Регдолл. Ваш останній день - огляд видавництва Даніель Коул-Трей

Регдолл. Ваш останній день, Даніель Коул - Видавництво «Три огляди»

Перший роман із серії детектив Вільям Фокс

останній

Оригінальна назва: Ragdoll

Переклад: Мартін Зік

Видавництво: Trei

Колекція художньої зв’язки

Рік видання: 2017

Nr. сторінок: 456

Покоління: Трилер, Таємниця, Кримінал

Регдолл. Ваш останній трилерний день.

Вільям Фокс, суперечливий детектив на ім'я Вольф, щойно повернувся до роботи, щоб взяти на себе захоплююче розслідування після того, як його було відсторонено від посади за напад на підозрюваного.

Коли його колишня партнерка, агент Емілі Бакстер, закликає його на місце злочину, Фоукс впевнений, що саме цього випадку він чекав: тіло складається з розчленованих частин, що належать до тіл шести жертв, зшитих як ганчір'яна лялька - преса називайте це Регдолл.

Фоуксу доручається з’ясувати, хто є жертвами, але слідство набуває несподіваного та ризикованого повороту, коли його колишній дружині надається список із шести імен та дат, на яких вбивця Регдолл планує напасти.

І прізвище у списку - Фокс.

Фокс і Бакстер зможуть зловити вбивцю та врятувати наступних жертв, коли будуть переслідувати кожен рух.?

"Якщо вита інЯ який біс?

Хоча минуло кілька годин, як я закінчив читати ".Регдолл. Ваш останній день ”, Я все ще не можу подолати здивування, викликане тим, що я виявив наприкінці книги. Я чекав чого завгодно, крім цієї жорстокої правди. Під час читання я намагався заздалегідь з’ясувати, хто є винуватцем цих огидних вчинків, і в якийсь момент я відчув, що перевищую межі здорового глузду, ставши трохи параноїком через свої підозри. Я мав на увазі кілька сценаріїв, але навіть хорошого не вдарив, бо письменник подбав про те, щоб заплутати мене, вивести на інший шлях. У мене часто складалося враження, що я вловив нитку історії і що знаю, що буде, але справа завжди мала зовсім інший хід, і занадто пізно я зрозумів, що Деніел Коул просто грав своїм розумом.

В "Регдолл. Ваш останній день", Ми маємо таємничі злочини, подібні до фільму переслідування, зради людей, яких ви не очікуєте, суперечливий детектив, який в підсумку вчинив серію незаконних дій, щоб виправити несправедливість (або помилку), експерт, скрупульозний, недобросовісний вбивця, який діє надзвичайно винахідливо, розслідування з багатьма наслідками, яке виявляє, наскільки іноді може бути незбалансований людський розум, спірний випадок, який відсилає нас у минуле, 4 роки тому численні брехні та шокуючі одкровення. Світ, повний небезпек, який читачі (особливо шанувальники М. Дж. Арліджа, Роберта Гелбрейта чи Саймона Беккета) неодмінно сподобаються швидким темпам.

З моєї точки зору, дебютний роман автора надзвичайно сміливий, і історія видалася мені досить оригінальною. Деякі речі привели мене до думки, що історія виділяється серед інших творів цього жанру.

Перш за все, я був здивований тим, як автор підправив свою історію великою кількістю чорного гумору. Мені траплялося досить часто посміхатися через словниковий запас, яким користуються детективи, уїдливі чи саркастичні зауваження, веселі ситуації, тож тривожні моменти не справили на мене великого впливу.

Пов’язаний з цим аспектом, я прочитав в Інтернеті статтю, в якій автор пояснює, чому він пігментував жахливу історію з великою кількістю гумору: «Гумор для мене важливий. Мені легко нудно, тому мені потрібно на кожній парі сторінок щось, щоб я посміхнувся. І я думаю, що це допомагає читачам, які, можливо, не хочуть книги з великою темрявою. Гумор його просвітлює ».

"Як ви можете бачити."ţБачу, мене дуже спіймали. я мушу йтита іні та іні говоритита ін- З тими орлами на моєму місці, - майже правдоподібно щиро сказав Сіммонс.

- Я? - недовірливо спитав Вовк.

- Добре вţзрозумів. Преса любить тебета інви. Ета інВільяма Фокса!

- Хтось є в ланцюзіţтрофік, який може піклуватися про цю річ?

"Здається, я бачив доглядача в туалеті чоловіка".ţЗ. Але не завадило б поговорити з нимита інти ти ".

"Скажи йому, чому ти думаєш, що ми це носимо?"ţі шкіра на карту, щоб захистити вас, якщо ви залишитесь та інВи натираєте телефон? Може, ти хочеш поставити та інта селфі на facebook після того, як ви дійдете до місця призначенняţтобто ".

