ПОШТА - Визначення словника - Мовні ресурси
ПОШТА - Визначення словника
Примітка: Ви можете шукати кожне слово у визначенні, просто натискаючи потрібне слово.

./ілюстровані листівки; Види з країни та за кордон, Міста, річки, парки та портрети. На одному написано: «Дорогий кузен, ти чув, що P.P.K. одружується і хоче взяти дівчину з Бузау». На іншому він лише пише: «Думаючи: кохання - це дуже велика річ». І піднятися: Guță
Джордж Топірчану - Балада про поспішного орендаря Балада про поспішного орендаря Джорджа Топірчану Минають роки, поспішають місяці, а за тижні минають тижні. Будьте здорові, леді, я беру свою валізу і їду! Я не знаю гавані, до якої я зараз вирушаю зі своїм багажем, Що демон мене приводить у рух, Яка таємниця спонукає мене на шляху. Але я відчуваю, як стіни притискають мене: «Я прохідний орендар: У короткій паузі життя я хочу багато змін у обстановці. Я пробув на горищі місяць. Звідти, згори, з вікна, І вдень і вночі на Місяці я був схожий на театр, мадам! Коли місяць підходив до мого вікна, місто, здавалося, кликало мене, щоб побачити їх у блакитному світлі. Його фантастична панорама. Нагорі, у маленькій кімнатці, прибирали старий чоловік, актор та кіт. А далі, внизу, - дама з багатьма візитами І з нею холостяк, серйозний демон із культів із дзьобом та озерними черевиками. Звідти, в дощову погоду, я поклав свою валізу в трамвай і ледве повернувся додому: Берзей, біля конуса Міхай. Досі пам’ятаю сад, вікна, вимазані вапном. Він стоїть попереду .
Іон Лука Караджале - Ось так я вмираю! Ось так я вмираю! Іона Луки Караджале мені минулого тижня довелося багато бігати: понад п'ять тисяч кілометрів залізницею. Я досить втомився; але мені не шкода. з цієї нагоди я дуже приємно познайомився з рідкісною дорогою Цілий день до Будапешта я захоплювався нею лише здалеку; погано знаючи нашу мову, я не мав нахабства, наскільки мені це подобалося, підійти до нього і вступити в розмову. Я побачив його в вагоні-ресторані в оточенні інших пасажирів, що розмовляв з ними кількома іноземними мовами німецькою, угорською, італійською, французькою багатоголосим у всій силі слова. Дуже елегантний юнак років тридцяти; відкритий для перегляду та розмови; веселий, кмітливий, жвавий; сповнений жартів і, насамперед, ходячого чоловіка. Цілими годинами я слухав його розмову з іншими мандрівниками, і, наскільки я міг зрозуміти, у мене залишалося переконання, що згодом я повинен був даремно підтвердити, що перебуваю перед надзвичайною людиною. Цей молодий чоловік не тільки знав стільки мов, але й добре знав їхні країни: він говорив .
Ion Luca Caragiale - Епіграми (Caragiale) Епіграми Ion Luca Caragiale Сенатору Каніту? І ви думаєте, що це обличчя справді омолоджуючого. Щоб Венера була ученицею, буде щось, крім волосся! Клубнику У книгах, як туз, ти вбивця, "З мечем у бою, фехтувальник; Але без меча, без туза, Ти один кажеш: з чим ти залишився?" (Мофтул Роман, 24 червня 1901 р.) Дама з фанатами елегантна Легендарна дама тягнеться І папірусом здуває З атмосферної атмосфери Гарний хлопчик з вусами на лобі День, що це любов, і спокій, він зачарував вас, ось як це було для вас: З жалю робить вас красивою, І розумний від гіршого. "Критичні бесіди", 1908, 15 грудня. Суперечка в епіграмах - з Димитрієм Телеором - Казу Куза I Я опублікував у минулому номері оригінальну епіграму популярного Teleor, яка, як відомо в Кооперативна пивоварня, яку заздрісні друзі Хана називають занадто жалючим язиком, була адресована новому буржуа, який, піднімаючись, здається молодшому поетові: дуже геніальна епіграма Ţăța! Але що відбувається з морем? наш сюрприз? .
Іон Лука Караджале - Антологія. Антологія. від Ion Luca Caragiale Я є шанувальником усіх видів цікавих колекцій у світі - і я бачив багато, незліченних цінностей. У початковій школі я одного разу знав хлопчика, який мав колекцію понад п’ять тисяч ґудзиків; пізніше я захоплювався десятками альбомів молодого чоловіка, повними фотографій прекрасних жінок; потім для чоловіка дві колекції: одна - з ілюстрованими листівками, а інша - з книгами для читання, що повільно збираються від незабутніх друзів, деякі не ілюстровані. Зараз, деякий час тому, я зустрів джентльмена, якому належить колекція анонімних листів - найцінніше, звичайно, з усіх різноманітних речей, які мені дали побачити. Від дружини до чоловіка, від батьків до дітей, від свекрухи до зятя, від коханки до служниць - або, навпаки; одні купували, інші дарували, інші субтилювали; врешті-решт - звідки, як, з яким терпінням, з якою кількістю жертв він їх зібрав - відомо тільки йому. Знаючи її слабкість, я також взяв її за анонімність, отримавши днями, в якому старий друг (безсумнівно, це вона), піднявшись на кілька шанувальників .
