Nutritionniste allemande Харчові поради у Франції - блог VDOE

allemande

Живучи та працюючи у Середземномор’ї - мюнхенський екотрофолог Барбара Коніцер рано здійснила цю мрію. Вона переїхала до Франції, подорожуючи між Бретанью, Корсикою та її баварською батьківщиною. З 1998 по 2013 рік центром життя було кафе-ресторан у селі художників на Корсиці. “Nutritionniste allemande” - ось як зараз член VDOE позиціонує себе як (онлайн) дієтолог у Франції та Німеччині. Тут вона повідомляє про свою кар’єру, а також про свій кулінарний, культурний та професійний досвід у "Grande Nation".

У 1980-х я вивчав дієтологію в Технічному університеті Мюнхена-Вейгенштефана і під час навчання підготувався до роботи в галузі консультування з питань харчування. У середині 90-х я переїхав до Франції за сімейними обставинами і кинув свою фрілансерську роботу дієтологом у Мюнхені. Від Баварії до Бретані! Далі ви можете прочитати про те, що мене чекало, як діє харчування, харчування та поради en français.

"Nutritionniste allemande" - en Франція

Кафе A Casarella на Корсиці

З додатковою підготовкою лікаря НЛП та хорошим знанням французької мови, я знову запропонував курси схуднення наприкінці 90-х. Тоді ж я підтримала свого чоловіка в нашому кафе-ресторані A Casarella у художньому селі Пінья на Корсиці. Три роки тому я відмовився від керівництва A Casarella і зараз зосереджуюсь на активізації діяльності у галузі харчових рад та медичної освіти. Зараз я зосереджуюсь на контролі ваги та практичних практикумах, пов’язаних із темами, таких як здоров’я кишечника та «Біоактивне харчування», (м) французька версія повноцінного харчування. Я позиціоную себе як “Nutritionniste allemande”, що базується у Франції. Я пропоную свої послуги французькою та німецькою мовами, у Франції та Німеччині. Якби я розширив свою діяльність, включаючи дієтичну терапію, я б звернувся за дозволом до відповідальних органів та оформив страхування професійної відповідальності. "Code de la Santé Publique" в принципі передбачає положення про індивідуальне визнання іноземних дипломів у галузі дієтичних рекомендацій. Я ще не подав заявку, а тому не маю досвіду в процесі визнання.

Харчові поради та терапія у Франції

Веб-сайт Барбари Коніцер

Різні професійні групи пропонують свої послуги в галузі харчових консультацій. Наскільки мені відомо, не існує освіти, яка б відповідала вивченню питань харчування, але зростає кількість ступенів магістра з питань харчування. Позначення списку харчування не регулюється законодавством. Його використовують люди, які навчені харчуванню (медичні працівники, інженери, дієтологи). Ви можете знайти Diététicien-Nutritionniste, Médecin-Nutritionniste, Nutritionniste, Naturopathe-Nutritionniste, Coach en diet та Diététicien. Професія дієтолога та професійне звання Diététicien регулюються з 2007 року. Це регульована середня медична професія. Після двох років навчання (BTS diététique або DUT génie biologique option diététique) дієтологи отримують схвалення з реєстрацією. Зусилля спрямовані на трирічну академічну підготовку з обов'язковою навчальною програмою.

Code de la Santé publique [3] регламентує здійснення професії дієтолога та передбачає, що відповідні державні органи (стаття L4371-4) можуть дозволити індивідуальний доступ до професії дієтолога за певних умов. Уражені z. Б. Інженери з додатковою підготовкою в галузі харчування, спеціалізованими магістерськими освітами, особи, які мають „технічний бревен або технічний спеціаліст“ та університетські дипломи в галузі „спеціальна біологічна аплікація, біологія, опціональна дієтика”, а також, можливо, екотрофологи.

Відповідно до AFDN (Асоціація французьких дієтичних дієтологів), DRGSCS (Directions régionales de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale) та префектура в житловому районі відповідають як уповноважуючі органи. Список необхідних документів можна знайти в Інтернеті [4].

На додаток до форми заяви, ксерокопія посвідчення особи, копія диплома, підтвердження проходження професійної підготовки, професійний досвід та свідоцтво про належну поведінку, підтвердження рівня підготовки, предметів, що викладаються, та кількості уроків - відсортованих за навчальним роком - є настільки ж необхідними, як і стажування. Оскільки екотрофолог є нерегульованою професією, необхідний доказ про принаймні два роки професійної діяльності за останні десять років, а у випадку неповної зайнятості - відповідний час. Усі документи повинні бути перекладені французькою мовою заклятим перекладачем. Якщо орган влади схвалює здійснення професії, кандидат може займатися професією дієтолога або бути прирівняним до неї, бути включеним до реєстру ADELI [5] і таким чином рухатись у чітко визначеній правовій базі. Детальну інформацію можна знайти на веб-сайті Регіонального агентства Санте.

Ставлення до нових клієнтів

Якщо ви хочете підготуватися до екотрофології або дієтолога до роботи у Франції, я рекомендую Клода Фішлера (соціальні дослідження з питань харчування, харчування та харчування) [6] та Жана-Клода Кауфмана для вступу до культури. Останній взяв на себе «екотрофологічні теми», такі як «З тілом і душею: Теорія побутової діяльності» або «Кулінарний запал: соціологія приготування їжі та їжі». Centre national d’enseignement à distance/CNED [7] ідеально підходить для мовної та змістовної підготовки до харчових порад у Франції. Тут пропонуються цікаві курси дистанційного навчання, які вже можна відвідувати з Німеччини. У галузі харчування існує дворічний позапрофесійний дистанційний курс DU (diplômes universitaires) en diet et maladies métaboliques з наступними модулями:

  • Харчування в ситуаціях, фізіологічне
  • Діабет
  • Diététique pratique
  • Пікроелементи
  • Харчування та захворювання серцево-судинної системи - рак - метаболічний синдром
  • Харчування та обмін речовин
  • Obésité et problems du comportement alimentaire

Ви можете взяти модулі індивідуально. Я пройшов курс харчування та метаболізму як курс підвищення кваліфікації і закінчив з тематичним дослідженням. Зміст дуже чіткий, є доступ до Інтернет-бібліотеки та керівника. Ті, хто успішно пройшов усі модулі та взяв участь в очних семінарах, також можуть отримати диплом. Однак диплом не замінює процедуру визнання, як описано вище. Курси орієнтовані на медичних працівників, фармацевтів, медсестер та акушерок.

Енфін, нарешті: гарне знання французької мови, звичайно, необхідне, щоб мати можливість працювати у Франції. Крім того, безумовно корисно бути готовим перейти від більш явного "німецького" стилю до неявного спілкування. Семінар „Міжкультурна підготовка у Франції” 20 років тому, мабуть, міг би мені набагато допомогти рухатися в напрузі між власною та іноземною культурами. Авторитарні та елітарні структури не рідкість у соціальному та робочому житті Франції, і емоційна дистанція у соціальній взаємодії зайняла для мене певне звикання. Це було складно, захоплююче, і я багато чому навчився. Я відчуваю, що моя друга мова, французька, розширює мою ідентичність, і я рухаюся між двома культурами. Щодо питання харчування, французька культура харчування та міцна кухонна практика об’єднали зусилля. Мій переїзд до Франції відкрив абсолютно нові горизонти!

Контакт:
Барбара Коніцер
Lieu dit Pigna,
F-20220 Пінья
[email protected]
http://www.web-ernaehrung.de

Я не претендую на повноту інформації. Я намагався подати факти правильно, але не маю практичного досвіду з визнанням і не приймаю жодних гарантій.