Газета S Pfostenwäldle House Sen iorenzentrum Pfostenwäldle Штутгарт - місто справедливої ​​торгівлі і

Випуск 1/2016 s Внутрішня газета Pfostenwäldle Sen iorenzentrum Pfostenwäldle Штутгарт - місто справедливої ​​торгівлі, і ми там! Tanzcafé Ляльковий театр Зменшення бюрократії в сестринській підготовці закінчилося 100-річчя пані Марга Баур Портрет: пана Крігер 100-річчя пана Шетцле Фасне Міжнародний жіночий день

pfostenwäldle

Вітаємо, бо ви забезпечуєте стабільність нашої роботи. Нарешті, я хотів би згадати дві події, до яких я хотів би сердечно запросити вас сьогодні. У неділю, 8 травня, Tübingen Saloniker порадує нас концертом до Дня матері. Початок о 15:30. У неділю, 19 червня, до нас завітає хор "Шанти" Роттенбург, який представить концерт морських шантажів. Сподіваюся, вам сподобалось читати та провести чудову і квітучу весну. Ваш Йохан Магер Зміст: Привіт 2 Слова про сезон від домашнього менеджера Йохена Магера Вихідні дані 4 Інформація про журнал 5 Tanzcafé у Pfostenwäldle 7 Ляльковий театр 8 Дебюрократизація в догляді 9 Школярі успішно проходять навчання 10 MotoMed ViVa 2 12 Наскільки маленький світ 14 100 День народження місіс Марга Баур 16 Портрет пана Оскара Крігера 18 Оглядаючись на довге і здійснене життя - Річард Шетцле святкує своє 100-річчя 20 Музика, танці та гарний настрій у Pfostenwäldle 22 Домашня консультативна рада інформує 23 Міжнародний жіночий день 25 Мостові слова Загадки Пам’ять/Вітання Куточок посмішки 3

Вихідні дані Опубліковано Arbeiterwohlfahrt SZ Pfostenwäldle Штутгарт-Фейєрбах Відповідальний за зміст: Jochen Mager (управління будинком AWO SZ Pfostenwäldle) Редагування та макет Віолета Едер Адміністративний службовець Соціальний працівник Тел. 0711/880 269-511 Факс 0711/880 269-619 edert. de Редакційна співпраця Ingo Straten Sieglinde Hanns співробітник будинку Добровільне видання: 500 примірників та завантаження в Інтернет як PDF-документ Контакт: AWO SZ Pfostenwäldle Pfostenwäldle 25 70469 Штутгарт-Фоєрбах Тел. 0711/880 269-0 Факс 0711/880 269-619 www. seniorenzentrumfeuerbach.de 4

Танцювальне кафе у Pfostenwäldle Минулого листопада центр похилого віку Pfostenwäldle запросив у перше танцювальне кафе в будинку. Численні жителі із сусідньої зони проживання, що отримує допомогу, прийняли запрошення. Після теплого прийому пана Магер, керівника закладу, кухня подбала про фізичне благополуччя: чудові пироги та тістечка, ароматна кава та чай забезпечили необхідним освіженням для майбутніх танцювальних турів. Потім наш музикант, містер Біндер, виманив перших танцюристів на танцпол із жвавими мелодіями, відомими хітами та вічнозеленими рослинами, і дозволив барометру настрою стабільно підніматися під живу музику. Незабаром танцпол був наповнений: з великою радістю вони танцювали парами, групою чи колом, з інвалідним візком та без нього за три-чотири чверті часу. Поруч співали та ляскали. Після численних танцювальних турів, за одностайною думкою, щасливий та кумедний день закінчився надто швидко. Вишивки містера Біндера знову використовувались, щоб обтрусити танцпол у товариській та атмосферній компанії. Його майже ніхто вже не тримав на місці. Задоволений 5