Чесно кажучи, хоча дехто вважав цю історію занадто тривожною або жахливою, це мене ніяк не жахало. Може, тому, що іронічні зауваження чи веселі ситуації мене відволікали. А може, тому, що автор мало писав про той труп, якого міліція викликала "Лялька з тканини". Акцент був зроблений не на його описі, а на самому розслідуванні - ідентифікації трупів, захисті майбутніх жертв, винахідливості, з якою вбивця побічно діє. Насправді цей останній аспект мене вразив. Дивно, як йому вдається здійснити свій план, незважаючи на те, що поліція знає, в який день його вб'ють, але також і того, на кого в цей день націлено. Хоча шість потенційних жертв захищені детективами, утримуються під суворим наглядом, замикаються в камері або в кімнаті для допитів, вбивця страйкує!

По-друге, ми маємо справу з досить екстравагантним центральним персонажем - інспектором-сержантом Вільям Фокс, відомий як вовк, людина з неспокійним минулим (це не заважає йому бути таким забавним), дуже ефективний, непохитний, готовий на все - бомба уповільненої дії. Однак він також є найпоряднішим детективом лондонської столичної поліції. Колеги неприхильно дивляться на нього, коли помічають його костюм та спосіб його розслідування. Він з'являється на місці злочину в купальнику та футболці з Бон Джові. Кімната для засідань відділу вбивств перегукується з акордами пісні Good Vibrations від групи Beach Boys - це тому, що Вовк завжди вважав, що легше працювати з музикою. Його спосіб розслідування - у танцювальних кроках, наспівуючи пісні, як телефонний дзвінок - часто змушував мене сприймати його як персонажа з поліцейських серіалів 90-х. Насправді його сарказм змусив мене сприймати його як свого роду британця Брюса Вілліса ....

"Дивно, але Вовк не міг відчути себеţі ніж дещо вдячне обличчяţКривавий монстр, який планував його вбити за тиждень - допоміг йому-та інзберегти свою роботу. Він не збирався купувати їй листівки, але у нього були всі проблеми та іні позитивна сторона ".

Ще один унікальний аспект, який я тут помітив: автор, схоже, звернув більше уваги на певного другорядного персонажа, а не на Вольфа/детектива Вільяма Фокса. З моєї точки зору, майже все розслідування проводить новобранець - Едмундс Адамс, хлопець, який вийшов із шахрайства і був узятий під варту агентом Емілі Бакстер, колишньою партнеркою Вовка. Насправді я помітив, що в цьому романі на стіл кладеться навіть його інтимне життя - особисті та побутові проблеми, стосунки з нареченою тощо. Я подумав, що це веселий епізод, коли Бакстер слаломує через машини, а Едмундс, який сидить на потрібному сидінні, розмовляє зі своєю дівчиною по телефону - вона говорить йому, що купити в магазині, а він заповнює список покупок у блокноті. в якому йому довелося писати про справу.

Мені здався він найдбайливішим поліцейським у відділі, але він не уникнув саркастичних зауважень боса та іроній його колеги.

- Ти чудово впорався, Едмундсе, - саркастично сказав Сіммонс, а потім прогримів: - Чи може хтось скасувати рекламу на коробках з молоком у людини, голова якої зникла? багатоţДякую!

- Я просто хотів сказати, що ті, хто з’являєтьсяţв бюстгальтеріţВони та іна ноги є та іні вони вмираютьţi. "

Мені також сподобалось, що автор пігментував цей трилер деякими романтичними елементами. Після подій чотирирічної давності Лупул дізнається, що його дружина розлучається - одна з причин полягає в тому, що вона підозрювала, що він мав роман зі своєю партнеркою, агентом Емілі Бакстер. Це правда, що між ними не було нібито ідилії, але щось «незрозуміле, надокучливе, особливе і дуже незвичне» все ще існує.

- Я бачив, як ти тягнеш за собою бідну дівчину.та інчашка роками. Ні та інЯ знаю, що сталося між вами, але це вже коштувало вам вашого шлюбу та інЯ бачу, що це ще не закінчилося, а це означає, що ви або хочете цього, але воно єта інти теж ната ін поступитися їй, хочеш ти її чи ніта інти теж ната ін щоб дістатися дота іні в мирі ".

Можливо, ситуація була б іншою, якби Вовк позбувся думки, що він не змушений бути з кимось.

“- Вільям Фокс: ţap ispăта інпрес-офіцер, модель чоловічої статі та іні ходячий мертвий, сказав кумедний чоловік

- Емілі Бакстер: аварія емоţнапівпитий.

Мені також здалося геніальним, що роман починається з прологу, в якому нам представляють те, що сталося чотири роки тому, події, що призвели до відсторонення Вовка від госпіталізації в психіатричну клініку. Спочатку я не усвідомлював, чому цьому приділяється така велика увага, але згодом зрозумів, що саме тут почалися всі наслідки майбутньої справи.

