Привид Смольного

Індексні терміни

Ключові слова:

Контур

Повний текст

1 90-та річниця Жовтневої революції 1917 року стала для ЗМІ, письменства та телебачення можливістю запропонувати на початку листопада 2007 р. Різні інтервенції: статті, файли, круглі столи, документальні фільми чи вигадані фільми. Тим не менше, ми не можемо не помітити зменшене місце, відведене цій події, чи то розуміти її, підносити, спотворювати чи криміналізувати - всі пози, які ми в різній мірі знаходимо в цих втручаннях у першу переможну пролетарську революцію в історії. Чи означає цей змішаний прийом, що ця революція стала таким "холодним" історичним об'єктом? Це відсутність інтересу до події, для якої ми вважаємо (цілком помилково), що всі аспекти вже досліджені? Де ж це, швидше, не момент історії, історичний момент перш за все, про який бажано не говорити занадто багато - після того, як сказано занадто багато, але погано? ?

привид

  • 1 Цим заголовком автор хоче вказати, що Ленін "накладає свій слід" на революційний процес (.)
  • 2 Лоран Джоффрін, "Я пишу твоє ім'я, жорстокість", "Визволення", четвер, 4 жовтня 2007 р., С. VIII-IX
  • 3 Заголовок-пастиш вірша Пола Елюара "Я пишу твоє ім'я, свобода", написаного під час нацистської окупації. (.)
  • 4 Пол Нізан, змова (1938), Париж, Галлімар/Le Livre de Poche, 1968, с. 80.
  • 5 Текст опублікований в Cahiers du cinéma, n ° 220-221, травень-червень 1970 р., Спеціальний випуск “Росія років vi (.)
  • 6 Ми шкодуємо, що не мали доступу до Інформації Ouvrières від Робітничої партії (PT), (.)
  • 7 Rouge, n ° 2226, 8 листопада 2007 р
  • 8 Lutte Ouvrière, n ° 2049, 9 листопада 2007 р
  • 9 Lutte Ouvrière, n ° 2050, 16 листопада 2007 р
  • 10 Lutte Ouvrière, n ° 2051, 22 листопада 2007 р.
  • 11 Ян Малевський є членом виконавчої ради Четвертого Інтернаціоналу. У презентації (.)
  • 12 Це предмет для більш точного опису. Це лише вказівка ​​з першого (.)
  • 13 "Що залишилось від Жовтневої революції? ", L’Humanité, 7 листопада 2007 р., С. 11-14.
  • 14 "Жовтень 1917 р. Випробуваний історією", Le Monde diplomatique, листопад 2007 р., С. 22-23.

4 Окрім цієї войовничої пам’яті, “спільна нитка” якої, проте, здається дуже слабкою12, ми збережемо круглий стіл між Марком Ферро, Ніколасом Вертом та Сержем Воліковим у “L'Humanité13”, а також довгу статтю історика Моше Левіна у Ле Дипломатичному світі 14. З першого обміну, здається, виникають дві основні ідеї. Перший - це дуже тісний зв’язок між поняттям держави та поняттям революція. Держава руйнується, тому що всі норми та структури, що визначали її історичний спосіб існування, застаріли, і будується нова революційна держава, в тому числі за часів Сталіна. Серж Воліков викликає цю "одержимість державою", яка веде до злиття держави і революції.

  • 15 Ален Бадю, "Поза формалізацією", інтерв'ю з Пітером Холлвардом та Бруно Бостелсом, 1 грудня (.)
  • 16 Для підготовки більшовицької революції бойовики Революційного військового комітету (.)

5 Ми не можемо не провести паралель з однаковими аналізами Алена Бадю, для якого "ця цифра спадкоємства держави іншою державою під рішучим тиском популярного історичного актора, або масового, або класового, [...] позначається словом революція »15. Другий момент - ця рухлива сила Жовтня, яка працювала так довго як одночасно непохитна відмова від капіталістичної системи експлуатації і як проект майбутнього суспільства. Для Марка Ферро жовтень "послужив граматикою, синтаксисом дії", в тому числі для національно-визвольних рухів у колоніях. Якимось чином, можна сказати, "Смольний" 16 був обіцянкою світу, перевернутого з ніг на голову, звідси його величезний вплив. Моше Левін також наполягає на терміновому побудові централізованої і сильної радянської державної влади в переважно селянському суспільстві, 75% неписьменних, доставлених до хаосу, а незабаром і до громадянської війни через соціальний опір власників, підтримане іноземною інтервенцією.

