Рішення страхового суду
Адміністрація та уряд
Зона обслуговування
Ти тут:
навігація
- назад
- Цивільні палати (включаючи суддів-одинаків)
- Судова палата та палата обвинувачення
- Господарський суд
- Кантональний наглядовий орган з питань стягнення боргу та банкрутства .
- Асоціація адвокатів
- Президія кантонального суду
- назад
- Цивільні палати (включаючи суддів-одинаків)
- Судова палата та палата обвинувачення
- Господарський суд
- Кантональний наглядовий орган з питань стягнення боргу та банкрутства .
- Асоціація адвокатів
- Президія кантонального суду
- назад
- Цивільні палати (включаючи суддів-одинаків)
- Судова палата та палата обвинувачення
- Господарський суд
- Кантональний наглядовий орган з питань стягнення боргу та банкрутства .
- Асоціація адвокатів
- Президія кантонального суду
- назад
- Цивільні палати (включаючи суддів-одинаків)
- Судова палата та палата обвинувачення
- Господарський суд
- Кантональний наглядовий орган з питань стягнення боргу та банкрутства .
- Асоціація адвокатів
- Президія кантонального суду
- назад
- B 2018/212, B 2018/213, B 2018/214, B 2018/215
- назад
- Б 2018/93
- назад
- Б 2011/4
- Б 2011/106
Стаття 17 IVG. Право на перепідготовку. Доцільність перепідготовки з асистента сестринського сектора до медичного спеціаліста недостатньо з'ясована. Відмова на отримання додаткових роз’яснень (рішення Страхового суду кантону Санкт-Галлен від 25 квітня 2013 р., IV 2011/162).

Президент Лісбет Маттл Фрей, страховий суддя Йоахім Хубер, страховий суддя Марі-Терес Рюегг Халтіннер; Придворний секретар Жаннін Бодмер
Рішення від 25 квітня 2013 року
Скаржник,
в особі адвоката ліц. iur. Надешна Лей, Блуменбергплац 1,
IV кабінет кантону Санкт-Галлен, P.O. Box 368, 9016 Санкт-Галлен,
Респондент,
професійні заходи
факти:
A.a A .___, 1968 року народження, зареєстрована 4 вересня 2008 року для отримання допомоги по інвалідності (професійні заходи/пенсія), оскільки вона страждала від болю в шиї, головного болю, труднощів з концентрацією уваги, розладів сну, масивної втрати ваги та нервозності внаслідок дорожньо-транспортної пригоди 16 травня 2006 року страждати (акт. G 4.1.1, 4.1.6-11). За її власною інформацією, вона повернулася до служби медсестер у 2003 році і близько 60% часу працювала нічною вахтою в приватному будинку престарілих. У 2006 році вона прийняла роботу на 80% у денну зміну будинку для престарілих (закон G 4.1.66-10). Вона звільнилася з цієї посади медсестри СРК 30 червня 2008 року станом на 30 вересня 2008 року, щоб розпочати навчання у Вищій технічній школі охорони здоров’я (закон G 4.1.22-7). Сімейний лікар Др. мед. B .___, повідомив лікареві RAD по телефону 13 жовтня 2008 р. Діагноз: хронічний біль у шиї з загостреннями, особливо в холодну погоду, м’язове напруження в області плечей та шиї, головні болі та порушення сну. Виходячи з цього, існує не менше 50% непрацездатності, саме тому страхувальник знаходиться на межі з навантаженням на 80% як допомога медсестри (дія G 4.1.21).
Від Оскільки під час навчання застрахованій особі неодноразово було заблоковано посаду медичної сестри з-за того, що вона сиділа, необхідної концентрації уваги та незнайомого навчання, вона нарешті обірвалася. У серпні 2009 року вона почала навчатися як спеціаліст з охорони здоров'я (FAGE). Під час цього дворічного навчання вона продовжувала працювати в лікарні C.___ із навантаженням на 90%. Вона ходила до школи два дні на тиждень і нормально працювала на 50% у сестринських справах (закон. G 4.1.45).
A.c Лікарі Центру медичного обстеження (ZMB) в Базелі повідомляли про результати своїх полідисциплінарних обстежень з нагоди стаціонарного перебування застрахованої особи з 12 по 22 жовтня 2009 року. Вони розглядали один із них як діагноз, що впливає на працездатність Стан після дорожньо-транспортної пригоди (зіткнення ззаду) із травмою перекручення шийного відділу хребта 16 травня 2006 р. Із синдромом м’язової шийки матки з дисбалансом в області плечового поясу та головним болем після травми прискорення шийного відділу хребта. Вони визначали діяльність без повторного підйому вантажу понад 10 кг, без ретрофлексії голови, без діяльності, яка вимагала різких рухів шийного відділу хребта (діяльність шофера тощо) та без чистої екранізації (акт. G 4.1.66), як адаптовано.
