Наказ від 1 липня 1976 року щодо продуктів, призначених для немовлят та маленьких дітей -
Останнє оновлення даних для цього тексту: 26 лютого 2005 р

- Стаття 1
- Стаття 2
- Стаття 3
- Стаття 4
- Стаття 5
- Стаття 6
- Стаття 7
- Стаття 8
- Стаття 9
- Стаття 10
- Стаття 11
- Стаття 12
- Стаття 13
- Стаття 14
- Стаття 15
- Стаття 16
- Стаття 16-1
- Стаття 16-2
- Стаття 17
- Стаття 18
- Стаття 19
- Стаття 19-1
Міністр сільського господарства та міністр охорони здоров’я,
Розглядаючи закон від 1 серпня 1905 р. Про боротьбу з шахрайством при купівлі-продажу товарів;
Беручи до уваги статті L. 511 та L. 512 Кодексу громадського здоров’я;
Беручи до уваги указ № 75-65 від 24 січня 1975 р., Що реалізує закон від 1 серпня 1905 р. Про боротьбу з шахрайством стосовно дієтичних та дієтичних продуктів;
Беручи до уваги указ № 61-966 від 24 серпня 1961 р., Що стосується згущеного молока та сухого молока, призначеного для споживання людиною;
Беручи до уваги думку Вищої ради громадської гігієни Франції;
Беручи до уваги думку Національної медичної академії;
Беручи до уваги думку комітету з вивчення дієтичних та дієтичних продуктів,
Глава I: Загальні положення, що стосуються харчових продуктів, призначених для немовлят та маленьких дітей. (Статті 1-12)
Стаття 1
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 2 JORF 15 лютого 1994 р
Немедикаментозні харчові продукти, представлені як спеціально призначені для задоволення потреб немовлят та маленьких дітей, регулюються положеннями указу № 91-827 від 29 серпня 1991 року та положеннями цього указу.
Зокрема, продукти, що випускаються у вигляді сумішей, виготовлених спеціально для немовлят та дітей раннього віку, а також продукти, представлені у вигляді дрібно розділених сумішей, призначених для введення немовлятам, які використовують цю категорію, вважаються такими, що належать до цієї категорії.
Для цілей цього указу означає:
(а) "немовлята" означає дітей віком до 12 місяців;
б) "Маленькі діти" означає дітей у віці від одного до трьох років.
Стаття 2
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Всі матеріали (компоненти, допоміжні речовини та добавки), що використовуються для приготування харчових продуктів, зазначених у статті 1, повинні бути відібрані, перевірені по партіях, збережені та оброблені таким чином, щоб вони відповідали найсуворішим вимогам щодо якості та безпеки.
Стаття 3
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Їжа, призначена для немовлят та дітей раннього віку, повинна готуватися з особливою обережністю та відповідно до хороших виробничих методів, щоб якомога більше уникати використання технологічних добавок.
Вони повинні бути підготовлені та упаковані лише в майстернях з обладнанням та гігієнічними умовами, щоб відповідати цілям, встановленим для готового продукту.
Стаття 4
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Харчові продукти, зазначені у статті 1, повинні мати такі характеристики, що роблять їх продуктами, спеціально призначеними для харчування дітей, для яких вони призначені.
Стаття 5
Змінено Декретом від 05.06.2003 ст. 10 JORF 5 липня 2003 р
Заборонено використовувати у виробництві харчових продуктів, до яких у положеннях цього указу застосовуються добавки, зазначені у Додатку V вищезазначеного Указу від 2 жовтня 1997 року.
Стаття 6
Змінено Указом 2000-10-05 ст. 1 JORF 12 жовтня 2000 р
Суміші для немовлят, наступні суміші, суміші на основі злаків та дитяче харчування не містять жодної речовини в кількості, яка може завдати шкоди здоров’ю немовлят та дітей раннього віку.
Без шкоди для застосування указу від 30 липня 1971 р., Зазначені продукти не повинні містити антибіотиків, їх вміст гормональних речовин, зокрема естрогену або анаболічних речовин, має бути менше 1 мікрограма на кілограм, а вміст афлатоксину не повинен перевищувати 5 грам мкм/кг.
Стаття 7
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Харчові продукти, зазначені у статті 1, повинні до моменту продажу споживачеві відповідати органічним критеріям, визначеним у Додатку IV.
Стаття 8
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Ці харчові продукти повинні бути упаковані в закриті контейнери або упаковку, здатні зберегти гігієнічні, харчові та органолептичні якості продукту та не викликати погіршення стану або забруднення продукту.
