Національний колективний договір для фірм або компаній; автомобільні оцінки 20

Розширено указом від 7 квітня 2016 р. JORF 16 квітня 2016 р

колективний

Підписанти

  • Зроблено в:
    Вчинено в Парижі, 6 листопада 2015 року.
  • Організації роботодавців:
    АНЕА.
  • Профспілкові організації працівників:
    УПЕА; FCM FO; Металургія CFTC; CGT консалтинг; Запевнення CFE-CGC; CFDT FBA.

Номер BO

Список конвенцій, до яких додається цей текст

Елемент

У чинності продовжено

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.1. Обов’язкові бенефіціари плану охорони здоров’я

У чинності продовжено

Усі працівники компаній, що називаються учасниками, компаній та консалтингових фірм, що підпадають під дію національного колективного договору для філії, які називаються членами, є бенефіціарами плану витрат на охорону здоров'я на обов'язковій основі.
Таким чином, під бенефіціарами ми маємо на увазі всіх працівників, зареєстрованих у штаті фірми або оціночної компанії, на умовах, визначених вище:
- незалежно від того, працюють вони повний робочий день або неповний робочий день, за винятком звільнення від членства відповідно до статті I.2 нижче;
- включаючи тих, хто страждає на патологію або перебуває на лікарняному до того, як набуде чинності угода.
Стажисти не мають статусу працівників. Тому вони не належать до згаданої категорії, тому на них не впливає введення цього режиму.
Для всіх учасників плану, визначеного вище, частина внесків працівників є обов'язковою і вираховується з квитанції про оплату.

Версії

Стаття I.2. Звільнення від членства працівника у плані охорони здоров'я (1)

У чинності продовжено

(1) Стаття 1.2 поширюється за умови застосування статей L. 911-7 та D. 911-2 та наступних Кодексу соціального забезпечення.

(Указ від 7 квітня 2016 р. - ст. 1)

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.3. Продовження схеми у разі зупинення трудового договору

У чинності продовжено

Версії

Стаття I.4. Особи, які мають право на отримання пільг за планом медичних витрат (не діє)

Нижче наведено бенефіціари плану медичних витрат на обов’язковій основі у значенні цієї угоди:
- утриманці працівника у значенні статей L. 161-14 та L. 313-3 Кодексу соціального забезпечення;
- діти учасника та/або його/її дружини, партнера по спільному проживанню, партнера PACS, до 31 грудня після їх 20-річчя;
- або до 28-го дня народження, якщо вони є студентами, учнями, тимчасовими працівниками, які шукають роботу, за строковим трудовим договором чи контрактом на професійну інтеграцію;
- або в ситуації з обмеженими можливостями із рівнем інвалідності, що перевищує або дорівнює 80%, визнаним базовою системою медичного страхування.

Бенефіціари, які отримують вигоди від цього плану в день смерті активного учасника, продовжують користуватися ними протягом періоду 12 місяців без будь-якого внеску.

Версії

Інформація

Цитовані статті
Статті, процитовані

Стаття I.4. Особи, які мають право на отримання пільг за планом охорони здоров’я

У чинності продовжено

Нижче наведено бенефіціари плану медичних витрат на обов’язковій основі у значенні цієї угоди:
- бенефіціари працівника (інакше їх називають учасниками) у значенні соціального забезпечення;
- подружжя, партнера по співжиттю або партнера PACS без оплачуваної діяльності та не зареєстрованого в Pôle emploi;
- діти працівника (інакше його називають учасником) та/або його/її дружини, партнера по спільному проживанню або партнера PACS до 31 грудня після їх 20-річчя:
–– або до 28-го дня народження, якщо вони є студентами, учнями, тимчасовими працівниками, шукають роботу, мають строковий трудовий договір чи контракт на професійну інтеграцію;
–– або в ситуації з обмеженими можливостями із рівнем інвалідності, що перевищує або дорівнює 80%, визнаним базовою системою медичного страхування.

Версії

Інформація

Статті, процитовані

Стаття I.5. Припинення обов'язкової приналежності працівників та бенефіціарів

У чинності продовжено

Приналежність бенефіціара та його правонаступників та право на гарантії перестають виробляти свої наслідки:
- з нагоди розірвання його трудового договору відповідно до положень, зазначених у I.6 a нижче;
- у разі смерті за умови дотримання положень, зазначених у I.6 b нижче;
- і, в будь-якому випадку, на дату припинення дії цієї угоди після повної або часткової денонсації колективного договору.

