Патрік Гертвек - Тара і Тані Загублені в долині золота - Дитячі книги для молоді

Подробиці книги
Назва: Тара і Тані: Загублені в долині Голу.
Опублікував Thienemann Verlag
Палітурка: тверда обкладинка
рейтинг
4 із 5 зірок з 2 оцінками
дії
Наказувати
Книги Патріка Гертвека
Ми знаходимось на Дикому Заході в 1856 році.
Тані живе з батьком у Сьєрра-Неваді, самотньому гірському регіоні.
Одного разу вона дізнається, що її батько Мисливці за головами шукається. Вам жарко по п’ятах. Останнє, що може дати їй батько, це повідомлення про те, що їй слід знайти дорогу до Сан-Франциско, щоб попросити допомоги у конкретної людини.
добре захищена Тара живе в Сан-Франциско і стикається з зовсім іншими проблемами. Насолодившись тим, що дідусь щодня водив її на пляж, їй раптом більше не дозволяли виходити з дому. Щось не так, але ніхто не розмовляє з Тарою, щоб пояснити їй це. Там вона кує план.
рефлексія
Сама історія дуже мила. Мені подобається ідея, яка стоїть за цим, і послання книги про те, що кожна історія має дві сторони, є дуже цінним.
Тані та Тара є сильні дівочі персонажі і історія має багато темпів.
Історія розповідається по черзі з точки зору Тари та Тані. Історію Тари ми дізнаємось переважно з її щоденникових записів.
А тепер, на жаль, приходить мій великий АЛЕ:
Мова мене не переконала. Навпаки, деякі слова мене дратували.
Проблема расизму:
Автор, напевно, хотів показати проблему расизму, але я вважаю, що спосіб, яким він це зробив, більш ніж нещасний. Тані зустрічає чорношкірого чоловіка, якого інші називають "негром". Сам чорний теж цим користується N слово. Звичайно, на той час це точно було, і я подумав, чи не змусило мене це прийняти. Але автор не може достовірно писати мовою, яка використовувалась у минулому. Більше про це нижче.
Я вважаю, що проблему расизму також можна подати по-різному. N-слово зникає з свідомості людей лише тоді, коли воно більше не з’являється в жодній (дитячій) книзі.
Тані зустрічає хлопчика з племені Майду. Поком відіграє важливу роль у книзі. Тут також Патрік Гертвек переважно має Термін "індіанець" використовується. Кожен повинен знати, що корінні народи відкидають цей термін. Крім того, слово "індіанець" є європейським словом, яке іспанці ввели з колонізацією, так що воно не здається справжнім, коли Тані вживає термін.
Час від часу Тані називає його "майду". Чому ти не можеш це постійно так називати?
Мова:
Тані розповідає про своє народження:
“Але мій батько завжди говорив мені, невгамовна воля, її дитина щоб не втратити, це дало б їй сили вистояти ". (с. 115 - оскільки я читав її як електронну книгу, кількість сторінок може трохи зміститися в книзі).
"Зараз був ними незважаючи на всі лиха дали здорову дочку."(Стор. 116)
Жодна дитина у світі так не розмовляє. Навіть у 19 столітті. Тим паче, що Тані точно не мала шкільної освіти.
Щодо того, що я писав вище, Гертвек не залишався незмінним у стилі 19 століття: саме так він вживає це слово, наприклад "Glimmstängel" (Стор. 106).
Інший приклад - Тара має санітарку. Дід Тари, мовчазний господар будинку, двічі запитував у медсестри, як їй справи і що відбувається. Він побачив би, що у неї не все добре. Жоден чоловік у цей час ніколи не запитав би свою працівницю, як їй справи. І двічі поспіль.
Зазвичай я не бачив би цього так уважно. Але я перелічую це з тієї причини, що я вже можу собі уявити, що деякі висувають аргумент, що вони звикли говорити про індіанців та не *.
Висновок:
Приємна, якщо не завжди достовірна історія, з такою відмінне повідомлення.
расистські слова є головним недоліком. Навіть якщо я впевнений, що автор просто хотів вказати на расизм. Але, на мою думку, ви повинні робити це без цих слів. Тільки так їх можна стерти з колективної пам’яті.
3