Голоси розуму, Стенлі Кавелл, Гуманітарні науки - Seuil Editions Seuil
Стенлі Кавелл
Переклад: Ніколь Бальсо
Переклад: Сандра Ложе
“Основою цієї публікації є те, що прийом Вітгенштейна ще попереду. Я не кажу, що це теж погано. Написання Вітгенштейна не є тим, що піддається професіоналізації. І я не кажу, що ця відсутність прийому дивує. Як і великі сучасні твори протягом століття, Філософські розвідки є в логічному сенсі езотеричними, іншими словами вони є по суті і завжди очікування прийом. Тому вони мають незручності в культових творах, які вимагають, щоб їх щиро сприйняли, шок від навернення. Сам Вітгенштейн зізнається, що його робота "ніби знищує все цікаве, тобто все велике і важливе". Але те, що тут виражається в ідеї знищення, насправді є зміною наших уявлень про те, що є великим і важливим. "

Стенлі Кавелл. Народився в 1926 році. Заслужений професор Гарвардського університету. Також є автором численних книг з філософії звичайної мови, театру Шекспіра, голлівудського кіно та американського трансценденталізму (Емерсон та Торо).
З англійської переклали Сандру Ложе та Ніколь Бальсо.