Як я полюбив на лавці в парку бородатого чоловіка з дуже карими очима Книга
5 із 5 зірок

Залиште коментар до "Як я закохався у бородатого чоловіка з дуже карими очима на лавці в парку".
-
Покупка на рахунок Безкоштовне повернення Доступне у вашій філії
Як я полюбив на лавці в парку бородатого чоловіка з дуже карими очима
Літнє щастя і чарівні квіти
Зелений палац
Амброзійні вібрації: Макс і Жасмін
Ліза Торберг, Моніка Белліні
Гірко-солодкі вібрації: Джейсон і Софі
Ліза Торберг, Моніка Белліні
Піа Крістіна Преннер
Хід речей
Ніч жінок
Зимовий солдат
Секрети принцеси Кагранські
Ми поговоримо про мене іншим разом
Франц, Ф: Сара та дощові дні
Franziska Franz, Norbert J. Rottensteiner
Джудіт В. Ташлер
Зверніть увагу на прогалину! - Як я схопив Лондон (або Лондон схопив мене)
Безглузда суперечність або те, як пережити польську матір
Як я закохався на лавці в парку в немитого чоловіка з дуже карими очима
Деста та лабіринт у садовому ставку/серія Гансер
Замість 12,95 € 19
Деста та лабіринт у садовому ставку
Як я закохався на лавці в парку в немитого чоловіка з дуже карими очима, 5 аудіо компакт-дисків
Як я полюбив на лавці в парку бородатого чоловіка з дуже карими очима
Дій! - Як я вкрав шоу з Лондона (або Лондон у мене)
Як закохатись у людину, яка живе в м'яких обкладинках Буша/Харпера
Замість 11,00 € 19
Cómo enamorarte de un hombre que vive debajo de un arbusto/Narrativa
Як закохатись у людину, яка живе в Буші/Преса Боро
Одна з найчарівніших, найвеселіших і найсумніших історій кохання, яку ви коли-небудь прочитали!
29-річна шведка Джулія живе у Відні зі своїм котом Оптимусом і проводить уроки англійської мови амбіційним бізнесменам та довготривалим безробітним. Вона почувається настільки самотньою, що проводить опитування ринку та безкоштовні тести слуху, щоб просто витратити час. Але потім відбувається казка: вона закохується. Шанувальник Джулії просто зовсім не відповідає лицарю в блискучих обладунках. Він живе в живоплоті в міському парку і терміново потребує душу. Але у нього є два дуже переконливі аргументи для цього? а саме найбільші карі очі у світі!
Абрахамсон, Еммі
Еммі Абрахамсон, серед іншого, виросла в Москві, навчалася в Лондоні та Манчестері, працювала актрисою в Амстердамі та Відні. Сьогодні вона живе як письменниця з родиною на півдні Швеції.
Стохнер, Ану
Ану Стохнер, народився в Гельсінкі в 1952 році, живе перекладачем та автором в Альтлюсхаймі. За свої переклади вона отримала кілька нагород. Останньою частиною серії Hanser стала "Маленька відьма-відьма", за участю Генрік Вілсон.
- Автор: Еммі Абрахамсон
- 2018 рік, 288 сторінок, розміри: 12,1 х 19 см, м’яка обкладинка, німецька
- Переклад: Стохнер, Ану
- Перекладач: Ану Стохнер
- Видавництво: DTV
- ISBN-10: 342321726X
- ISBN-13: 9783423217262
- Дата випуску: 20.04.2018
5 із 5 зірок
Залиште коментар до "Як я закохався у бородатого чоловіка з дуже карими очима на лавці в парку".
- найрелевантніший рейтинг
- найкорисніший огляд спочатку
- спочатку найновіший рейтинг
- найкращий рейтинг першим
- найгірший рейтинг спочатку
- всі
- відмінний
- дуже добре
- Ну
- менш добре
- погано
6-й з 11 Клієнти вважають цей відгук корисним
Аня Фредрікссон, 11.06.2018
Джулія - шведка, журналістка, 29 років і переїхала до Відня через любов. Справа в любові до Матіаса тепер зроблена, бо він масово зловживав її довірою. Тож вона відволікається на роботу викладачем англійської мови в мовній школі Берліц. Однак вона вже втратила початковий ентузіазм, а уроки надто одноманітні. У неї більш-менш стосунки любові і ненависті зі своєю найкращою подругою Леонорою, але вечори з нею принаймні трохи відволікають Джулію від рутини, в якій вона потрапляє в пастку. Вона також зустрічається, щоб нарешті знайти свого пана Правого, але пошук здається також безнадійним. Коротше кажучи: Джулія самотня і втіху знаходить лише у своєму кота Оптимусі. Поки вона не зустріне Бена в парку і її життя нібито повністю зміниться.
Еммі Абрахамсон чарівно розповідає свою історію. Так, історія про самотню Джулію часом сумна, але під час її читання я майже завжди маю посмішку на обличчі, бо почуття гумору Еммі Абрахамсон неповторне, а жвава атмосфера визначає роман. Головна героїня Джулія, яка робить божевільні речі лише для того, щоб не бавитись часу, блискуче досягла успіху і, як я знаю із шведської преси, є досить автобіографічною. Еммі Абрахамсон познайомилася зі своїм нинішнім чоловіком так само, як Джулія - Беном. Мова, якою користується автор, відкрита і свіжа, її стиль письма може захопити і забрати мене.
Я дуже радий дати цій книзі п’ять зірок із п’яти, і, звичайно, я рекомендую її іншим, роман, який ідеально підходить для святкового читання та чудово приємний для читання. Тепер я чекаю і побачу, що наступну книгу автора буде також перекладено німецькою мовою, оригінальна назва така: “Hur man gör succé på dårhus”, що буквально означає: “Як ти можеш досягти успіху в ляпасі? Я впевнена, що Еммі Абрахамсон переконує своїм почуттям гумору.