Країна - визначення і парадигма dexonline

Поясніть найпоширеніші значення слів.

парадигма

Повідомте про помилку

, все літо Кажуть про людину, яка любить багато говорити або дражнити.

човен на суші) Жити важко. 6 vt (Pfm; îe) A

ра де Сус. 14 Провінція в старій політичній та адміністративній організації Румунії. 15 (У казках;

до Кремене (або Хан-Татар, Папуре-Вода) Місце без господаря, де кожен робить те, що хоче, нікому не даючи рахунку. 19 (Є)

ра Папуре-Води Місце, де панує велика бідність. 20 (Є)

Папука Місце, де панують крадіжки та пограбування. 21 (Гей)

ра широка! Ви можете робити те, що вам подобається, їхати куди завгодно. 22 (Гей) У кутку (або в кінці

і в середині таблиці або посередині столу та в кутку

Варто багато. 30 (Fam; îe) Ви граєте з

ра-н бумбі? Формула, яка привертає увагу когось, що він помиляється, коли недооцінює людину чи проблему. 31 (Гей) Щоб не мати більше

з (хтось) Більше не мати миру ні з ким. 32 (Гей) Бути дурним (або погано) с

(або в країнах, у світі та в країнах) Піти у широкий світ. 34 (Гей) Мандрівник

ра довгий і широкий Багато подорожувати. 35 (Рег; ic)

-довгота Людина, яка має справу з декількома речами одночасно і не закінчує жодної. 36 (Гей) Стільки шкоди в

Назва дана різновиду невизначених груш. 45 (Є) Сливи

Запит Дізнайся всіх. 49 (Гей) Покласти с

Запит Конфліктувати з усіма. 50 (Trs) Спосіб бути людиною. 51 (Гей) Ні

Хто живе чи хто в селі. 58-59 (Îal) Характерно для села. 60 (Є) Дорога до

Дорога місцевого значення, яка з'єднує кілька комун або сіл. 61 (Острів) (Від

з Назва дитячої гри, яка відбувається між двома групами, учасники яких, розміщені в два ряди один напроти одного, тримаються за руки, а члени кожної групи намагаються, в свою чергу, розірвати протилежний ланцюг, щоб виграти в’язнів на користь власної групи. 63 (Reg; îacs) Șotron. 64 Місце, де кожен гравець команди «биється» на овечій грі. 65 (мистецтво) Пісня, за якою виконується країна. 66 (мистецтво) Ближча гра з невизначеним поясом. виправлений

(або країна) Трошки. 5 (Острів) ні

з. Ніякого виду. 6 (Слава) С

і борошно (або пил і

і нічого Зробіть пил і порошок І: обсипатися. виправлений

вітер Марнування часу. 5 vt (Поп; ік)

e е. поп. Вроджена вада (фізична або моральна). [Г-Д. тара] /

e f. 1) v. СЛІД. 2) Набір ваг у вигляді аліси, що використовується для зважування в лабораторії. [Г-Д. тара] /

ASC intranz. 1) (про людей чи тварин) Щоб важко рухатися, притиснувши тіло до землі. ◊

перед кимось виявляти сервільність до себе. 2) (про людей) Йти повільно, з працею, ледве піднімаючи ноги; до засмаги. 3) (про висячі предмети) Потріть об землю (під час руху). /

ASC TranZ. 1) (предмети або істоти) Змусити його рухатися, ведучи з працею (сам); стріляти. ◊

(або тягнути) човен на суші жити дуже важко.

хтось у тині вчиняти осудні дії; на компроміс. 2) Змусити їх повзати. /

Країни COUNTRY f. 1) Територія, населена адміністративно та політично організованим народом.

промисловий та аграрний. ◊ Перетин морів і земель пройти довгий шлях.

Кременської місце, де панує анархія. Покласти

на шляху обговорювати основні питання, не маючи необхідної компетенції.

нікого а) неорганізована громада; б) нейтральна зона (між двома ворожими арміями). 2) Сукупність жителів такої території. ◊ Покласти с

з конфліктувати з усіма. Дізнайся ярмарок і

з дізнатися всіх. 3) Місце, де людина народилася і проживає; країна; рідний. 4) Малюнок. Велика територія з певними специфічними характеристиками (клімат, рельєф, економічні ресурси); Мелеаг; проведено; регіону. ◊ до

КРАЇНА е. поп.: A

а) дуже мала кількість; дуже маленький; трішки; трохи; мало; б) мить; хвилинку./Від цар

Северин n. 1. (фортеця), старе місто, колишній кап. Олтенії, сьогодні Турну-Северин; 2. фортеця, заснована угорськими королями близько 1230 р. під командуванням угорського губернатора ім Заборона; 3. (Країна), ім’я Олтенія в розд. XIII; 4. (Новий), єпархія з резиденцією в Рамнікул-Вальції, влада якої поширюється на всю Ольтенію.

