Як народився; Гімн Ліверпуля, Ти; Ніколи не буду ходити сам
LE SCAN SPORT - Відома пісня підтримки Reds бере свій початок у мюзиклі, випущеному в США наприкінці Другої світової війни.

Опубліковано 29.12.2014 10:02
Це історія унікальної пісні в історії футболу. Історія ефіру, зарядженого емоціями, яка неодноразово дозволяла червоним скористатися дванадцятою людиною на полі. І що також часто робило виїзні команди зеленими від заздрості. «Дивно, що ніхто не співає гімну, як це роблять вболівальники Ліверпуля. Середа Я піду на поле раніше, бо хочу почути, як вони співають. Ця пісня унікальна », - довірився Карло Анчелотті за кілька годин до поїздки« Реала »до Ліги чемпіонів у жовтні минулого року.
Якщо вона стала культовою піснею, то Will Never Walk Alone, яку регулярно співають 45 000 прихильників Ліверпуля, не народився на березі Мерсі, річки, яка перетинає місто на північному заході Англії. Цю пісню написали Річард Роджерс та Оскар Хаммерштейн у 1945 році для мюзиклу "Карусель". Народившись у США, ця робота швидко перетне Атлантику, щоб її можна було зіграти по всій Європі, зокрема в Лондоні.
Лише в 1963 році відбувся поворот до футболу. Британська рок-група Gerry and the Peacemakers, яка походила з Ліверпуля, підписала кавер на цю пісню, яка швидко піднялася на перші місця хіт-парадів. Однак на початку шістдесятих і перед кожним матчем диктор "Ліверпуля" грав титули кращих продажів дисків. Ви ніколи не будете йти поодинці, проїжджаючи довгий час у верхній частині рейтингу, хор в підсумку був прийнятий прихильниками, не будучи почутим. Гімн "червоних", назва якого зараз знаходиться на вершині логотипу ФК "Ліверпуль" (див. Фотографію праворуч), народився приблизно в цей час. Його прийняттю сприяв Вільям Шенклі, легендарний менеджер "червоних" (1959-1974), який зустрів Геррі Марсдена, одного з музикантів Джері і Миротворців. Шотландець буквально полюбив цю пісню.
Більше того, у 1981 році, коли Шенклі помер, ліверпульський коп віддав йому живу шану, заспівавши цю пісню. Ворота вхідного стадіону на стадіон Енфілд тепер носять його ім'я з написом "Ти ніколи не пройдеш сам", девізом клубу 18-кратного чемпіона Англії. Ставши всесвітньо відомою, пісня з тих пір була прийнята прихильниками інших клубів, таких як Селтік Глазго (Шотландія), Клуб Брюгге (Бельгія), ФК Санкт-Паулі (Гамбург у Німеччині) та навіть у Франції у "Червоній Зірці". Але він ще ніколи не виконувався так добре, як у місті, звідки родом "Бітлз".
Тексти пісень та переклад:
Коли ви йдете через шторм,
Коли ти переживаєш шторм
Високо підняти голову,
Не опускай голови
І не бійтеся темряви;
І не бійтеся темряви
В кінці шторму - золоте небо
В кінці шторму - золоте небо
І солодка срібна пісня жайворонка.
Ніжна срібляста пісня жайворонка.
Пройдіться по вітру,
Прогулянка по вітру
Пройдіться по дощу,
Пройдіться крізь дощ
Хоча ваші мрії будуть розкидані та роздуті.
Навіть якщо ваші мрії розкидають і здувають.
Йди далі, іди далі з надією у серці,
Гуляй, продовжуй ходити з надією в серці
Зрештою ти ніколи не будеш ходити сам,
І ти ніколи не будеш ходити сам
Ви ніколи, ніколи не будете ходити поодинці.
Ви більше ніколи не будете ходити самі
Йди далі, іди далі з надією у серці,
Гуляй, продовжуй ходити з надією в серці
Зрештою ти ніколи не будеш ходити сам,
І ти вже не будеш ходити сам
Ви ніколи, ніколи не будете ходити поодинці.
Ви більше ніколи не будете ходити самі.