Книги з іноземних країн

[Сторінка 55, Графа 2]

стовпець Сторінка

[Сторінка 56, стовпець 1]

[Сторінка 56, стовпець 2]

БОГЕМІЯ.

  • АНТОНІ, М., псевд. Мирговий венечек.
    • Серафка.
  • БАСТОВА-СТЕЙСКАЛОВА. Две бачорки.
  • CACKA, М., псевд. Пісне.
  • КАДОВА. Две популярні преднаски.
  • ЦЕРНІНОВА з ГАРАСОВА. Dopisy ceske slechtieny z polovice 17, stoleti.
  • ЦЕРВІНКОВА-РІЄГРОВА. Бернард Больцано.
    • Димитрій, опера.
    • Якобін, опера.
    • Марі Рігрова, jeji zivot a skutky.
    • О Налезенціч проти Чехача.
    • Ochrana chude a opustene mladeze.
    • Ochrana chude mladeze skole odrostle.
    • О визнаму списку храбете Льва Толстехо.
    • Власний живопис Франтіска Палацкехо.

[Сторінка 57, стовпець 1]

[Сторінка 57, стовпець 2]

[Сторінка 58, Графа 1]

[Сторінка 58, Графа 2]

[Сторінка 59, стовпець 1]

[Сторінка 59, Колонка 2]

  • ТРИВАЛДОВА. Чеська народна кочарка.
    • Prakticka ceska kucharka pro kazdou domacnost.
  • ВАЛТРОВА та ТІЧА. Народні висивані ліду моравського.
  • Vcelka, list venovany divkam (priloha k Domaci hospodyni), redaci Prechazkove.
  • ВІКОВА-КУНЕТИЦЬКА. Ctyri povidky.
    • Повидкий дрон.
    • Юстина Холданова.
    • По сватбе.
    • Повидкий.
    • Сберателка старозитності.
    • V bludisti.
  • ВАНКЛОВА. Моравські орнаменти.
  • ВІСНЬОВСЬКИЙ ЗАПОВЕ, z. Незабудки.
  • Zenske listy redaci Krasnohorske, 1875-92.

БРАЗИЛІЯ.

КАНАДА.

  • ЛИЦАР. Вірші.
  • ЛІКУВАННЯ. Золоте листя.

КИТАЙ.

  • САЙТ (S. Дитяча біблійна книжка-ілюстрація китайською мовою.
    • Історія життя Дж. Веслі китайською мовою.
  • RORRERO від MIRÓ. Куба в ель-центенаріо де Колон.

ФІНЛЯНДІЯ.

  • Альянс UNIONEN за справу жінок у Фінляндії. Жінки та жіноча робота у Фінляндії.

ФРАНЦІЯ.

  • ABRANTÈS, герцогиня. Мадам Абрантес вид. від Карет.
    • Труси.
  • АДАМ, мадам. Пісня молодят.
    • В Альпах.
    • Освіта Лора.
    • Генерал Скобелев.
    • Грецька.
    • Антипроудонівські уявлення про кохання, жінок та шлюб.
    • Молода дівчина ревнощі.
    • Жан і Паскаль.

[Сторінка 60, Графа 1]

[Сторінка 60, Графа 2]

[Сторінка 61, стовпець 1]

[Сторінка 61, стовпець 2]

[Сторінка 62, стовпець 1]

[Сторінка 62, Колонка 2]

[Сторінка 63, стовпець 1]

[Сторінка 63, стовпець 2]

[Сторінка 64, стовпець 1]

[Сторінка 64, стовпець 2]

[Сторінка 65, стовпець 1]

[Сторінка 65, Колонка 2]

[Сторінка 66, стовпець 1]

[Сторінка 66, стовпець 2]

[Сторінка 67, Графа 1]

[Сторінка 67, Графа 2]

[Сторінка 68, Графа 1]

[Сторінка 68, Графа 2]

[Сторінка 69, стовпець 1]

[Сторінка 69, стовпець 2]

[Сторінка 70, стовпець 1]

  • УІТТ, місіс де. Скромні герої.
    • Історія двох менших братів.
    • Історії тварин для найменших.
    • Історії з давніх часів.
    • Зима в сільській місцевості.
    • Месьє Гізо з родиною та друзями, 1787-1874.
    • Богоматір Гесклін.
    • Там і сям.
    • Дівчинка з бабусями.
    • Сар схилу.
    • Старі історії батьківщини.
    • тр. Проста історія, почуття та думки дитини.
    • і ДОЙ. Люблячі серця.
  • ДЕРЕВО. Джонні Ладлоу тр. з англійської Lix.
  • ЙОКОНЕЛ. Клемент Фав'єр.

НІМЕЧЧИНА.

