Книжковий ярмарок Боротьба російської прозаїка Людмили Улицької за свободу
Автора не запросили до російського кіоску на Книжковому ярмарку, який президент Макрон вирішив бойкотувати через справу Скрипаля. Але романіст був запрошений Галлімардом, її редактором, і дав своє бачення російських виборів, які відбудуться в неділю.

За повідомленням агентства AFP та Le Figaro
Опубліковано 16.03.2018 о 16:19
Російська прозаїк Людмила Улицька не буде голосувати в неділю на президентських виборах у Росії. Не в принципі, а тому, що бере участь у книжковому ярмарку. Навіть там, де президент Еммануель Макрон вирішив бойкотувати офіційний прапор країни царів, все ж почесний гість цього видання. Під питанням звинувачення Терези Мей проти Кремля, який вона вважає відповідальним за отруєння колишнього російського подвійного агента Сергія Скрипаля. "Я вирішив не заходити на офіційний російський сайт [...] в знак солідарності з нашими британськими друзями", - заявив глава держави.
Змирившись з переобранням Путіна, Людмила Улицька вважає, що "важливим є свобода самовираження". Право, яке вона продовжує здійснювати. «Останні три тижні я провів в Італії, спостерігав за виборами. Усі обговорювали це дуже емоційно, а результат був абсолютно непередбачуваний », - говорить автор« L'Échelle de Jacob », який щойно виданий французькою мовою« Gallimard ».
"У Росії ситуація зовсім інша: ми на 100% впевнені в результаті", - з досадою зазначає той, хто є одним із голосів опозиції в її країні, під час інтерв'ю AFP. За даними останніх опитувань, 70% намірів голосувати, Путін, який правив Росією 18 років, навряд чи проводив агітацію і відмовлявся брати участь у теледебатах. Якби його не вбили три роки тому біля підніжжя Кремля, прозаїк зробив би ставку на опонента Бориса Нємцова, колишнього товариша (Путіна), який став його ідеологічним ворогом ».
“Я ніколи не чинив жодного тиску з боку влади. У своєму письменницькому житті мені довелося змінити лише одне слово у своїх книгах, і це слово поставлено ** н ”
Людмила УлицькаА як щодо Олексія Навального, опонента номер один у Кремлі, якому заборонено брати участь через засудження? "Він не міг бути реальним конкурентом", - підрахувала вона, визнаючи певну симпатію до ліберальної журналістки Ксенії Собчак, якій приписують 1-2% намірів голосувати, зі словами "точний та розумний". Вважається найбільш читаною російською письменницею, що мешкає за кордоном, Людмила Оуліцька ніколи не вагалася виступити проти Кремля, захистити режисера Кирила Серебренникова під домашнім арештом або брати участь у гуманітарних акціях для дітей.
"Я намагаюся бути більш нейтральним"
Сьогодні той, на кого напали молоді пропутінські активісти у квітні 2016 року, схоже, хоче відійти певною дистанцією. "Я бачу себе спостерігачем", - сказала вона. «Коли я був молодим, радянська влада змусила мене почуватись відкинутим, гнівом і огидою. Сьогодні мені 75 років, і я намагаюся відмовитись від негативних почуттів, пов’язаних із людьми чи політикою. Я намагаюся бути більш нейтральним і спостерігати ”. "У своєму віці у мене складається враження, що небо ближче землі", - дме вона.
Зіткнувшись з несподіваним політичним горизонтом, «важливим є лише свобода самовираження. Це я і роблю », - говорить прозаїк, який спростовує будь-яку ідею цензури. “Я ніколи не чинив жодного тиску з боку влади. У своєму письменницькому житті мені довелося змінити лише одне слово в своїх книгах, і це слово поставлено ** n ”, підкреслює той, хто почав писати в 1993 році після вибуху Радянського Союзу.
«Думаю, російський уряд хотів представити молодих письменників. Це найбільш дипломатичне пояснення, яке я можу знайти ”
Людмила Уліцька, про Паризький книжковий ярмарокНезважаючи на таку відносну свободу, Людмилу Улицьку не запросили офіційно приєднатися до російської делегації на паризькому ярмарку в Ліврі, і нарешті її запросив її видавець. «Думаю, російський уряд хотів представити молодих письменників. Це найдипломатичніше пояснення, яке я можу знайти, - пустотливо сказала вона, очікуючи знайти французьку публіку, яка була спокушена з перших її романів.
Бідні батьки, як Соньєчка, коронована Медичами в 1996 році, також були опубліковані Галлімардом, перш ніж були опубліковані в Росії, де тексти були просто опубліковані в огляді.
Народилася в 1943 році на Уралі, куди батьки були евакуйовані під час війни, Людмила Оуліцька виросла в Москві і вивчала біологію та генетику. Вона втратить кафедру генетики через близькість до дисидентів. Автор численних романів, оповідань, п'єс та сценаріїв фільмів, вона перекладена багатьма мовами, серед яких фарсі, арабська та грузинська. "Це мене дивує", - довіряє вона. Частково автобіографічний, його останній роман "Сходи Джейкоба" розповідає про сім'ю, яка охоплює чотири покоління з 1911 року.