прийому (та Данії, Ірландії та Норвегії) французи затвердили його на 68% у 1972 р.
Мерс ель-Кебір: серце Уінстона Черчілля
«Жаби», «смажена яловичина» ... Барвисті прізвиська
З кожного боку Ла-Маншу ми даємо один одному імена птахів. Але звідки вони беруться? Для "смаженої яловичини" це просто: воно походить від смаженого м'яса, яке подається на британських столах з 18 століття. Термін "жаби", схоже, одночасно натхненний старим місцем на березі Сени під назвою Ла Гренуйєр, мешканці якого говорили типовим паризьким жаргоном. "Що говорять жаби? »Ми чули при дворі Людовіка XVI, бо знать любила глузувати з цих« маленьких людей ». Вираз перетнув Ла-Манш одночасно з аристократами, які сховались у Лондоні. І англійські лорди швидко переклали його, щоб кваліфікувати всіх французів.
Контрабанда, а не війна
Хай живе мовний обмін !
Жанна д'Арк: у цій історії англійці мають добру спину
Сумні волошки та мак 1914-1918 років
Під час Великої війни французи та англійці стали непохитними союзниками. Британські експедиційні сили налічують до 2 мільйонів чоловік у бою, переважно на французькій землі. Саме під час битви на Сомі (на фото) в 1916 році Великобританія заплатила найвищу ціну за загибель понад 200 000 солдатів. Англійці вшановують цих жертв, демонструючи маки з кінця жовтня до 11 листопада - дати перемир'я, - а волошку носять на згадку про волохатих.
І в регбі вони є нашими найкращими ворогами
ДАЛІ
Книги> Чому французи не люблять англійців ... і навпаки, П’єр-Олів’є Ломбартей, вид. Час, 2008 рік.