Оплески, пожертвувані на всебічне успішне танцювальне кафе вдень, яке, безумовно, буде не останнім у Pfostenwäldle. Ерготерапія Петри Мюллер-Уебеле 6 зрештою була сповнена радістю

Ляльковий театр Одним із головних моментів у січні нового року, безумовно, був театр ляльок Попелюшки у догляді нашого старшого центру Pfostenwäldle. Різні інструменти, включаючи сопілку та трикутник, звучали перед великою аудиторією. Мешканцям житлових районів 1-4 запропонували цікаву і водночас смішну виставу. Театр ляльок рідкісний у наші дні і щось дуже особливе, це була дуже приємна зміна у повсякденному житті, - сказала пані Біл з житлової зони 3. У будь-якому випадку сьогодні вдень солодкий день наших жителів, Асоціація Місце зустрічі Філософія, відома казка Попелюшка у формі Ляльковий театр із саморобними ляльками, до яких приєдналася жива музика, і які навіть після 30-хвилинної вистави були зайняті розмовою про виставу. Ми хотіли б подякувати філософській асоціації пункту зустрічі за чудовий полудень і вже з нетерпінням чекаємо наступного візиту до нашого дому. Ерготерапія Тіма Кастля 7

Школярі успішно проходять навчання Ми вітаємо наших слухачів зі складанням випускного іспиту на здобуття статусу медсестри. Ми взяли участь у всіх семи випускниках тренінгу з гериатричної допомоги, і ми раді, що вони зміцнюють наші групи з догляду в житлових зонах. (зліва направо), Чін Дінь Тронг, Лой Нгуєн, Хуонг Нга Нго, Бах Тран Суан (м) Йохен Магер (зліва направо) Валентина Маріч, Йохен Магер, Кісмете Лошай Стефані Вайсер BUFDI/Нагляд Спеціаліст з догляду за Акселем Мільке Ласкаво просимо! Ми щиро вітаємо наших нових співробітників та бажаємо їм гарного, успішного старту на новому етапі життя! Моду Джобе, помічник у геріатричній допомозі Ніко Улонська FSJ/догляд 9

100-річчя місіс Марга Баур Вже в 1969 році, коли був побудований будинок Поля Гофштеттера, там була місіс Марга Баур. У той час вона була волонтером і допомагала, де їй було потрібно. Тому це частина твердого ядра нашої компанії. Будучи волонтером, вона допомагала прикрашати, обслуговувати та наводити порядок на різних святах. Їй завжди подобалося працювати в групі. Після урочистостей люди все ще сиділи разом і розмовляли. Це призвело до хороших 14 пані Баур Пані Освальд Жорстке ядро: ззаду, 3-е зліва направо, команда пані Баур, в якій була велика товариськість. Тепер у нашому будинку святкували велику вечірку для самої пані Баур. Тому що зараз вона сама є мешканкою SZ Pfostenwäldle, як і завжди хотіла. Вона користується тими перевагами, які приносить з нами перебування у нас. Оскільки святкувалося таке велике кругле число, прийшло також кілька спеціальних гостей. Районний голова Фейєрбаха Андреа Клёбер завітав привітати. Хорова асоціація з Фейєрбаха виконала кілька серенад на честь юбіляра.

пані Баур, зараз робить для неї. Ми бажаємо пані Баур міцного здоров’я з нами і раді, що вона з нами! І навіть зараз вона все ще любить розповідати про той час, коли вона жертвувала своїм часом заради інших. Зараз вона щаслива, що є люди, які знаходять час для людей похилого віку і доглядають за ними. Так само, як пані Освальд, подруга та керівник редакції s Pfosenwäldle 15