  • АДЕЛЬМАНН. Aus meiner Kinderzeit.
  • АДЕЛУНГ, фон. Руслана.
  • АДЛЕРСЬФЕЛЬД, фон. Das goldene Buch.
  • АРНЕФЕЛЬДТ, Ф., псевд. Die Erben.
    • Geschichte der fünfundzwanzigjährigen Wirksamkeit des Lette-Vereins.
    • Іртюмер.
    • Шлангенліст.
  • АРТАРІЯ, Р., псевд. Das erste Jahr im neuen Haushalt.
  • АСМУС. Французька література.
  • БАХ. Nationale Gegensätze.
  • БАЙШ. Aus der Töchterschule ins Leben.
    • Ins eigene Heim.
  • BALLESTREM, Gräfin E., див. ADLERSFELD, von.
  • БАЛЬЦ. У Puder und Reifrock.
    • Розен-ам-Золлернстамм.
  • БАРАНІЙ. Ein Beispiel für mündliche Erteilung neusprächlichen Unterrichts.
  • БАРДУА. Jugendleben der Malerin C. Bardua, herausg. фон Шварц.
  • Байєр, штат Таїланд фон, псевдо. Reiseeindrücke und Skizzen з Росії.
    • Ueber den Polarkreis.
  • БАЙЕРН, штат Таїланд Prinzessin von, див. BAYER, TH. фон.
  • БОЛЬЮ, фон. Лангес Хаар, краузер Шінн.
    • Spanische Frühlingstage.
    • Das weibliche Берлін.
    • вид. Das humoristische Deutscheland, J. 6, 1890-91.
  • БЕЧЕР, тр. О'Релл. Bruder Jonathan und sein Land.
    • тр. Бернетт. Der kleine Lord.
    • Даудет. Der Unsterbliche.

[Сторінка 70, Колонка 2]

[Сторінка 71, стовпець 1]

[Сторінка 71, Колонка 2]

[Сторінка 72, Графа 1]

[Сторінка 72, Графа 2]

[Сторінка 73, стовпець 1]

[Сторінка 73, стовпець 2]

ВЕЛИКОБРИТАНІЯ.

  • ДІЯТИ НА. Сучасна кухня для приватних сімей.
  • АДАМС. Підшукальник тітки Хепсі.
  • СКЛАДНИЙ. Дні Брюса.
    • Жінки Ізраїлю.
  • ЕЙКІН. Мемуари двору Єлизавети.
  • ОЛЕКСАНДР, пані, псевдо. Схватування о'т.
  • ОЛЕКСАНДР, пані C. F. Гімни для маленьких дітей.
  • АЛФОРД, леді. Рукоділля як мистецтво.
  • АЛІСА, принцесо. Біографічний нарис та листи.
  • АЛМА-ТАДЕМА, він. Міффі та Оллі від Уорда.

[Сторінка 74, стовпець 1]

[Сторінка 74, стовпець 2]

[Сторінка 75, стовпець 1]

[Сторінка 75, стовпець 2]

[Сторінка 76, стовпець 1]

[Сторінка 76, стовпець 2]

[Сторінка 77, стовпець 1]

[Сторінка 77, стовпець 2]

[Сторінка 78, Графа 1]

[Сторінка 78, Графа 2]

[Сторінка 79, стовпець 1]

ГРЕЦІЯ.

  • Ephemeris ton kurion вид. від Паррена, Калірре, 5 ст.
  • ПАРРЕН, КАЛІРРОЕ, вид. Ефемерида ваш куріон.

ГОЛЛАНДІЯ.

  • ACKERE, фургон. Madelieven в Avondlamp.
    • Najaarsvruchten в Winterbloemen.
    • Nieuwste Gedichten.
  • АМСТЕЛ, фургон. вид. De Hulsvrouw, Weekblad voor Dames.
  • АНТОАНЕТ, псевд. Ontwaäkt als een Vlinder.
  • З Базару.
  • БЕККЕР і ДЕКЕН. Historie van Mejuffrouw Сара Бургерхарт.

[Сторінка 79, стовпець 2]

[Сторінка 80, стовпець 1]

  • ВАЛЧЕРЕН, фургон. Мислення.
    • Van Kind tot Vrouw.
    • Зійн Цюстер.
  • ВОЛЛІС. Герда ієн нордше Мудрець.
    • Vorstengunst.
  • ВЕСТРИН, фургон. Een rijke Aanbidder, in z.
  • ВОЛЬФ, див. БЕККЕР.
  • ВУД, фургон, вид. De hollandsche Lelie, Weekblad voor jonge Dames.
    • Een verlaten Post.

ІТАЛІЯ.

