Поточні режими відповідальності оператора терміналу - WikiMemoires

Сфера відповідальності оператора терміналу - Глава 2:
Хоча оператори терміналів є невід'ємною частиною міжнародних транспортних мереж і тенденція до стандартизації діяльності, їх режим відповідальності може відрізнятися залежно від країни (розділ 1). Який парадокс для діяльності, яка зараз переживає глобалізацію та концентрацію, опинитися підданою "примхам" місцевого законодавства, в якому ці великі групи заснували свою діяльність.
Саме це з’явилося в ООН, яка створила міжнародну конвенцію про відповідальність операторів терміналів. Цей проект був розпочатий у 1991 році, але досі не набрав чинності 206 (Розділ 2).

поточні

Розділ 1 - Поточні режими відповідальності

На сьогоднішній день немає режим юридичної відповідальності єдиний, що застосовується до операторів терміналів, жодного юридичного тексту, що визначає термін "оператор терміналу". Що характеризує діяльність, це безліч режимів, потенційно застосовних до відповідальності оператора (I). У Франції, правовий режим підрядника з обробки вантажів (II), як правило, застосовуватиметься до оператора терміналу.

I. Множинність застосовних режимів

Жодна міжнародна конвенція імперативно не регулює фази перед і після перевезення, кожна держава застосовує до наземних фаз морського транспорту своє внутрішнє законодавство (A).
Термін " оператор терміналу ", Не маючи чіткого та єдиного визначення, воно може застосовуватися до різних правові режими запозичені у інших транспортних допоміжних підприємств відповідно до ролі, яку відіграватимуть протягом транспортного ланцюга контейнера (B).

А. Відсутність однаковості режимів між портами

207 ст. 1 д) Брюссельської конвенції від 25 серпня 1924 р. Про уніфікацію певних правил щодо коносаментів, змінених протоколом від 23 лютого 1968 р. Та протоколом від 21 грудня 1979 р.
208 ст. 15 Закон № 66-420 від 18 червня 1966 року про морські чартери та транспортні контракти
209 ст. 38 декрету No 66-1078 від 31 грудня 1966 року про морські чартери та транспортні контракти
210 Щодо питання визначення операцій, пов’язаних з морським транспортом, див. Договір про морське право, П. Бонассієс та К. Скапель, LGDJ, ред. 2006, с. 590 - 595

B. Якість, за якою працює оператор

Морський транспорт - це світ, де операції складні, а допоміжні засоби транспорту численні. Роль посередників часто займають вони байдуже. Оператор терміналу дотримується цього правила, і залежно від економічної ролі, яку він відіграв у транспортному ланцюзі, умови його відповідальності будуть різними.
Важливо розрізнити дві ситуації.
Або прохід через термінал є елементом транспортного контракту, тобто, це відбувається після "поглинання" морським перевізником у порту відправлення або до "доставки" в порту розвантаження. У цьому випадку термінальний транзитний контракт укладається морським перевізником з оператором. У цьому випадку, якщо це операції, що виконуються в французький порт, застосовується закон від 18 червня 1966 року, незалежно від того, є оператор терміналу також підрядником, що займається обробкою вантажів, або якщо його послуги виконуються в рамках договору перевезення.

211 Кас. Com. 19 грудня 1983, BT 1984, с. 445; Кас. Com. 28 лютого 1984, No 81-15.614, BT 1984, с.556; CA Paris, 5ème ch, sect A, 3 квітня 1996 р., Антверпенські комбіновані термінали c/Sampo Insurance Cy, BTL 1996, с. 538
212 Римська конвенція від 19 червня 1980 р. Про право, що застосовується до договірних зобов'язань, Офіційний вісник № L 266 від 10.09.1980 р. 0001 - 0019
213 CA Екс-ан-Прованс, 7 грудня 1971, DMF 1972, с. 527; CA Екс-ан-Прованс, 13 червня 1972 р., BT 1972 р., С. 370; CA Париж, 23 листопада 1973, DMF 1974, с. 227