Версії

Стаття I.6. Умови збереження гарантії у разі розірвання трудового договору

У чинності продовжено

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.7. Внесок

У чинності продовжено

Версії

Стаття I.8. Рекомендація страховика

У чинності продовжено

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.9. Членство в рекомендованій організації

У чинності продовжено

Рекомендується членство у всіх фірмах та компаніях, щоб завдяки об'єднанню єдиний орган міг конкретно виконувати цілі професійної солідарності, визначені сторонами колективного договору.
Відповідно до статті L. 932-12 Кодексу соціального забезпечення, фірми та компанії, які підписалися на цю схему, не мають права денонсувати або припинити своє членство. (1) Зі свого боку, рекомендована організація не може відмовити у виплаті допомог працівникам фірм і компаній, які не сплатили свої внески, а отже, додатково виключає фірму чи компанію, це відповідно до абзацу п'ятого статті L. 932-9 Кодексу соціального забезпечення. (2)

(1) Слова: "у застосуванні статті L. 932-12 Кодексу соціального страхування фірми та компанії, які приєдналися до цієї схеми, не мають права денонсувати або припинити своє членство", що містяться у статті I. 9, виключаються від продовження, наскільки вони суперечать положенням абзацу другого статті L. 932-12 та абзацу п'ятого статті L. 932-9 кодексу соціального забезпечення.
(Указ від 7 квітня 2016 р. - ст. 1)

(2) Слова: "це відповідно до абзацу п'ятого статті L. 932-9 Кодексу соціального страхування", що містяться у статті I.9, виключаються з розширення, оскільки вони суперечать положенням другого абзацу статті L. 932-12 та абзацу п’ятого статті L. 932-9 Кодексу соціального забезпечення.
(Указ від 7 квітня 2016 р. - ст. 1)

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.10. Колективні фонди

У чинності продовжено

Проявляючи солідарність, соціальні партнери за цією угодою вирішили створити фонд. Він призначений для здійснення акцій солідарності та запобігання.
Для фінансування цього колективного фонду віднімається 2% від бази внесків, як визначено у статті I.7.

Версії

Стаття I.11. Моніторинг дієти

У чинності продовжено

Рекомендований страховик щороку надає детальний звіт, що включає, зокрема, всю інформацію, передбачену статтею 15 закону № 89-1009 від 31 грудня 1989 р. Та імплементуючим указом від 30 серпня 1990 р. З нагоди цього звіту, складається спеціальний звіт про права, які не вносять внесків. Цей звіт повинен супроводжуватися точною інформацією щодо кількості претензій, виплачених виплат тощо.
Рекомендований страховик звітує перед спільним комітетом про процедури, що здійснюються з метою повернення внесків та будь-які труднощі, що виникають.
Він складає звіт про проведені профілактичні заходи, супроводжуючи фінансовий звіт, доданий до звіту, передбаченого першим абзацом цієї статті, а також звіт соціального фонду та суми, виділені з цього приводу.

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.12. Періодичний огляд умов для здійснення об’єднання

У чинності продовжено

Відповідно до статті L. 912-1 Кодексу соціального забезпечення, умови здійснення об’єднання будуть перевірятися в рамках спільного комітету, щонайбільше кожні 5 років, з дати набрання чинності цим режимом.
Для цього спільний комітет збиратиметься до шостого місяця, що передує цьому терміну. З метою полегшення роботи з аналізу членів спільного комітету рекомендований орган представлятиме у зведеному звіті за розглянутий 5-річний період звіти та інформацію, зазначені у статті I.11, документ, що відстежує зміни в схема щодо внесків, пільг та вимог за попередні 5 років.
З метою оптимізації якості аналітичної роботи перша частина засідання буде присвячена аналізу та коментарям до звіту, представленого вище. Друга частина буде присвячена прийняттю рекомендацій, спрямованих на покращення управління якістю схеми рекомендованим органом.

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття I.13. Вплив угоди на рекомендований орган

У чинності продовжено

Положення цієї угоди та будь-які поправки до неї застосовуються до рекомендованого органу лише після офіційного прийняття.
Учасники, а також учасники можуть безпосередньо скористатися положеннями цієї угоди з організацією, щоб продовжувати виконувати свої зобов'язання.
Подібним чином, рекомендований страховик може безпосередньо скористатися положеннями цієї угоди разом із учасниками, а також учасниками, щоб продовжити виконання своїх зобов'язань.

