Останній, незакінчений роман Володимира Набокова, що вийшов у суботу на Bookfest

Останній незавершений роман Володимира Набокова "Оригінал Лори" був представлений у Румунії в суботу на книжковому ярмарку Bookfest у столиці, книга з'явилася в румунському виданні на Поліромі, лише через кілька місяців після публікації в США.

останній

Останній незавершений роман Володимира Набокова вийшов у суботу на Bookfest (Зображення: Ovidiu Micsik/Photo Mediafax)

У запуску взяли участь журналіст Овідіу Чімонка та Вероніка Д. Нікулеску, перекладач тому "Оригінал Лори".

Овідіу Чімонка розповів учасникам заходу про суперечки навколо запуску цього роману, який Володимир Набоков хотів знищити. Він додав, що роман містить усі великі теми Набокова, а саме кохання, смерть, нездійснені очікування та "несподівані зустрічі, які залишаються закладеними в душі".

ОСТАННІ НОВИНИ

Американця заарештували через 50 років після втечі. Що він зробив і як йому вдалося приховати

Коронавірус у Румунії ОНОВЛЕННЯ В ЖИВО 14 листопада. Остання оцінка COVID-19: зареєстровано 9460 нових випадків/1172 пацієнти перебувають у важкому стані на ATI

Ось найдорожчий товар, що продається Чорною п’ятницею і який найдорожчий у покупці

ГОРОСКОП 14 листопада. Марс виходить зі зниження. Що ви повинні зберегти від цього досвіду?

Шимонка прочитав уривки з тому "Оригінал Лаури", щоб показати всесвіт Набокова та мистецтво оповіді. На його думку, роман є медитацією про смерть і пам'ять, і читачі знайдуть на цих сторінках "того самого Набокова з російського періоду та американського періоду".

У свою чергу Вероніка Д. Нікулеску підкреслила той факт, що "Оригінал Лори" - книга подій. "Досить прочитати вступ Дмитра Набокова (сина письменника, н.р.), щоб зрозуміти, скільки необгрунтованих чуток про книгу поширилося", - сказала вона, додавши, що вступ написаний з великою емоцією, чуйністю та любов'ю.

Перекладачка також сказала, що, прочитавши книгу, вона була дуже здивована, коли зрозуміла, що незакінчений роман говорить більше про його автора. На її думку, читачі знайдуть у "Оригіналі Лори" окреслені історії, інші розпливчасті, але також багато поезії.

Роман увійшов до авторської серії "Володимир Набоков" з Полірому, яка включатиме до 2014 року 20 назв відомого автора, за словами представників видавництва Яссі.

Румунське видання роману, як і оригінал, супроводжується передмовою за підписом Дмитра Набокова, в якій він обґрунтовує суперечливе рішення оприлюднити останній рукопис батька.

Володимир Набоков, відомий автор таких романів, як "Ада чи Ардор" та "Лоліта", зачаровує покоління читачів своїм дивовижним мистецтвом розповіді. У 1977 році, коли стан його здоров’я погіршувався, Володимир Набоков дедалі більше працював над «Оригіналом Лаури» - книгою, дуже живою в його уяві. Зрештою, він усвідомив свою долю і вирішив, що роман ніколи не буде опублікований, якщо він не зможе його завершити, попросивши дружину Віру повністю знищити твір після його смерті. Набоков помер 2 липня 1977 року від бронхіту, а його дружина здала 138 сейфів, що складали роман "Оригінал Лаури", у сейф у швейцарському банку. Після смерті Віри Набокової в 1991 році спадщина сім'ї перейшла в управління їх сина Дмитра, який після кількох зволікань вирішив опублікувати том.

Літературознавці, викладачі університетів та постійні читачі обговорювали бажання Набокова не публікувати роман та рішення його сина не поважати останнє бажання письменника. Деякі дотримувались думки, що такий недобудований роман зруйнує надзвичайну репутацію Набокова, а інші вважали, що літературний світ, універсальна літературна спадщина, не може бути позбавлений того, чим він міг би бути, навіть у невисловленому вигляді. шедевр сучасного роману.

"Оригінал Лори - це найбільш контрольована форма перегортання таланту мого батька та його найкращий роман", - написав Дмитро Набоков у вступі до роману, який з'явився в Нью-Йорку та Лондоні 17 листопада 2009 року.

Спочатку розповідь зосереджується на пригоді безіменного «чоловіка з листів» та чудової 24-річної Флори, звичайно, це не нова тема в прозі Набокова, але вона надає йому унікального повороту. і розумна: історія, яку він розповідає, виявляється просто «оригінальною» сировиною роману, який згодом був написаний про цю пригоду, в якому ім’я Флори було змінено на Лора. Оповідач повідомляє читачам про цей роман: "Моя Лора почалася дуже скоро після закінчення описаної нею пригоди, була завершена протягом року, опублікована через три місяці, а потім жорстоко критикована критиком відомої газети", - сказав критик Вільям Скідельський. -матеріал британського видання The Observer, присвячений останньому роману Володимира Набокова.

Публікація роману "Оригінал Лори" багатьма спеціалізованими виданнями вважалася літературною подією 2009 року і навіть цього року..

Мілле відбувається у період з 9 по 13 червня в павільйонах 13-17 столиці Ромекспо.

Міжнародний книжковий ярмарок Bookfest 2010 організований Румунською асоціацією видавців (AER) під егідою Федерації видавців Румунії та патронатом міністерств культури Румунії та Іспанії, Федерації видавців Іспанії та Інституту Сервантеса в Бухаресті, Міністерства закордонних справ та Ратуші Бухарест.