Правила та умови - Berr Reisen GmbH
2. Посередницькі послуги - подальші послуги, що надаються після початку поїздки2.1. У разі додаткових допоміжних послуг, чітко і чітко визначених як опосередковані в проспекті, проїзних документах та інших деклараціях (відвідування заходів тощо), ми не є організатором, а лише агентом у значенні § 651v BGB. Як посередник, ми несемо відповідальність лише за посередництво (включаючи помилки бронювання, за які ми відповідаємо згідно з § 651x BGB), але не за самі посередницькі послуги (див. §§ 675, 631 BGB). Наша контрактна відповідальність як агента виключається, якщо немає фізичної травми, умислу або грубої недбалості, якщо це не вплине на основні зобов'язання з контракту з турагентом, існує розумна можливість оформити страховку або відсутня узгоджена якість.
2.2. Для послуг, які обираються мандрівником лише після надання послуги пакетного туру, наприклад, у пункті відпочинку, розділ 2.1. суттєвий.

3. Паспортні, візові та медичні формальності3.1. Організатор інформує мандрівника про загальні паспортні та візові вимоги, включаючи приблизні терміни отримання візи, а також про формальності щодо здоров’я в країні призначення (включаючи зміни, які відбулися тим часом) до реєстрації подорожі.
3.2. Після виконання інформаційного обов'язку згідно з розділом 3.1. мандрівник повинен створити передумови для участі в поїздці сам і мати при собі необхідні проїзні документи, якщо організатор прямо не зобов’язався отримати візи, проїзні документи чи сертифікати тощо.
3.3. Якщо поїздку неможливо розпочати через відсутність особистих вимог, мандрівник несе за це відповідальність, якщо це пов'язано виключно з його винною поведінкою (наприклад, недійсна віза, відсутність вакцинації тощо). У цьому відношенні відповідно застосовується розділ 9.
3.4. Ми не несемо відповідальність за своєчасну видачу та доступ до необхідних віз відповідною дипломатичною місією, навіть якщо нам було доручено їх придбати, за винятком випадків, коли ми винним чином порушили власні зобов'язання.
6. Незначні та суттєві зміни в роботі6.1. Незначні зміни в організації туристичних послуг організатором допустимі в односторонньому порядку, але лише в тому випадку, якщо організатор пояснить їх мандрівнику, наприклад, електронною поштою, факсом, SMS-повідомленням або у паперовій формі, чітко, зрозуміло та висвітлено перед початком подорожі. Права мандрівника у разі дефектів подорожі залишаються незмінними.
6.2. Значні зміни в контракті не є односторонніми і дозволяються лише відповідно до особливих вимог розділу 651g Цивільного кодексу Німеччини (BGB) до початку подорожі, про що організатор повинен прямо повідомити, наприклад, електронною поштою, факсом, SMS або у паперовій формі. Мандрівник може відмовитись або прийняти запропоновану зміну контракту або заміну поїздки протягом періоду прийняття організатором. Без своєчасної декларації мандрівника пропозиція організатора вважається прийнятою. В іншому випадку застосовується Розділ 651g (3) BGB.
6.3. Якщо суттєві зміни або замінна поїздка приймаються, мандрівник має право на зниження ціни (розділ 651м, параграф 1 BGB), якщо замінна поїздка не є принаймні еквівалентною. Якщо зміна призводить до зниження витрат для організатора, мандрівникові повинні бути відшкодовані менші витрати (Розділ 651м (2) BGB).
7. Передача договору - заміна мандрівників7.1. Подорожуючий може заявити протягом розумного строку, в будь-якому випадку, якщо його отримають не пізніше, ніж за сім днів до початку поїздки, у паперовій формі, електронною поштою, факсом тощо, що третя сторона візьме на себе права та обов'язки, передбачені контрактом на пакетні поїздки.
7.2. Організатор може заперечити проти вступу третьої сторони, якщо третя сторона не відповідає вимогам контракту про поїздку.
7.3. Якщо третя сторона укладає договір, він і мандрівник несуть солідарну відповідальність перед організатором за ціну подорожі та додаткові витрати, що виникають в результаті вступу третьої сторони. Туроператор може вимагати відшкодування додаткових витрат лише у тому обсязі, який є обґрунтованим та фактично понесеним.
7.4. Організатор повинен довести мандрівнику суму додаткових витрат, понесених третьою стороною.
7.5. До початку подорожі кожен зареєстрований учасник подорожі може вимагати, щоб права та обов'язки договору подорожі замість нього взяла на себе третя сторона.
8. Відміна мандрівником до початку подорожі - не початок подорожі8.1. Мандрівник може відмовитись від договору в будь-який час до початку подорожі. Відкликання має бути здійснено в письмовій або текстовій формі (електронною поштою, факсом) для організатора. Досить зняти з турагента. Одержання відкликання організатором або агентом є вирішальним.
