Пишається як Оскар Два рази в списку бестселерів SPIEGEL німецький перекладач книг
Імке Бродерсен - www.ib-trans.de
Нові повідомлення
- Всесвітній день книги: так Каталонія святкує 23 квітня 2019 року
- Дайте мені книгу 21 грудня 2017 року
- Коворкінг як перекладач 11 грудня 2017 р
- Іноземні блоги як виклик 12 вересня 2017 р
- Літературний переклад на Кубі: листопад 2017 р., 2 серпня 2017 р
Нові коментарі
- Всесвітній день книги: як святкує Каталонія | Німецький перекладач книг в Імпринт
- Нове в асортименті: бджоли та лікарські трави | Німецький перекладач книг у Книзі перекладу, Частина 4: Чи знаєте ви, що знаєте?
- Імке в заголовках масових вбивств: суверенітет винного щодо тлумачення?
- Імке в заголовках масових вбивств: суверенітет винного щодо тлумачення?
- Кіа в заголовках масових вбивств: повноваження винного тлумачити?
Архіви
- Квітень 2019
- Грудень 2017 р
- Вересень 2017 р
- Серпень 2017 року
- Липень 2017 р
- Квітень 2017 року
- Липень 2016 р
- Червень 2016 р
- Січень 2016 р
- Жовтень 2015 р
- Вересень 2015 р
- Червень 2015 р
- Березень 2015 р
- Лютий 2015 р
- Січень 2015 р
- Листопад 2014 року
- Жовтень 2014 року
- Серпень 2014 року
- Травень 2014 року
- Квітень 2014 року
- Березень 2014 р
- лютий 2014
- Січень 2014 р
- Грудень 2013 р
- Листопад 2013 р
- Жовтень 2013 р
- Вересень 2013 р
- Серпень 2013 року
- Липень 2013 р
- Червень 2013 р
- Травень 2013 р
- Квітень 2013 р
- Лютий 2013 р
Причина святкування: Заголовок, який я переклав, „Німий як хліб. Як пшениця крадькома руйнує ваш мозок »доктора Др. Девід Перлмуттер (внизу ліворуч) піднявся з 9-го місця на цьому тижні в поточному списку бестселерів SPIEGEL в м'якій обкладинці (5/2015) 8 місце. І “Вайзенвампе” від Dr. Вільям Девіс (вгорі праворуч) знаходиться у зоні, де пов’язана м’яка обкладинка/наукова література 14 місце (5/2015) троянда.
Я переклав обидві книги для Гольдмана.

Назва харчового продукту з потенціалом бестселера
Звання доктора Марк Хайман, “Високий рівень цукру в крові. Надмірна вага та недоїдання », хоча ніколи не потрапляла до списку бестселерів Німеччини, вона містить стільки хорошої інформації, що я швидко її сфотографував.
І тому, що я гордий так само, як Оскар: Перші три читачі блогу, які зв’язуються зі мною електронною поштою (доступність див. Вихідний текст), отримують кулінарну книгу “Weizenwampe” безкоштовно та без будь-яких зобов’язань. Без будь-яких роздумів - ви зв’язуєтесь, повідомте мені свою поштову адресу (виключно для цієї кампанії!), А я надішлю вам книгу наступного дня.
Імке Бродерсен
Блог Імке Бродерсен про книги, авторів та повсякденне життя літературного перекладача. Блог німецького літературного перекладача про книги, авторів та переклади загалом. Імке Бродерсен.