Врешті-решт, присяжні визнали Халида невинним із двадцяти семи пунктів вбивства, з-за чого Вовк піддався тиску, кинувся на лаву підсудних і розчавив затриманого. Щоб зберегти обличчя, адвокати просять, щоб детектив потрапив до клініки, яка потребує лікування. Мер, газети, збирався подати приклад опальному детективу, коли холодного лютневого ранку вони виявили смажене тіло студента. Сьогодні дівчина була б живою, якби хтось слухав Лупа. Халід справді був справжнім "вбивцею сміттєспалювача".

Через чотири роки Вовка розшукує Сіммонс, його колишній бос, який каже йому, що він йому потрібен там, де стався злочин, прямо навпроти блоку детектива. Але на місці він з подивом виявляє найжахливішу сцену, яку коли-небудь бачив: труп, зафіксований у швах металевим брусом. Тіло складалося з розчленованих частин, що належать до тіл шести жертв, зшитих разом, як ганчір'яна лялька, саме тому воно стане відомим як Ragdoll. Ганчіркова лялька, права рука якої вказувала на вікно квартири Вовка.

"Оголене тіло, зігнуте в одному положенніţтобто неприродно, здавалося, вона пливе на дві долоні вище дута інAME. Він повернувся до кімнати спиною та інЗдавалося, він дивився у величезне вікно. Він кріпився сотнями невидимих ​​проводів, закріплених двома великими металевими гачками.

Вовкові потрібно було трохи часу, щоб-та інВін зрозумів, що було найжахливішою особливістю сцени перед нимţйого: чорна нога, зафіксована в білому стовбурі. До побаченнята іні раніше, не в змозі вţвибирайте те, що бачите. Підійшовши, він помітив величезні швита інЦе фіксує шматокţтіла один одного, з тонкою шкіроюта інтут його прокололи. Чорна чоловіча нога та іні білий; велика чоловіча рука з одного боку та іні одна засмагла іншою жінкою; заплутане чорне волосся неспокійно звисало над блідим, слабким жіночим тулубом та іні повний веснянок ".

У квартирі крові не виявлено. Ніхто нічого не бачив і не чув, що було досить дивно, враховуючи те, що вбивця мусив за допомогою свердла забивати гачки глибоко в металеві балки. Але, на свій великий подив, вони виявляють, що в тому зловісному тілі є голова Халіда. Але як вбивця дійшов до нього, зважаючи на те, що Халід утримувався в одиночній камері в підрозділі суворого режиму?

"Тоді ми це просто помітилиţу когось, хто міг вибратися звідти з головою. Це смішно. "

Фоуксу доручена ідентифікація шести жертв, але слідство набуває несподіваного повороту, коли його колишня дружина, репортер Андреа, анонімно отримує фотографії з місця злочину, а також список із шести імен та дат, на які вбивця Регдолл планує напасти. Перше ім’я у списку - ім’я мера, а прізвище… Фокс.

Але навіть незважаючи на те, що потенційні жертви захищені детективами, утримуються під суворим наглядом, замикаються в камері або в кімнаті допитів, вбивця встигає діяти! Мер буде вбитий під час відвідування штабу поліції, прямо перед Фоуксом/Вольфом. Як він це зробив? Але який зв’язок між двома випадками - минулим (Халід) і сьогоденням - випадком Регдолла? Чому вбивця Регдолл хоче вбити мера, бухгалтера, журналіста, охоронця, офіціантку та детектива? Який зв’язок між ними? Чому вбивця надіслав фотографії колишній дружині Вовка? Все, що вам потрібно зробити, це з’ясувати відповіді на всі ці питання самостійно.

Не буває "добрих" людей. Просто людей штовхнулита іні до межі та іні люди, які не були ".

"Регдолл. Ваш останній день »рясніє напругою і таємничістю, зумівши тримати вас у напрузі з першої до останньої сторінки. Це, безсумнівно, порадує всіх шанувальників, які люблять жанр трилер.

Про автора:

Деніел Коул (33 роки) був фельдшером і працював у Королівському товаристві з питань запобігання жорстокому поводженню з тваринами та в Королівському національному інституті рятувальних шлюпок. Він живе в Борнмуті, Англія.

Перекладено більш ніж на 30 мов, Ragdoll. «Твій останній день» - це його дебютний роман, який вважається найновішим та найбільш захоплюючим брендом у кримінальній фантастиці. Автор уже отримав пропозицію до телевізійної адаптації серіалу «Детектив Вільям Фоукс», яку вважають «настороженою» та «винятковою».

Перевірте наявність книги в Інтернет-магазинах: лібриси, слони, картепедії та книги