8.2. Якщо мандрівник відмовляється від договору або не починає поїздку, туроператор втрачає право на домовлену ціну подорожі. Однак туроператор може вимагати відповідної компенсації за здійснені поїздки та понесені витрати. При підрахунку компенсації слід враховувати, як правило, економію витрат та можливе інше використання туристичних послуг. Ця вимога про компенсацію регулюється пунктом 8.3. залежно від часу зняття із наступного відсотка, який стверджується як одноразова сума:
Наша одноразова компенсація за багатоденні автобусні поїздки
до 30-го дня до вильоту 20%
з 29-го по 15-й день до початку поїздки 35%
з 14-го по 8-й день до початку подорожі 50%
з 7-го дня до одного дня до початку поїздки 90%
У день виїзду або якщо поїздка не розпочата 95%
Наша компенсація за єдиною ставкою за повітряні, суднові та/або комбіновані подорожі:
до 31-го дня до початку подорожі 50%
з 30-го по 16-й день до початку подорожі 60%
з 15-го по 3-й день до початку подорожі 80%
з 2-го дня до початку поїздки або якщо подорож не розпочато 95%
9. Перебронювання та зміни на прохання мандрівника9.1. В принципі, після укладення договору, мандрівник не має права вносити зміни до договору. Однак організатор може, наскільки це можливо, допустимо і обґрунтовано, враховувати побажання мандрівника.
9.2. Якщо мандрівник вимагає змін або перебронювання після укладення договору, організатор може стягувати фіксовану плату за обробку в розмірі 25 євро за перебронювання тощо, якщо, прямо не повідомивши мандрівника, він не може довести більш високий збір за обробку або вищу компенсацію, сума якої вираховується з ціни подорожі величину витрат, збережених туроператором, а також те, що туроператор може отримати за рахунок іншого використання туристичних послуг.
10. Переривання подорожі
Якщо поїздка перервана після початку поїздки внаслідок обставин або якщо послуга не використовується з причини, що перебуває у сфері подорожі (наприклад, хвороба), організатор повинен відшкодувати постачальникам послуг збережені витрати, а також доходи тим, хто не Для досягнення використовуваних послуг, за умови, що це не зовсім незначні послуги, або юридичні чи офіційні положення проти цього.
11. Припинення у разі серйозних зривів з боку мандрівника - зобов’язання співпрацювати11.1. Організатор може розірвати договір подорожі без попередження, якщо мандрівник продовжує турбувати тур, незважаючи на попередження, так що подальша участь більше не є розумною для організатора та/або мандрівників. Це також застосовується відповідно, якщо мандрівник не дотримується фактично обґрунтованої інформації. У цьому випадку організатор все ще має право на ціну проїзду, оскільки незбережені витрати та вигоди виникають внаслідок іншого використання туристичної послуги (служб). Вимоги про відшкодування збитків
Організатор залишається незмінним.
11.2. Подорожуючий повинен вжити розумних заходів (наприклад, повідомити організатора), щоб уникнути неминучого надзвичайно великого збитку або звести його до мінімуму.
13. Відкликання організатором у разі уникнення надзвичайних обставин13.1. Організатор може відмовитись від договору до початку поїздки, якщо йому заважають виконати контракт через неминучі, надзвичайні обставини, і він заявляє про відмову відразу після того, як дізнався про причину відмови.
13.2. З відставкою згідно з розділом 13.1. Якщо організатор втрачає право на узгоджену ціну проїзду, він зобов'язаний відшкодувати вартість проїзду і повинен здійснити відшкодування негайно, але в будь-якому випадку протягом 14 днів після відкликання.
15. Обмеження відповідальності15.1. Договірна відповідальність організатора за збитки, що не є фізичними травмами, обмежена втричі більшою за ціну проїзду, оскільки шкода для подорожуючого не заподіяна навмисно або з грубої недбалості, або оскільки організатор несе відповідальність за шкоду, заподіяну подорожуючому виключно з вини постачальника послуг є.
15.2. Якщо міжнародні конвенції або статутні положення, що базуються на них, застосовуються до туристичної послуги, що надається постачальником послуг, згідно з якою заява про відшкодування збитків може бути заявлена лише за певних умов або обмежень, організатор може направити мандрівника до цих конвенцій та тих, що ґрунтуються на них статутні положення.
15.3. У розділі 14.7. (Зарахування компенсації).
16. Позовна давність - твердження16.1. Позови відповідно до § 651i Abs. 3 Nr. 2, 4-7 BGB пред'являються до організатора або турагента, який здійснив бронювання.
16.2. Вимоги мандрівника - за винятком тілесних ушкоджень - відповідно до § 651i, параграф 3 BGB (засіб правового захисту, припинення, зменшення, компенсація) закінчуються через два роки. Строк позовної давності починається з дня, коли пакетний тур повинен закінчитися відповідно до контракту.
17. Споживчі спори та платформа врегулювання спорів в Інтернеті17.1. Наша компанія Berr Reisen GmbH не бере участі у процедурі врегулювання спору в арбітражній комісії споживачів.
17.2. Платформа для врегулювання онлайн-суперечок: Європейська комісія забезпечує платформу для онлайн-врегулювання спорів споживачів для укладення договорів через веб-сайт організатора або електронною поштою https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Туроператор: Berr Reisen GmbH
Контактна адреса для допомоги та повідомлення про дефекти:
Berr Reisen GmbH, Hermann-Oberth-Str. 4, 83052 Брукмюль
Тел: 08062/90 67 0, електронна пошта: info @ remove-this. berr-reisen.de
Страхувальник грошей клієнтів: R + V Allgemeine Versicherung AG, Raiffeisenplatz 1, 65189 Wiesbaden, Tel: 0611 533 - 5859