  • АЛЬБІНІ-КРОСТА. Альба і полярне сяйво.
    • Лангело у Фамілії.
    • Dal vero, racconto.
    • Dí per dí.
    • Gioje celesti della santissima Eucaristia.
    • Il meriggio, ricordo di nozze.
    • О Падре! preghiere.
    • Темп.
    • La provvidenza in famiglia.
  • AMATO. Сумна кампанія.
  • АНЗОЛЕТТІ. Celebrando Genova il quarto centenario della scoperta di Cristoforo Colombo.
  • БАУДІНО. Conferenza tenuta alla Filotecnica di Torino.
    • Куоре.
    • Dissertazione nelle conferenze pedagogiche Torino, 1883.
    • Principesse e regina d'Italia.
    • Prologo alla festa drammatico-musical a beneficio dell'Asilo infantile di Cumiana.
    • Il sentimento religioso nella scuola.
  • БОББА. 1 o -5 o anno di insegnamento oggettivo Scientifico-Elementare.
    • Да Карло VIII до Гарібальді.
    • Да Ромоло в Коломбо.
    • Ebrei, greci e romani.
    • 1 o -5 o libro di lettura.
    • Narrazione di alcuni fatti principali rigorous la formazione del regno d'Italia.
  • БРЕГАНТЕ. Сльозотеча рерум.
    • Serto poetico.
    • Visioni.
  • КЕТАНІ-ЛОВАТЕЛЛІ. Antichi monumenti illustrati.
    • Miscellanea archeologica.
    • Танатос.
  • КАВАЛЛАРІ-КАНТАЛАМЕССА. Della dignità della donna.
    • La donna nel risorgimento nazionale, conferenza.
    • Маріо Корнаккіа, конференція letta al Circolo filologico di Ascoli Piceno.

[Сторінка 80, Колонка 2]

[Сторінка 81, стовпець 1]

[Сторінка 81, Колонка 2]

[Сторінка 82, Графа 1]

[Сторінка 82, Графа 2]

  • VITTORI, G. Una lettura alle mie allieve, impressionioni sui caratteri dei Promessi sposi.
    • Маргарита ді Савойя.
    • Vocabolarietto di geografia comparata d'aiuto allo studio della storia oriental, greca, romana.
    • Vocabolarietto geografico dei luoghi nominati nelle Lezioni di storia medioevale.
    • тр. L'Arronge: Il dottor Клаус.
  • Вітторія Колонна, періодичне наукове, художнє, літературне, реж. да Ланчелотті.
  • ЗАМПІНІ-САЛАЗАР. Морська риба античе.
    • Elementi d 'economia domestica.
    • Fra l'ideale ed he reale.
    • Глі Огілві.
    • La vita d'una madre.
    • вид. La Rassegna degli interessi femminili.
  • ЗАУЛІ-НАЛДІ, Ча. Accordi della mia прочитає.
    • Профілі-індовінеллі.

ЯПОНІЯ.

НОРВЕГІЯ.

  • Alene med mange, Reisebreve з Франції, Італія та Швеція від Ден, дер Харьорт Турен.
  • АУБЕРТ. Бьолгеслаг.
    • Даґні.
    • Forfaengelighed.
    • Fra Hovestaden i Syttiaarene.
    • Hjemmefra.
    • І Жулемінде.
    • Стедбарнет.
  • Б., Х. Фра Барнетс Верден.
  • Barne-Streger af en ung Dame.
  • БЕНЦЕН. Engelske Stilövelser knyttede to Læsningen af ​​Brekkes engelske Læsbog.
  • Народження Фестіна для Камілли Коллет від 23 січня 1893 р.
  • BERNHOFT. «День, сом липа».
    • Мати від Барнетса Вердена.
    • Смаатраак.
    • "Stue fuld" від андре Фортеллінгера.
  • БЕРЕЗА. Дром ог Віркелігед.
    • Blomster Press.
  • БРЕНДТ. Legatfamilien Ameln, Familierne von Tangen og Flood.
  • БРИНІЛЬДСЕН. Наар Хертет талер.
  • КРИСТЕНСЕН. Когебог для Фолькесколен ог Хеммет.
  • КОЛБАН. Lærerinden, в Скіззе.
    • Tre Noveller, tilegnet від norske Kvinder.
  • КОЛЛЕТ. Скрифтер.

[Сторінка 83, стовпець 1]

[Сторінка 83, стовпець 2]

[Сторінка 84, стовпець 1]

[Сторінка 84, стовпець 2]

  • ТОРЕСЕН. Студент.
  • ЦЧУДІ. Євгенія, Кейсерінде від Франції.
    • Кейсерінде Августа.
  • UNGE KVINDERS Kristelige Forening. Vort Blad, 1890-92.
  • Vort Blad, орган для Unge Kvinders Foreninger udg. af U. K. K. F., Christiana.
  • WINSNES. Lærebog i de förstkjellige Grene af Husholdningen.
    • Ом Хусжомфруер.
  • ЗОГБАУМ. Конг Олаф і Хеднінгерне.