  • 17 Ален Бадю, Le siècle, Париж, Le Seuil, зб. «Філософський порядок», 2005, с. 10.

6 Саме на французько-німецькому каналі Arte два документальних фільми та вигаданий фільм дають змогу уявити, якими були ті часи, котрі були витоками того, що ми, без сумніву, можемо назвати, слідуючи за Аленом Бадю17, "радянським століттям": тремтіння та повалення світу, все є, і там теж джерело майбутньої люті, щоб спробувати (і досягти успіху) відновити порядок, який повинен бути більш відповідним.

  • 18 Хіба що в жовтневий раз Сергей Ейзенштейн призначив.
  • 19 Вальтер Г. Кривицький, я був агентом Сталіна, Париж, видання Champ Libre, 1979.
  • 20 Віктор Кравченко, я обрав свободу, Париж, Editions Self, 1947
  • 21 Тимчасовий уряд заборонив Леніна, а глядач не знає, що (.)
  • 22 Так і з Леніним, який не дав наказу стратити царську сім'ю, хоча він і мав.
  • 23 Не кажучи вже про його інтерес до психоаналізу під час заслання до Відня, що його привабило перш за все, (.)
  • 24 Його книга щойно перевидана (січень 2008 р.) У кишеньковій колекції Галлімара (Folio-Histoire)
  • 25 Ця книга служить основою для фільму, який зараз знімається у Німеччині
  • 26 Див. Його статтю “Rituale der Labilität. Wozu eine Ausstellung über die RAF? »У журналі li (.)
  • 27 «Тоді ми визнали присутність Червоної смерті», яка встановила «над усім [його] хворим (.) Імперією.
  • 28 Ми можемо вигідно проконсультуватися з його внеском "За культурну гегемонію пролетаріату: Aux origi (.)
  • 29 Див., Наприклад, його огляд на сайті www.wagoo.fr.
  • 30 Слово походить від російського barin, що означає пан, шляхом зміни боярина, шляхтича. У ромі (.)
  • 31 Більше ніхто в цьому не сумнівається, в тому числі і особливо ті, хто бачить у ній принципову матрицю "тоталіта (.)

13 Зрештою, цей момент історичної свідомості3132, який був Жовтневою революцією, це втілення негативу людьми, які нарешті починають обмінюватися ілюзіями для вільного виробництва свого життя, все це вимагало б інших процедур. "Виробники документальних фільмів", ніж ті, що зазвичай розглядаються. За цим критерієм два виробництва, які ми щойно проаналізували, поєднують як те, чого слід уникати будь-якою ціною, так і лінії того, що слід захищати.

Примітки

1 Цим заголовком автор хоче вказати, що Ленін "накладає свій слід" на революційний процес. Але тон усієї його історії неминуче змушує замислитися, що слово "кіготь" було обрано не випадково, що воно далеко не невинне. Кіготь викликає хижого звіра, чогось, що стискає, що розриває плоть, щоб подрібнити її. Багато мультфільмів використовують цей символ для позначення жорстокості режиму чи ідеології, тоді як автори багатьох фільмів жахів знають, як використовувати його з користю - "Кігті ночі" (Уес Крейвен) або "Кошмарні кігті".

2 Лоран Джоффрін, "Я пишу твоє ім'я, жорстокість", "Визволення", четвер, 4 жовтня 2007 р., С. VIII-IX

3 Заголовок-пастиш вірша Пола Елюара "Я пишу твоє ім'я, свобода", написаного під час нацистської окупації. Усі (принаймні значна частина читацької аудиторії "Визволення"), знаючи, що Елюар належить до ФКП, це речення означає рівнозначність "комунізм = жорстокість = деспотизм" і, отже, лицемірство комуністів використовувати термін свобода.

4 Пол Нізан, змова (1938), Париж, Галлімар/Le Livre de Poche, 1968, с. 80.

5 Текст, опублікований в Cahiers du cinéma, n ° 220-221, травень-червень 1970 р., Спеціальний випуск "Росія двадцятих років".

6 Ми шкодуємо, що за той самий період ми не мали доступу до Інформації Ув'єр від Робочої партії (ПТ).