Стаття 9
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 4 JORF 15 лютого 1994 р
Без шкоди застосуванню статті 5 указу № 91-827 від 29 серпня 1991 р. Маркування та представлення будь-яких харчових продуктів, призначених для немовлят або маленьких дітей, повинні відповідати конкретним вимогам, викладеним у цьому указі для категорії який цей продукт класифікується.
Коли використання зазначеного продукту вимагає додавання рідини, на його маркуванні повинні бути зазначені детальні інструкції із застосування.
Стаття 10
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
На різних стадіях їх виготовлення харчові продукти, зазначені у статті 1, повинні перевірятися за партіями, датою, характером та результатами цих перевірок, а також використовуваними методами, що реєструються в реєстрі, що надається офіційним службам.
Стаття 11 (скасована)
Скасований Декретом 1994-01-11 ст. 5 JORF 15 лютого 1994 р
Стаття 12
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1 JORF 15 лютого 1994 р
Об'єкти, де продукти харчування, про які йдеться у цьому Порядку, зберігаються та представлені для роздрібної торгівлі, повинні відповідати умовам, необхідним для підтримання харчових якостей продукту.
Розділ II: Суміші для немовлят та подальші суміші. (Статті 13 - 19-1)
Стаття 13
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 6 I, II JORF 15 лютого 1994 р
1. Для цілей цього розділу застосовуються такі визначення:
(а) "суміші для немовлят" означають продукти харчування, призначені для конкретного харчування немовлят протягом перших чотирьох-шести місяців їхнього життя і які самі по собі задовольняють харчові потреби цієї категорії осіб;
b) "Наступна суміш" означає продукти харчування, призначені для конкретного харчування немовлят віком від чотирьох місяців і складають основний рідкий компонент поступово диверсифікованого раціону цієї категорії осіб.
2. Жоден продукт, крім сумішей для немовлят, не може продаватися або іншим чином представлятись як достатній для задоволення харчових потреб нормальних здорових немовлят протягом перших чотирьох-шести місяців життя.
Стаття 14
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 6 I, III JORF 15 лютого 1994 р
1. Суміші для немовлят повинні виготовлятись, відповідно, з джерел білка, визначених у додатках, та з інших харчових інгредієнтів, які, як загальновизнані наукові дані показали, підходять для конкретного годування немовлят.
2. Подальші формули повинні складатися, відповідно, з джерел білка, визначених у додатках, та з інших харчових інгредієнтів, які, як загальновизнані наукові дані показали, підходять для певного раціону немовлят протягом чотирьох місяців. 3. Використовувані харчові інгредієнти, де це можливо, повинні відповідати заборонам та обмеженням, передбаченим у Додатках I та II.
Стаття 15
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 6 I, IV JORF 15 лютого 1994 р
Суміші для немовлят повинні відповідати критеріям складу, викладеним у Додатку I.
Формула подальшого спостереження повинна відповідати критеріям складу, викладеним у Додатку II.
Суміші для немовлят та подальші суміші вимагають лише додавання води, де це можливо, щоб бути готовими до використання.
Стаття 16
Змінено Декретом від 05.06.2003 ст. 10 JORF 5 липня 2003 р
Тільки речовини, перелічені в Додатку I наказу від 5 червня 2003 р., Можуть використовуватися для виготовлення дитячих сумішей та наступних сумішей з метою задоволення харчових потреб, зокрема потреб у:
амінокислоти та інші сполуки азоту;
інші речовини з певним харчовим призначенням.
Стаття 16-1
Указ про створення 2000-10-05 ст. 2 JORF 12 жовтня 2000 р
Суміші для немовлят та наступні суміші не повинні містити залишків різних пестицидів, у значенні вищезазначених указів від 10 лютого 1989 року та 5 серпня 1992 року, у пропорціях, що перевищують 0,01 мг/кг готового до вживання продукту або відновлений відповідно до інструкцій виробника.
Стаття 16-2
Декрет про створення 2005-02-18 ст. 1 JORF 26 лютого 2005 р
а) Пестициди, перелічені в Додатку XII, не повинні використовуватися на сільськогосподарських продуктах, призначених для виготовлення дитячих сумішей та наступних сумішей. Однак для цілей контролю вважається, що пестициди, перелічені в Додатку XII, не використовувались, якщо їх залишки не перевищують вмісту 0,003 мг/кг продукту, готового до споживання/або відновленого відповідно до інструкцій виробника.
b) Шляхом відступу від пункту 1, максимальні рівні залишків, зазначені у Додатку XIII, застосовуються до пестицидів, перелічених у цьому Додатку.