повзати v. 1. стріляти по землі: повзати в рабство; 2. стріляти, важко пересуватися: тягнучи ноги; Малюнок. тягнути свої дні, вести незручне існування; 3. ступити важко: ледве повзе; 4. тягнути за живіт, як змії; 5. Малюнок. принижувати себе перед великими. [Слов. TRĬETI, натирати, ступати].

Країна е. трансільванська назва Мунтенія: Я б поїхав до Бадеї на дачі POP.

Країна Барса е. V. Барса.

Країна Фагараш е. V. Фагарас.

Країна Молдова е. загальна назва Молдови у внутрішніх документах: назва дана спочатку південно-західній частині, потім усьому князівству аж до Дністра та Чорного моря.

Валахія е. топографічна назва Мунтенія.

Стара країна е. область Трансільванії на лівому березі Олта, на відміну від Ольтенії, яка розташована праворуч від річки. V. Фагарас.

Румунська країна е. корінне етнічне ім'я Мунтенія (в документах та в літописці) і сьогодні, звичайною мовою, усієї Румунії.

Країна мішків е. V. Три стільці.

Країна Северина е. стара назва Олтенія (с. Северин).

Країна вогню е. архіпелаг на краю Південної Америки. Стерильний і холодний регіон з діючими вулканами.

Country-by-Down е. од. назва північної частини Молдови, включаючи землі: Хотін, Дорогою, Харлау, Кернеуші, Сучава, Неамю, Бакэу.

Країна-вгору е. од. внутрішній поділ давньої Молдови, що охоплює землі: Яссі, Карліґатура, Рим, Васлуйу, Тутова, Текучі, Путна, Ковурлую, Фальчіу, Лапушна, Орхейу, Сорока.

Країна-дев'ять е. англійський острів перед затокою св. Лауреню: 270 000 місць, голова. Св. Джон. Риба.

країна f. 1. велика площа землі: в Африці є ще багато незвіданих країн; 2. територія: Румунська країна. 3. жителі країни: як справи в країні та звичаї PANN; 4. батьківщина, місце народження: залишити свою країну; 5. простор низовини та непокритої землі, на противагу місту: провести літо на дачі. [Лат. ТЕРРА]. V. Країна.

країна f. 1. крапля; 2. Малюнок. невелика кількість, зовсім небагато: країна хліба; 3. час: лише країна, доки за нею спостерігали CR. [V. цар!].

Нижні країни ф. мн. 1. стара назва сучасних королівств Бельгія та Нідерланди; 2. сьогодні назва королівства Нідерландів.

Переверніть країну м. авантюрний.

Уельс п. (цит. Ueilz), або Уельс, провінція на захід від Великобританії. Спадкоємець корони несе в Англії титул Принц Уельський.

*країна ф., мн. e (воно. країна. V. стежка). 1. Дара, 2. (після фр.) Спадкова фізична або моральна вада: у цієї дитини є країна злодіївĭ.

тиреск т. тр. (VSL. Тірат, втирати, Трієт, freca, tre aera; широкий. Терере. Вона пов'язана з Тірлея і tîrnîĭ. V. Я повзаю, я повзаю і обмолот). Старий. Я розчавлюю, розбиваю. - І повзе і întîrăsc, з -т.

перетягування, з (захід) і НОВИНИ, з (est) v. tr. (змін. дин шина. Cp. з вір). Старий (повзе). Tyresc. Сьогодні. Я йду по землі: Гузгану ледве міг витягнути шматок м’яса. Я важко рухаюся: він ледве міг витягнути ноги. Я веду без енергії, без гідності: тягнути свої дні, грішне життя. Я йду зі мною, вони змушують мене слідувати: перетягнути з собою групу слуг. Рис. Затягнути когось у тин, компрометувати його, заплямувати його ім’я. В. реф. Я йду, торкаючись свого тіла: повзають змії, діти повзають, вчаться ходити. Іду (вперед) з працею: поранений, він заповз додому, пошкоджений корабель виповз на берег. Рис. Я занадто смирююсь перед великими: не повзати! V. буксирувати.

країна ф., мн. повзати (від * Сльоза, д. лат. Терре, земля; це. pv. стор. терра, fr. терре, sp. тієрра). Велика площа землі, особливо відрізняється від іншої сосни, що мешкає або державної сосни: Румунія - країна румунів, Австро-Угорщина - країна-поліглот. Його мешканці поширюються: вся країна піднялася. Батьківщина: померти за країну. У сільській місцевості, в селі, у сільській місцевості: жити в країні. Румунська країна, офіційна і популярна назва Мунтенія (Арделені та Банатени, я її лише називаю країна: Я їду на дачу. І сьогодні, знайомо, кажуть Румунська країна ІЛД. Румунія).

Тіра е. (d. країна 1). Особливо в Олті. Фам. (країна). Ліки, трохи, трохи: земля води, їжі, погоди. Західний. Схід. З країною або Тіра-Тіра, з білкою, потроху: платити країна-країна. Транс. Країна Суман, переслідувана суман, ферфеніца.

winnows-world і війна-країна м. без мн. Шукач пригод: сільський вітер, якийсь дачний вітер.

Морфологічні словники

Укажіть відповідність між основною формою слова та його зворотами.