7 Rouge, n ° 2226, 8 листопада 2007 р

8 Lutte Ouvrière, n ° 2049, 9 листопада 2007 р

9 Lutte Ouvrière, n ° 2050, 16 листопада 2007 р

10 Lutte Ouvrière, n ° 2051, 22 листопада 2007 р.

11 Ян Малевський є членом виконавчої ради Четвертого Інтернаціоналу. У презентації файлу він викликає "нудотні" натяки журналіста газети "Монд" Яна Краузе.

12 Це предмет для більш точного опису. Це лише вказівка ​​найдоступнішої бойової преси в публічному просторі. Звичайно, потрібно було б вивчити різні втручання (листівки, вечірки) з цієї річниці, теоретичні огляди тощо. У зв'язку з цим Комуністична критика, яка присвятила один із своїх випусків у 1997 році жовтневій річниці, не повторює аналогічний підхід у 2007 році ... З іншого боку, в Італії двомісячний огляд Erre поточної Синістринської критики (Критичний Ліва, нинішня, в якій беруть участь бойовики 4-го Інтернаціоналу), яка щойно вийшла (грудень 2007 р.) З КНР (Комуністична партія реконструкції), присвячує 25 ° жовтня: "1917: Viva la rivoluzione" [Ми дякуємо Янніку Больо для цієї інформації].

13 "Що залишилось від Жовтневої революції? ", L’Humanité, 7 листопада 2007 р., С. 11-14.

14 "Жовтень 1917 р. Випробуваний історією", Le Monde diplomatique, листопад 2007 р., С. 22-23.

15 Ален Бадю, "Поза формалізацією", інтерв'ю з Пітером Холлвардом та Бруно Бостелсом, 1 грудня 2004 р., Http://ciepfc.rhapsodyk.net/article.php3?id_article=48

16 Готуючись до більшовицької революції, бойовики Революційного військового комітету переїхали до Смольного інституту в Петрограді, знаменитої школи-інтернату для молодих дворянських дівчат за царизму, на березі Неви. Смольний та його сотні кімнат також були зайняті безліччю комітетів та організацій, включаючи Цик, Всеросійський ЦК Рад. "Центр шторму" Смольного описує американський комуніст Джон Рід у "Десяти днях, які потрясли світ" (UGE, 10-18, 1968, с. 70-72).

17 Ален Бадю, Le siècle, Париж, Le Seuil, зб. «Філософський порядок», 2005, с. 10.

18 Хіба що в жовтневий раз Сергей Ейзенштейн призначив.

19 Вальтер Г. Кривицький, я був агентом Сталіна, Париж, видання Champ Libre, 1979.

20 Віктор Кравченко, я обрав свободу, Париж, Editions Self, 1947

21 Тимчасовий уряд, таким чином, оголосив Леніна поза законом, а глядач не знав, що сталося в період з лютого по 17 жовтня - період, безумовно, вирішальний для розуміння решти.

22 Так і з Леніним, який не віддав наказ стратити царську сім'ю, хоча і затвердив його апостеріорі.

23 Не кажучи вже про її інтерес до психоаналізу під час її заслання у Відні, що привабило її перш за все, за словами одного з доповідачів, тим, що вона навчила її про "механізми маніпуляцій" !

24 Його книга щойно перевидана (січень 2008 р.) У кишеньковій колекції Галлімара (Folio-Histoire).

25 Ця книга служить основою для фільму, який зараз знімається у Німеччині

26 Див. Його статтю “Rituale der Labilität. Wozu eine Ausstellung über die RAF? У ліберальній центристській газеті Süddeutsche Zeitung від 26 до 27 липня 2003 р. Про заплановану в Берліні виставку про RAF, консультантом якої він був. К. Бовен дякує Катрін Шнаппер за переклад основних пунктів цієї статті.

27 «Потім ми визнали присутність Червоної смерті», яка встановила «над усім [його] необмежену імперію» (Едгар Аллан По).

28 Ми можемо прочитати з вигодою його внесок: «За культурну гегемонію пролетаріату: про історичні витоки концепції та бачення« пролетарської культури »», у Марк Ферро, Шейла Фіцпатрік (ред.), Культура та революція, Париж, Editions de l'EHESS, 1989, с. 11-23.

29 Див., Наприклад, його огляд на сайті www.wagoo.fr.

30 Слово походить від російського barin, що означає пан, шляхом зміни боярина, шляхтича. У російських романах 19 століття, таких як «Мертві душі» Гоголя, барини є землевласниками.

31 В цьому вже ніхто не сумнівається, в тому числі і особливо ті, хто бачить у ньому основну матрицю ненависного "тоталітаризму".