Н 12 травня 2010 р. Менеджер з питань інтеграції взяв інтерв’ю із страхувальником. У заяві від 17 травня 2010 р. Вона зазначила, що застрахована особа також активно працювала в сестринських справах як FAGE. Одним із варіантів може бути догляд за немовлятами, але вона, як правило, надає перевагу можливості подальшого навчання, щоб стати тренером FAGE після закінчення навчання. Менеджер з питань інтеграції дійшов висновку, що подальша підтримка була вказана лише після завершення навчання. Це пояснюється тим, що в роботі як FAGE існують додаткові обмеження, які не суттєво відрізняються від тих, що працюють як помічник медсестри (акт. G 4.1.44-2).
A.e У заяві від 12 серпня 2010 р. Лікар RAD від Dr. мед. D .___ Звіт ZMB як ретельно підготовлений, вичерпний, без суперечностей і чітко зрозумілий у висновках. Відповідно до цього, традиційна робота помічником медсестер не рекомендується через залишкову здатність 50%. Однак у адаптованій діяльності є повна працездатність. Навчання, щоб стати кваліфікованою медсестрою СН, виявилося занадто вимогливим з різних, головним чином немедичних причин (акт. G 4.1.49-2).
A.f У попередньому рішенні від 10 серпня 2010 р. IV кабінет запропонував перспективу відхилення позову щодо професійних заходів для страхувальника, оскільки робота як FAGE була лише частково медично обґрунтованою, тому перепідготовка не могла бути підтримана (акт G 4.1.48).
Напр Через заперечення, висунуте проти цього 21 вересня 2010 р. (Акт. G 4.1.51), IV кабінет повідомив страхувальника з попереднім рішенням від 21 січня 2011 р. Та новим обґрунтуванням того, що запитувані професійні заходи були відхилені (акт. G 4.1. 55). 18 лютого 2011 року страхувальник також подав заперечення проти цього попереднього рішення (акт. G 4.1.58-1 і далі.).
Ага У постанові від 23 березня 2011 р. IV офіс підтвердив свою відмову від професійних заходів у розумінні попереднього рішення від 21 січня 2010 р. В якості обґрунтування він зазначив, що остання діяльність асистента сестринської справи не була підготовкою за федеральним сертифікатом кваліфікації, а отже Допоміжна діяльність буде врахована. Крім того, повинно бути обмеження щонайменше на 20% при обчисленні дійсності та доходу з втрати працездатності для перекваліфікації, яке в даному випадку не виконується через ступінь втрати працездатності 13% (закон. G 4.1.59).
До н. Е У відповіді від 18 жовтня 2011 року скаржник дотримався її заяв (акт. G 8). Відповідач відмовився від подання дубліката (акт. G 10).
1.1 Позов скаржника на професійні заходи або перекваліфікацію на здобуття спеціальності медичний спеціаліст є спірним.
2.4 Відповідно до сказаного, факти щодо професійних перспектив та придатності перепідготовки до спеціаліста з охорони здоров’я не були адекватно з’ясовані з точки зору професійної консультації та, за необхідності, медичної допомоги. Тому питання має бути передане відповідачу для відповідних роз'яснень.
3.1 Для часткового затвердження скарги оскаржуване рішення від 23 березня 2011 року скасувати. Справа повинна бути повернута відповідачу для додаткового роз'яснення та нового рішення у сенсі міркувань.
3.2 Процедура розгляду скарги є платною. Витрати визначаються відповідно до процесуальних зусиль та незалежно від суми суперечки в межах від 200 до 1000 швейцарських франків (стаття 69, пункт 1 до IVG). Судовий збір у розмірі 600 швейцарських франків представляється доречним. На практиці відхилення для переоцінки вважається повною перемогою (BGE 132 V 215 E. 6.2). Таким чином, відповідач повністю підпорядковується цьому. Тому вона повинна сплатити весь судовий збір у розмірі 600 швейцарських франків. Аванс скаржника за витрати у розмірі 600,00 швейцарських франків повинен бути відшкодований їй.
3.3 У разі такого результату скаржник має право на компенсацію для сторін. Це має визначити суд на розсуд суду, беручи до уваги, зокрема, важливість суперечки та задіяні зусилля (ст. 61 літ. G ATSG; пор. Також ст. 98 і далі VRP/SG, sGS 951.1). Законний представник скаржника відмовився від подання комісійної винагороди. Компенсація сторони в розмірі 3000 швейцарських франків (включаючи грошові витрати та ПДВ) представляється відповідною до важливості та зусиль суперечки.
Відповідно, страховий суд має
у процедурі обігу відповідно до статті 39 ВРП
вирішив:
1. При частковому затвердженні скарги оскаржуване рішення від 23 березня 2011 року скасовано. Справа повертається до відповідача для додаткових роз’яснень та нового рішення відповідно до міркувань.
2. Відповідач сплачує судовий збір у розмірі 600,00 швейцарських франків. Скаржникові буде відшкодовано авансовий внесок у розмірі 600,00 швейцарських франків.
3. Відповідач повинен виплатити стороні-скаржнику компенсацію в розмірі 3000 швейцарських франків (включаючи грошові витрати та ПДВ).