  • CABELLO від CARBONERO. Бланка соль.
    • Лас наслідки.
    • Ель змовник.
    • Новела модерна.
    • Sacrificia нагородив його.

ПОЛЬЩА.

ПОРТУГАЛІЯ.

  • МОДЕРНО. Аспіракос.
    • О, доктор Луїз Сандовал.
    • Трільос, 1886-88.

ІСПАНІЯ.

  • А. П., Ф де. та КАРДЕРЕРА. La ciencia de la mujer, alcance de las niñas.
  • ABAD y BAILO. Tratadito de corte y confección de vestidos.
  • ABARCA de BOLEA, MUR y CASTRO. Vigilia y octavario de San Juan Baptista.
  • ACUÑA de LAIGLESIA, автор. Amor à la patria.
    • Ecos del alma, poesías.
    • El lujo en los pueblos сільський.
    • Morirse à tiempo.
    • Рієнці-ель-трибуно.
    • Сієста, colección de artículos.
    • Tiempo perdido.
  • СКЛАДНИЙ. Influencia de la educación doméstica tr. por Sierra y Orenga.
  • ALEU буде сміятися. De la necesidad de encaminar por nueva senda la educación higiénico-moral de la mujer.
  • ALVEAR y WARD, автор. Historia de Diego de Alvear y Ponce de Leon.
  • АМАР y БОРБОН. Discourso sobre la educación física y moral de las mujeres.
    • тр. Лампіли. Ensayo historico-apologético de la literatura española.

[Сторінка 85, Графа 1]

[Сторінка 85, Графа 2]

[Сторінка 86, стовпець 1]

[Сторінка 86, Графа 2]

[Сторінка 87, Графа 1]

[Сторінка 87, Графа 2]

[Сторінка 88, Графа 1]

[Сторінка 88, Графа 2]

[Сторінка 89, Графа 1]

[Сторінка 89, Графа 2]

[Сторінка 90, стовпець 1]

[Сторінка 90, Графа 2]

  • ДОЛИНИ. Конференція, 1887, Барселона.
  • ВЕЛАСКО та ІВЕС. Economía doméstica y labores.
  • VELILLA y RODRIGUEZ, автор. Рафагас.
  • ВЕРА. Quién es su madre?
  • VERDEJO y DURÁN. Ecos del corazón.
  • VEREA y NUÑEZ. Луз у тиньєхласі.
  • ВИНО. Generosidad muslima.
  • Ла Віолета реж. por Saez de Melgar.
  • La voz de la caridad.
  • УІЛСОН, баронеса. Almacén de las señoritas.
    • Америка y sus mujeres.
    • Знаменитий Американос.
    • El ángel de paz.
    • El árbol sano y el vicioso.
    • Куаутемок.
    • Ley del progreso.
    • Посібник, ó guía de los viajeros en Francia y Bélgica.
    • Посібник, ó guía de los viajeros en la Inglaterra, Escocia, é Irlanda.
    • El ramillete de pensamientos.
    • Сенда дель дебер.
    • Siembra y cosecha.
  • ПРАВА КЛЕЙНГАНСА. Емансипація де ла муджер.
  • ZAPATÉR від OTAL. Prontuario de lectura y música.
  • ZAPATERO від ANGULO. Sin madre hijo.
  • ЗАЯС y СОТОМАЖОР, від. Novelas amorosas y sample, 1637.
    • Те саме, 1814 рік.

ШВЕЦІЯ.

  • АДЕЛБОРГ. Ангсбломмор.
    • Barnens julbok.
    • Прінсарн бламстеральфабет.
  • ADLERSPARRE, A. Religiösa sånger.
  • ADLERSPARRE, Baronessa K. S. Några data ur en drottnings lif.
    • Uppsatser, 15 памфлетів.
    • 1. Några otryckta ord rörande kvinnofrågen.
    • 2. Ibsens Gengangere ur etisk synpunkt.
    • 3. Я frågan om gifta makars eganderätt.
    • 4. Om studie och yrkes stipendier för flickor.
    • 5. Meddelanden від Fredrika-Bremer-förbundet.
    • 6. Meddelanden від Fredrika-Bremer-förbundet.
    • 7. Om barnmorskeinstitutionen och dess behof af reform.
    • 8. Sjelfhjelp i form af sjukhjelp.
    • 9. Det moderna sedlighetskrafvet і kamp emot реакція і радікалізм.

[Сторінка 91, Графа 1]

[Сторінка 91, Графа 2]

[Сторінка 92, стовпець 1]

[Сторінка 92, Графа 2]