насолоджуватися до дня, коли його дружини не стало. Щоб відволіктися від страшної події, він став звичайним у бібліотеці в Герлінгені, оскільки любить читати. Час від часу він також піклувався про сади друзів, оскільки це для нього було дуже весело. Але потім спалахнув Паркінсон, і він більше не міг займатися цією діяльністю. Для нього це було дуже важко, бо він усе життя завжди шукав роботу. Але і тут, у домі, йому не стало нудно, бо він швидко завів тут приємні знайомства. Він також бере участь у різноманітній програмі працевлаштування, яка пропонується в нашому будинку, наприклад події бінго або кінопокази. Він також дуже любить сади, оскільки, на його думку експерта, вони дуже доглянуті. Ми бажаємо містеру Крігеру продовжувати здоров’я та сподіватися на ще багато років з ним! Редакція s Pfostenwäldle 17

Озираючись на довге і сповнене життя Річард Шетцле святкує своє 100-річчя. Кожен, хто працює у багатьох асоціаціях та закладах, також може очікувати багато відвідувачів на ювілеях. І Ріхарду Шетцле не довелось довго чекати, всі прийшли: Вже о 10 годині там були мер міста Ізабель Фезер та керівник району Фоєрбаха Андреа Клёбер, які побажали імениннику всього найкращого. Пані Фезер також привітала мера Штутгарта Фріца Куна та прем'єр-міністра Вінфріда Кречмана. Потім у прекрасно оформленій кімнаті на 3 поверсі розпочався день народження. Кава вже була підготовлена, і там був смачний яблучно-сливовий пиріг. О 14:00 оркестр гармоніки Фейєрбаха розпочав музику піснею до дня народження Happy Birthday. Сніговий вальс спонукав людей погойдуватися та співати, як і народні пісні, що пішли далі. Потім хорове об’єднання, а потім музичне об’єднання взяли на себе міський оркестр. Вони теж не зіпсувались і поширили гарний настрій. Від винного, фруктово-садівничого об'єднання gratu-

ні його дружина Аннемарі, з якою він нещодавно святкував благодатне весілля (70 років шлюбу) (ми повідомляли). Ми бажаємо пану Шетцле міцного здоров’я та збереження такої форми! сказали голова Гельмут Вірт та колишній голова Герхард Зеб від об'єднання громадян. Річард Шетцле, який народився в Хорбер, є членом 8 клубів "Фейєрбах", і йому, звичайно, ніколи не набридало так багато приємних зобов'язань. Всі жахи були сповнені похвали за ювілей. Але найголовнішим вітальником завжди був Redakion s Pfostenwäldle 19

Музика, танці та гарний настрій у майбутньому фестивалі Pfostenwäldle. Різнокольорові капелюхи, які також розповсюджували біля входу, робили карнавальні костюми ідеальними. Тож нічого не заважало щасливому святкуванню! Зі щасливим Наррі Нарро, наш домашній управитель Йохен Магер у Трояндовий понеділок увійшов до вітальні у старшому центрі Пфостенвальдле, де всі зібрались на карнавальну вечірку. Паперові змії та повітряні кулі прикрашали столи, які вже були святково накриті. Перш за все, наш керівник будинку наполягав на вітанні всіх, хто прийшов на карнавальну вечірку, включаючи мешканців, родичів та службовців. Потім він урочисто оголосив Лотара Сагунського, який прийшов, щоб забезпечити фонову музику для нашого спільного дня. І одне безперечно: програма була добре сприйнята! Мешканці потрясли та розподілили численних гостей. Смішні костюми та маскування разом із барвистими прикрасами зробили можливим 20-е

переїхали до своїх житлових районів. Звідусіль можна було почути захоплення прекрасним святом карнавалу разом. Тож це був всебічний успішний полудень для всіх причетних, про який усі з пам’яттю згадують. співали разом з кавою, чаєм та домашніми карнавальними тортами. Тож карнавальні шутники, навіть ті, хто не може так багато витягнути з п’ятого сезону, можуть заразити великою кількістю доброго гумору та захопитися святкуванням. Настрій був веселий, деякі з них радісно трусили ногами, а інші мешканці підспівували зі своїх місць і аплодували. Поміж ними подавали смачний пунш, якого, звичайно, не можна було пропустити в такий жвавий день. Разом ми дозволили прекрасному дню закінчитися, перш ніж усі повільно попрощалися один з одним, а мешканці з нетерпінням чекали наступних фестивалів та свят! Стефані Вайсер BUFDI/Підтримка 21