Ці рівні застосовуються до сумішей для немовлят та наступних сумішей, які слід вживати в такому вигляді або у відтвореному вигляді відповідно до інструкцій виробника.
Стаття 17
Змінено Указом 1994-01-11 ст. 1, ст. 6 I, VI JORF 15 лютого 1994 р
1. Торговельне найменування продуктів, зазначених у пункті 1 (а) статті 13, є "дитячою сумішшю" або "дитячим молоком", коли продукт повністю заснований на білках коров'ячого молока.
2. Найменування збуту продуктів, згаданих у пункті 1 (b) статті 13, є "подальшою сумішшю" або "подальшим молоком", коли продукт повністю заснований на білках коров’ячого молока.
Стаття 18
Змінено Декретом від 05.06.2003 ст. 10 JORF 5 липня 2003 р
1. На додаток до інформації, передбаченої статтею 5 Декрету № 91-827 від 29 серпня 1991 р., Маркування продуктів у цій главі повинно містити таку обов'язкову інформацію:
а) у випадку суміш для немовлят, заява про те, що продукт підходить для спеціального харчування немовлят від народження, коли вони не годуються груддю;
(b) у випадку суміш для немовлят, не збагачених залізом, заява про те, що коли продукт дають немовлятам віком від чотирьох місяців, загальна потреба в залізі в них повинна забезпечуватися іншими додатковими джерелами;
c) У разі подальшої формули, заява, яка вказує, що продукт придатний лише для конкретного годування немовлят, які досягли віку щонайменше чотирьох місяців, що він може бути лише компонентом диверсифікованої дієти та що його не можна використовувати як замінник грудного молока протягом перших чотирьох місяців життя;
(d) У разі дитячих сумішей та наступних сумішей, наявна енергетична цінність, виражена в кілоджоулях і кілокалоріях, а також вміст білка, вуглеводів та жирів, виражена в цифровій формі, на 100 мілілітрів готового до вживання продукту працевлаштування;
(e) У разі суміш для немовлят та наступних сумішей середня кількість кожного мінерального елемента та вітаміну, перелічених відповідно у Додатку I та Додатку II, та, де це можливо, холіну, інозитолу, карнітину та таурину, виражена у цифровій формі, на 100 мілілітрів готового до використання продукту;
f) У разі дитячих сумішей та наступних сумішей, інструкції щодо правильного приготування продукту, включаючи згадування ризиків для здоров'я, спричинених неправильним приготуванням.
1а. Маркування може містити таку інформацію:
а) Середня кількість поживних речовин, згадана у Додатку I наказу від 5 червня 2003 р., коли це вказівка не охоплюється положеннями пункту 1 пункту e цієї статті, вираженими у цифровій формі, на 100 мілілітрів готового -до використання продукту;
(b) Для подальшої формули, на додаток до числової інформації, дані про вітаміни та мінерали, перелічені у Додатку VIII, виражені у відсотках від наведених контрольних значень, на 100 мл готового до використання продукту за умови, що присутні кількості принаймні дорівнюють 15% від контрольних значень.
2. Маркування дитячих сумішей та наступних сумішей має бути розроблено таким чином, щоб надавати інформацію, необхідну для належного використання продукту, і таким чином, щоб не перешкоджати грудному вигодовуванню. Використання термінів "гуманізовані", "матеріали" або "подібні терміни" заборонено. Адаптований термін може використовуватися лише відповідно до пункту 5 та Додатку III, пункт 1.
3. Маркування дитячих суміш має містити також такі обов’язкові деталі, перед якими стоять слова Важливе повідомлення або еквівалентна формулювання:
а) Заява, що стосується переваги грудного вигодовування;
b) Заява, в якій рекомендується використовувати продукт лише за порадою незалежних осіб, які мають кваліфікацію в галузі медицини, харчування чи фармації, або інших спеціалістів, відповідальних за догляд за матерями та дітьми.
4. Маркування сумішей для немовлят не може включати будь-яких зображень немовлят або інших зображень чи текстів, які можуть ідеалізувати використання продукту. Однак він може включати графічні зображення для полегшення ідентифікації продукту та ілюстрування методів приготування.
5. Маркування може включати твердження щодо певного складу дитячих сумішей лише у випадках, перелічених у Додатку III, та відповідно до викладених там умов.
6. Рецепти, заборони та обмеження, передбачені в параграфах 2-5, також застосовуються до вигляду відповідної продукції, зокрема до форми та зовнішнього вигляду, що надається їм, або до їх упаковки, до пакувальних матеріалів. розташовані та середовище, в якому вони відображаються.