Щоденник 25 листопада 2019 р. - Шлюбні режими Lexbase

Посилання: Кас. цив. 1, 20 листопада 2019 р., N ° 16-15.867, FS-P + B + I (N ° Lexbase: A0124Z3Y)

щоденник

5 хвилин читання

від Анни-Лізи Лонне-Клеман, 11-22-2019

► 1 ° Недійсні подарунки, подаровані спільним подружжям в товарах за допомогою сум, що надходять від його заробітку та заробітної плати, коли ці суми були збережені;

► 2 ° відповідно до статті L. 132-9 Страхового кодексу, у його редакції до тієї, що випливає із закону № 2007-1775 від 17 грудня 2007 р. (N ° Lexbase: L0138AAD), та статті L. 132-21 того ж кодексу (Lexbase N °: L3667I8C), разом зі статтею 894 Цивільного кодексу (Lexbase N °: L0035HPY), за відсутності явної відмови від нього, підписувач договору страхування на змішане життя базується на здійсненні право викупу, передбачене договором, навіть у присутності бенефіціарів, які прийняли вигоду за цим контрактом; звідси випливає, що в контексті змішаного договору страхування життя, укладеного спільним подружжям у власність та визначення його коханки вигодонабувачем, не може бути підстав для рекласифікації договору як непрямого дару, за відсутності визнання експрес- відмова подружжя від здійснення свого права на викуп, гарантоване договором, хоча він і погодився б прийняти його призначення бенефіціаром.

Це деталі, надані першою цивільною палатою Касаційного суду згідно з рішенням, винесеним 20 листопада 2019 р. (Cass. Civ. 1, 20 листопада 2019 р., № 16-15,867, FS-P + B + IN ° Lexbase: A0124Z3Y).

У цьому випадку чоловік помер, залишивши дружину на його місце; подружжя, одружені за режимом поділу власності, прийняли в 1988 р. режим загальної громади; стверджуючи, що її чоловік розважав кошти на користь пані Х, з якою він мав перелюбні стосунки, дружина викликала останню для повернення; її брат, померши під час розгляду справи, добровільно втрутився в якості універсального спадкоємця;

Пані Х скаржилася, перш за все, на рішення про визнання нікчемними пожертв у розмірі 200 000 та 120 000 євро, зроблених чоловіком на її користь, і зобов'язання виплатити ці суми братові.

♦ По-перше, вона стверджувала, що кожен із подружжя має право розпоряджатися своїми заробітками безкоштовно або проти оплати після того, як виконав свою частину у витратах на шлюб.

Аргумент відміняється Високим судом, який чітко підтверджує, очікуючи принципової цінності, що недійсні подарунки, надані спільним подружжям у товарах за рахунок сум, що надходять від його заробітку та заробітної плати, коли ці суми були збережені (вже в цьому сенсі, зважаючи, навпаки, на те, що пожертва чоловіка своїй коханці заробітку та заробітної плати, яку не зазначалося, що вони були збережені, була дійсною навіть за відсутності згоди дружини, пор. Касс . civ. 1, 29 лютого 1984 р., n ° 82-15.712 N ° Lexbase: A0390AAP; пор. роботу «Droit des regimes matrimoniaux», Les earnings et pay N ° Lexbase: E8897ETP).

Потім вона схвалила Апеляційний суд, який з прийнятих причин зазначив, що чоловік передав місіс Х два чеки на 120 000 та 200 000 євро, знятих на двох його особистих рахунках, які фінансувалися за рахунок переказів. від викупу договору страхування життя, по-друге, від ліквідації рахунку в цінних паперах, відкритого на ім’я двох подружжя в 1988 році; з цього вона обгрунтовано дійшла висновку, що, навіть якщо частина цих коштів надходить із заробітної плати чоловіка, вони стали заощадженнями і, отже, більше не становлять заробітку та зарплати, так що відповідно до статті 1422 Цивільного кодексу (Lexbase N °: L1370HIL), надані таким чином пожертви без згоди його дружини мали бути скасовані .

♦ З іншого боку, перекваліфікація як непрямі пожертви, зберігається апеляційним судом, змішані договори страхування життя, що чоловік підписався, призначивши пані Х бенефіціаром.

Дійсно, щоб рекласифікувати як непрямі пожертви договори страхування життя, які чоловік уклав, визначивши пані Х бенефіціаром, Апеляційний суд заявив, насамперед, що такий контракт можна перекваліфікувати як пожертву, якщо обставини в якому було призначено його бенефіціара, виявилося бажання абонента безповоротно розпорядитися, і це було у випадку, коли останній погодився прийняти його призначення бенефіціаром в тій мірі, що, в такому припущенні, він був позбавлений будь-яка можливість викупу; Потім вона зазначила, що 28 вересня 2004 року пані Х та її чоловік підписали лист із проханням до страховика зареєструвати угоду пані Х, бенефіціара, який приймає договори страхування; вона зрозуміла, нарешті, що останній, тим самим, погодився на це прийняття, він мовчить позбавлений безповоротно так що контракти мали бути перекваліфіковані як непряме пожертвування.

Неправильно, на думку Високого суду, який осуджує рішення апеляційних суддів не зазначивши експрес-відмови чоловіка при здійсненні свого права викупу гарантується договором.