Свято. Марі Юхач, засновниця Arbeiterwohlfahrt, зіграла важливу роль в історії німецького жіночого руху та в боротьбі за рівні права жінок. Вона була першою жінкою, яка вийшла на сцену спікера в німецькому парламенті. З незвичайним привітанням, панове та пані! згідно з протоколом, вона викликала розваги в будинку. І як сьогодні святкують жіночий день у старшому центрі AWO Pfostenwäldle? Близько 14:00 усі працівники повинні зібратися у спільній кімнаті вітальні 2. На знак визнання Міжнародного жіночого дня їм вручили прекрасну троянду чесної торгівлі. З цієї нагоди деякі колеги залишились довше, хоча вони вже закінчили роботу. Було приємно спостерігати, як усі відділи будинку об’єднуються ! Щоб правильно вловити цей момент, керівник будинку Йохен Магер дістав цифрову камеру та зробив груповий знімок усіх присутніх працівників. На знімках видно обличчя щасливих жінок, які цінують цей жест як визнання їх роботи. Редакція s Pfostenwäldle 24

Міст слова легка рука приклад: м'яч гра головна поштова скринька локшина благородна вода дизель діти вечір картопля сніг план дошка форма вугілля машина човен місце знак чаша камера рішення: м'яч, місто, ключ, запіканка, камінь, пара, мотор, гра, зірка, салат, мітла Яке взуття не має підошви, не торкається землі і не облягає ноги? Рукавички Скільки картоплі можна покласти в порожній мішок? Картопля, то мішок уже не порожній. З якої гармати не можна стріляти, але іноді вона така гостра, як вогонь. Гармата для гуляшу Яку пилку не хоче майстер і не вміщується у футляр для інструментів? Біль у попі Французька миша може стрибнути вище, ніж Ейфелева вежа. Як це може бути? Бо Ейфелева вежа не може стрибнути. Який птах на фермі не може відкласти яйця після вилуплення з яйця? Півень У якій кімнаті помирає нормальна людина через кілька секунд, коли вона заходить у неї? Простір www.raetseldino.de 25

Ми пам’ятаємо своїх померлих жителів, воскресіння - це наша віра, возз’єднання - це наша надія, пам’ять - це наша любов. Аврелій Августін Гельмут Біндер Егон Борелл Марі Тереза ​​Діттмар Антон Дора Елла Фішер Гюнтер Хенель Урсула Гедль Ірмгард Кремер Оттмар Метцлер Штефан Паузарт Евген Рабенштейн Хільдегард Райнхардт Вільгельміна Штуц Старі Коли ви молоді та сучасні, ви, звичайно, хотіли б, як до червоних то скаржиться? Старий! Якщо ви хочете побачити нарешті реалізовані динамічні ідеї, ви малюєте стурбовані складки; так, такі вони, наші старі! Те, що вони відбудували у свої часи з великими зусиллями та напастями, тепер хочуть зберегти: 26 Майте розуміння для старих! Чому полювати, чому полювати? Згідно з вічними законами, час не можна зупинити. Тоді раптом ви старі! Так, на жаль, життєва карусель обертається надто швидко; тому вони повинні триматися разом, усі молоді та старші. Щиро дякую, місіс Лонкіч- Прецш (проживання за допомогою)!

Батько з куточком посмішки: "Фріцхен, чому ти вписуєш мою фотографію у свій зошит?" Фріцхен: "Тому що мій учитель хотів побачити, який ідіот завжди допомагає мені в виконанні домашнього завдання!" "Так собі?" батько лютує: "У вас буде дитина. Хіба я не завжди вам радив,> ні