Шлюб - Генеральне консульство Франції у Ванкувері

  • 1. Святкування шлюбу місцевою владою
  • 2. Формальність до вашого шлюбу перед місцевою владою
  • 3. Транскрипція свідоцтва про шлюб у консульських реєстрах Франції
  • 4. Копії та витяги вашого свідоцтва про шлюб
  • 5. Слухання справи
  • 6. Скасування шлюбу
  • 7. Шлюбний договір
  • 8. Реєстрація в сімейній книзі записів дітей пари

Канадська влада компетентна укладати шлюби в Канаді незалежно від національності подружжя

франції

На відміну від народжених, існує лише один спосіб заявити про шлюб у консульстві: вимагаючи транскрипції канадського свідоцтва про шлюб у французьких реєстрах цивільного стану, що ведуться консульством. Тому неможливо одружитися в консульстві.

1. Святкування шлюбу місцевою владою

Майбутні подружжя повинні звернутися безпосередньо до місцевої влади:
Британська Колумбія

Території Юкон

Північно-західні території

2. Формальність до вашого шлюбу перед місцевою владою

Після складання справи та можливого заслуховування майбутніх подружжя Генеральне консульство Франції у Ванкувері приступить до публікації заборони у своєму приміщенні, а якщо хтось із майбутніх подружжя проживає у Франції, у мерії його проживання. Через 10 днів після розміщення та після отримання посвідчення про непротивлення, надісланого французькою ратушею, Генеральне консульство Франції у Ванкувері видасть вам свідоцтво про правоздатність до шлюбу. Отримавши цей документ, ви можете одружитися перед канадською владою.

Перелік документів, що надаються (PDF):

Процедури до шлюбу є обов'язковою формальністю і згодом полегшують транскрипцію свідоцтва про іноземний шлюб у консульських реєстрах Франції.

3. Розшифровка свідоцтва про шлюб у консульських реєстрах Франції

Після святкування шлюбу французький подружжя може вимагати транскрипції свідоцтва про шлюб у французьких консульських реєстрах.

Перелік документів (PDF):

З моменту отримання повного файлу запиту на транскрипцію для виконання цієї формальності та дозволу на видачу копій свідоцтва про шлюб та сімейної книжки потрібно в середньому від 6 до 8 тижнів.

Завантажте форму запиту на транскрипцію у версії PDF:

4. Копії та витяги вашого свідоцтва про шлюб

Згодом ви можете отримати повну копію або витяг свого свідоцтва про шлюб, заповнивши онлайн-форму запиту: https://pastel.diplomatie.gouv.fr/dali або зв’язавшись із Генеральним консульством Франції у Ванкувері.

5. Слухання справи

Вас можуть викликати до служби цивільного стану Генерального консульства Франції у Ванкувері або до ратуші вашого доміцилянта у Франції для слухання з вашим чоловіком або без нього. Мета цього слухання - перевірити, чи шлюб відповідає французькому законодавству. Це може бути здійснено, залежно від обставин, до публікації заборони або під час розгляду запиту на транскрипцію іноземного свідоцтва про шлюб.

Наприкінці цього слухання, якщо Генеральне консульство Франції у Ванкувері має сумніви щодо дійсності плану шлюбу чи відсвяткуваного шлюбу, справа може бути передана для оцінки прокурором до суду великого органу Нанта.

6. Скасування шлюбу

Основні причини розірвання шлюбу:

  • Меншина французького подружжя: мінімальний законний вік, необхідний для шлюбу француза, становить 18 років для чоловіків та жінок.
  • Відсутність згоди, зокрема відсутність шлюбних намірів: коли один із подружжя або обоє переслідують цілі, не пов’язані із шлюбною установою (отримання дозволу на проживання, французьке громадянство тощо).
  • Неявка французького подружжя особисто: Будь-який шлюб француза вимагає його особистої зовнішності під час святкування. Шлюб за дорученням недійсний.
  • Бігамія: шлюб, який святкувався до розпаду попереднього союзу.
  • Заборонні заборони: шлюб заборонено між нащадками та нащадками та союзниками по одній лінії, між братом та сестрою, а також між дядьком та племінницею, тіткою та племінником.
  • Примусовий шлюб: якщо ви були примусово одружені або боїтесь одруження, зверніться до служб Генерального консульства Франції у Ванкувері
  • Шлюб не святкується публічно
  • Шлюб відсвяткували на очах у невмілого реєстратора.

7. Шлюбний договір

За відсутності конкретного підходу на подружжя поширюється режим юридичної спільноти. Якщо подружжя або майбутні подружжя хочуть обрати інший шлюбний режим, вони повинні укласти шлюбний договір.

Шлюбний договір повинен бути складений до шлюбу або нотаріусом у Франції, або компетентним місцевим органом влади (див. Посилання на місцеві органи влади вище). Копія цього договору повинна бути передана реєстратору до шлюбної церемонії при запиті на транскрипцію.

8. Реєстрація в сімейній книзі записів дітей пари

Для того, щоб ваші діти були зареєстровані у виданій вам сімейній книзі, ви повинні надати Генеральному консульству Франції у Ванкувері копію їх французького свідоцтва про народження.

Щоб дізнатись більше: відвідайте веб-сайт FranceDiplomatie