Константин Стамати-Сіуреа - розкіш Розкіш Константина Стамати-Сіуреа, присвячений Його Високопреосвященству Преосвященному архієпископу і митрополиту Буковини і Далмації тощо. та ін., д-р Сільвестру Мораріу-Андрієвічі Люди старіють не роки, а життя, тому що нормальним станом людини є байдужість. Що означає слово розкіш? Виклад чи розпізнавання людських суєт, в яких прихильники сенсуалізму прагнуть отримати тілесну насолоду, виявивши, що в цьому походження всіх наших ідей проти ідеалізму. Як би там не було, але розкіш є найпривабливішим, найзаразнішим пороком, з якого народжуються всі лиха, що руйнують не тільки індивідуальність людства, але руйнують і гасять цілі нації. Як тільки людина заразилася цим демоном спокуси, вона задовольняється задоволенням тим, що дає їй робота. Немає нічого більш великого та змістовного для обговорення, ніж розкіш; боротьба та суперечності ідей не закінчилися між античними та сучасними філософами. Одні вважають, що розкіш є прикрасою нації, а інші - що це її загибель. Переглядаючи сторінки історії, ми виявляємо, що там, де зростає розкіш, звички втрачаються, а слабшаючий народ падає і згасає. До єгиптян, до персів, .
Ніколае Гане - Два дні в Сланіці Два дні в Сланіці Ніколае Гане Нае Перусеску жив у маленькій і трохи вогкій кімнаті на вулиці Попа Тату в Бухаресті. Вікна на північ, звернені на північ, взимку не були освітлені ні сонцем, ні сонцем, а фасад будинку, довгий час не відремонтований, виглядав похмурим. Було очевидно, що це гніздо бідності. Але всередині жив юнак з великим майбутнім. Йому ще не виповнилося тридцять, і Нае Перусеску став архіварієм при Ільфовому дворі. Народившись у Тирговиштеї, місті вершників, який вивів на площу найкращі племінні старих людей, він один за іншим був реєстратором у ратуші Каракала, цінним митником у Бурдужені та колекціонером на бар'єрі Чорогарі в Яссах, цілу кар'єру зроблений за короткий час. У дитинстві він не багато дізнався і не знав, чи залишилось у нього що-небудь із чотирьох початкових класів, крім науки про письмо та читання та якоїсь арифметики. Але для таких, як він, книга корисна лише для того, щоб зіпсувати оригінальність їх таланту, адже він був справді талановитим. Най Перузеску. Він писав романи, .
. тільки для хлопчиків. Однією з небезпек сімей є алфавіт! Який фатальний винахід письма для сімей з панянками! Але досить філософських роздумів для сільського поштового фактора; виконувати наш обов'язок. Сільська пошта, щоденне обслуговування: Листи Loco забирають вранці до світанку. (Кукоана Аргіріня швидко входить зліва.) А. день. МУЖ (підкрадається праворуч, окремо) Інтимна сімейна сцена, тут нам не місце. Перша якість сільського поштового фактора - це розсуд щоденних послуг: листи локомонта піднімаються вранці до дня. (Виходить.) ЗУЛЬНЯ. Так, тітонько. Оскільки ти знаєш, відтоді .
. тільки для хлопчиків. Однією з небезпек сімей є алфавіт! Який фатальний винахід письма для сімей з панянками! Але досить філософських роздумів для сільського поштового фактора; виконувати наш обов'язок. Сільська пошта, щоденне обслуговування: Листи Loco забирають вранці до світанку. (Кукоана Аргіріня швидко входить зліва.) А. день. МУЖ (підкрадається праворуч, окремо) Інтимна сімейна сцена, тут нам не місце. Перша якість сільського поштового фактора - це розсуд щоденних послуг: листи локомонта піднімаються вранці до дня. (Виходить.) ЗУЛЬНЯ. Так, тітонько. Оскільки ти знаєш, відтоді .
Mateiu Caragiale - Sub pecetea tainei Sub pecetea tainei від Матей Караджале Сфінкс (Іконол.) Казкове чудовисько, якому древні люди зазвичай давали примарне обличчя. ДІКТ. DE LA FABLE Оскільки ми почали продовжувати своє перебування за межами Бухареста, він у Валеа Ругулуя, я в Сіону, він у виноробні, де була вбита Сіта Гарбу, я в Арманулі, де був убитий Ніколаш Шина, тобто близько двох років, до минулого тижня мені ніколи не спало на думку зустріти Теодора, старого знайомого, якого я знав, Конуса Рейче, як його зазвичай називали. Я знайшов його біля "Пивного кошика", з лівого боку бару, одного за столом ззаду. Він тримає очі майже закритими; для тих, хто не знав, що це був знак того, що в той час він був глибоко задуманий, він міг би подумати, що заснув. Перед ним прокинувся, незакінчений, півлітра, поруч зі свіжою книгою з нерозрізаними сторінками: останній французький детективний роман. Я запитав його, коли ви сиділи біля нього, як я і хотів, думки щодо таких творів, настільки поширених сьогодні. Я добре знав його на роботі; він постарів на службі в міліції, будучи .
Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з літератури.
Результати від Тлумачний словник румунської мови для ПОШТОВОГО
Результати 1 - 10 з приблизно 35 для ПОШТА.
. "Мала форма, видана державою і яка, нанесена або надрукована на листах, на деяких посилках тощо, служить передоплатою за поштовий транспорт. ЗНАКА ^ 3, марки, с. Середньовічна Німеччина до прикордонних графств під військовою владою 2. Сільська громада .
. ПОШТОВА КАРТА, листоноші, с. f. Вони працювали на пошті; жінка, що виконує функцію поштового фактора
. POST - RESTÁNT - RESTÁNT s. п. Спеціальна поштова служба, яка веде листування на пошті
. ДІЛЬНИК, роздільники, с. м. 1. (Інв.) Поштовий фактор
ШАРНІ, петлі, с. f. 1. Петля, ніпель. 2. Двоскладовий пристрій, який розміщений по обидва боки циліндричного корпусу та закріплений болтами, дозволяє підвісити весь вузол на опорі. 3. (геол.) Місце об’єднання між двома флангами антиклінальної або синклінальної складки. 4. Стик між двома клапанами, які утворюють оболонку пластинчастої гілки. 5. Смужка клейкого паперу, за допомогою якої філателісти наклеюють поштові марки в альбоми. [Пр.: - ni -
АЛЬБОМ, альбом, с. п. 1. Зошит з аркушами спеціального паперу, в якому зберігаються фотографії, ілюстрації, поштові марки тощо. 2. Колекція фотографій, ілюстрацій, ескізів тощо., возз’єднаний, в томі, відповідно до унітарної теми. Художній альбом. [Pl. і:
КНИГИ, книги, с. f. I. 1. Письмо з певною темою, надруковане та переплетене або в м’якій обкладинці. 2. ФІГ. Навички письма та читання; викладання, наука, культура. У вас є книга, у вас є частина. 3. Зареєструватися. II. 1. (Слідом за визначеннями, введеними попередньою редакцією "Про") Книга персональних даних, яка засвідчує або надає особі певні права. Членський квиток. 2. Шматок картону з письмовими або друкованими нотатками, який використовується по-різному: для листування (листівка), як дозвіл на вхід на концерт, у бібліотеці (вхідна картка) із зазначенням імені (професії, адреси тощо) .) особі (візитна картка) тощо. III. (Навчання та поп.) 1. Лист. 2. Письмовий наказ, виданий органом влади. 3. Письмовий акт, документ;
COLÍȚĂ, colițe, s. f. 1. Папір або журнальний папір, надрукований та складений, перед палітуркою чи обкладинкою; балка. 2. Невеликий аркуш паперу, на якому надрукована одна або кілька поштових марок і на якому є напис із зазначенням нагоди, з якої було випущено випуск. - Аркуш + суф . -
. КУР'ЄР, - Ă, кур'єри, - е, (1) с. м. та f., (2) с. п., (3) curiere, s. п. 1. С. м. та f. Поштовий фактор. 2. С. п. (Вивчено) Листування, надіслане або отримане відразу; поштою. 3. С. п. (Вивчено) Назва, що дається періодичним виданням (для інформаційних цілей .
DEPAREIÁ, depareiéz, vb. Я Транц. (Філателія) Не заповнити ряд поштових марок. [Var.: deparaiá vb .
DEPAREIÁT, - Ă, depareiați, - te, adj. (Філателія; про серію поштових марок) Що було неповним. - V.
Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з Тлумачного словника румунської мови.
Опис
Зміст
- Додому
- Пошук
- Тлумачний словник
- DEX - румунська
- DEX - пошук тексту
- Вікіджерело - пошук тексту
- Вебстер - англійська
- DEX - румунська
- Лематизатор
- Румунська
- Англійська
- згинальний
- Румунська
- Англійська
- Діакритики
- Додайте діакритику
- Про діакритику
- Помилки Вікіпедії
- Помилки Вікіджерела
- акценти
- Додайте акценти
- Переклад
- Перевірка граматики
- Перевірка правопису
- Власні імена
- Тлумачний словник
- Веб-сервіси
- Веб-сервіси
- DEX-XML
- Про сайт
- Звичайні терміни
- Про DEX
- Про Вебстера
- Зв'язок
- Вгору
посилання:
Новини:
28 жовтня 2006 р
Тепер ви можете шукати основну форму слова!
5 травня 2007 р
Перевірка правопису для румунської мови. Доступно для OpenOffice та Firefox.
15 лютого 2008 р
Перевірку правопису для румунської мови доповнив список власних назв.
1 листопада 2008 р
Редагувати діакритику: використовуються діакритичні символи коми (у старій версії сайту використовуються діакритичні знаки місця).
Історичний.
Список усіх змін на сайті.