Версії

Стаття I.14. Внесок у галузеву солідарність

У чинності продовжено

(1) Слова: "якщо фірма або фірма, що здійснює оцінку, вирішить використовувати іншого страховика, обґрунтованість звернення до цього страховика пов'язана з внесенням до колективного фонду філії цього спеціального внеску", що містяться в абзаці третьому статті I.14.3 виключені з продовження, оскільки вони суперечать положенням статті L. 912-1 Кодексу соціального забезпечення.
(Указ від 7 квітня 2016 р. - ст. 1)

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття II.1. Визначення гарантій

У чинності продовжено

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття II.2. Бенефіціари послуг

У чинності продовжено

Скористайтеся перевагами цього плану:
- учасник;
- його пільговики, визначені у статті I.4.

Версії

Стаття II.3. Необов’язкове покриття

У чинності продовжено

Працівник, який цього бажає, може вимагати забезпечення свого/її незалежного чоловіка/дружини. Факультативний внесок у витрати на охорону здоров’я чоловіка, який не перебуває на утриманні, покривається на 100% працівником.
Рекомендована організація також запропонує додаткове покриття для фірм або компаній, які бажають покращити переваги цього плану.

Версії

Стаття III.1. Впровадження схеми

У чинності продовжено

Компанії та консалтингові фірми, що підпадають під дію колективного договору, які не бажають приєднуватися до рекомендованого органу, повинні перевірити:
- щоб усі ризики цього плану були покриті колективно та обов’язково для всього персоналу;
і
- що гарантії є строго рівними або вищими для страхувальників порівняно з гарантіями цього плану, при цьому оцінка проводиться поступово, порівняння не стосується профілактичних дій;
- що частка внеску працівника у внесок менша або дорівнює частці цього плану.
В іншому випадку відповідні фірми або компанії повинні будуть вжити всіх необхідних заходів для регулювання свого становища.
У будь-який час ці фірми або компанії можуть вибрати приєднатися до схеми без можливості відмови в членстві рекомендованим органом.
Вибір утримати страховика, крім рекомендованої організації, підлягає попередній консультації з робочою радою, де вона є.

Версії

Стаття III.2. Інформаційні зобов’язання

У чинності продовжено

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття III.3. Редакція (1)

У чинності продовжено

(1) Стаття III-3 поширюється за умови застосування положень статей L. 2231-1 та L. 2261-7 КЗпП, як тлумачиться практикою Касаційного суду (Cass. Soc., 17 вересня 2003 р., N ° 01-10706, 31 травня 2006 р., N ° 04-14060, 8 липня 2009 р., N ° 08-41507).
(Указ від 7 квітня 2016 р. - ст. 1)

Версії

Інформація

Цитовані статті

Стаття III.4. Набрання чинності

У чинності продовжено

Цей учасник набирає чинності з 1 січня 2016 р. Запит на продовження подається для компаній, що не є членами, і цей учасник набирає чинності в перший день місяця після публікації наказу про продовження.
Ця поправка буде повідомлена найбільш старанною частиною підписантів рекомендованим листом із підтвердженням отримання всім представницьким профспілкам, підписантам чи ні.
Після закінчення 8 днів після останнього повідомлення про поправку у згаданих формах ця поправка, відповідно до положень статей D. 3345-4 та D. 2231-2 Кодексу du work, буде подається до центральних служб міністра, відповідального за працю: паперова версія рекомендованим листом із підтвердженням отримання та електронна версія.
Сторони погоджуються вимагати його продовження; найдбайливіша сторона переходить до запиту на продовження.

Версії

Інформація

Цитовані статті

Елемент

У чинності продовжено

Вибір рекомендованого тіла

Спільний комітет національного колективного договору для персоналу автомобільних експертів зберігає, в кінці своєї конкурентної процедури, страхові організації в рамках рекомендації, передбаченої в статті L. 912-1 Кодексу безпеки, відповідно до додаткові витрати на охорону здоров'я, наступний страховик: MACIF Mutualité, взаємно регульований Книгою II Взаємного кодексу, Siren 779 558 501, головний офіс: Carré Haussmann, 22-28, rue Joubert, 75435 Paris Cedex 9.

Версії

Інформація

Цитовані статті

(не діє)

Таблиця гарантій

Гарантії виражаються після відрахування відшкодувань соціального страхування.

(Таблиця не відтворена, доступна в Інтернеті на сайті www.journal-officiel.gouv.fr, розділ BO Колективний договір.)

Версії

Інформація

Статті, процитовані

(не діє)

Таблиця гарантій

Гарантії виражаються після відрахування відшкодувань соціального страхування.

Примітка: зверніться до початкової версії 1 січня 2016 року, за винятком оптичних витрат, модифікованих нижче.

Стаття 2 додатка № 60 від 20 березня 2017 року має на меті покращити покриття, спочатку передбачене для оптичного обладнання, зокрема для складних окулярів та дуже складних окулярів.