Шлюб - посольство Франції в Іспанії Embajada de Francia en España

  • I - Крок 1: публікація заборони та видача свідоцтва про правоздатність до шлюбу
  • II - Крок 2: святкування шлюбу
  • III - Крок 3: транскрипція іспанського свідоцтва про шлюб
  • IV - Слух
  • V - Шлюбний договір
  • VI - Основні причини розірвання шлюбу

I - Крок 1: публікація заборони та видача свідоцтва про правоздатність до шлюбу

Усі французи ПОВИНЕН запитати публікацію банерів ДО святкування його шлюбу, незалежно від того, святкується він у Франції чи за кордоном, у консульстві чи перед іспанськими чи андоррськими властями.

embajada

Ця офіційність також стосується франко-іспанської або франко-андоррської.

Банан буде виставлятись протягом 10 повних днів у консульстві, від якого залежить місце одруження, та, якщо це можливо, у ратуші чи консульстві, від яких залежить місце проживання та/або місце проживання майбутнього французького подружжя.

Після публікації заборони, a свідоцтво про дієздатність буде видано консульством майбутньому французькому чоловікові. Він буде написана французькою мовою і повинен заповнити файл, поданий майбутніми подружжям до влади Іспанії чи Андорри. Якщо ви хочете перекласти цей сертифікат, ви знайдете на нашому веб-сайті орієнтовний список присяжних перекладачів.

Файл публікації банера потрібно надіслати до Генерального консульства Франції в Мадриді принаймні за три місяці до цього дата весілля.

Потрібні деталі:

II - Крок 2: святкування шлюбу

Ваш союз можуть відзначити компетентні іспанські чи андорські органи влади. Запрошуємо Вас уточнити у реєстратора актів цивільного стану умови та формальності.

Після святкування шлюбу ви можете попросити про це консульство транскрипція ваше іспанське чи андоррське свідоцтво про шлюб у французьких реєстрах цивільного стану.

Шлюб, який святкують іспанські чи андорські влади, матиме наслідки між подружжям та їх дітьми; але це буде не підлягає виконанню щодо третіх осіб (Французькі адміністрації та державні органи), якщо він не був записаний до реєстру цивільних справ Франції.

Шлюб можна відсвяткувати в Генеральному консульстві Франції в Мадриді:
якщо двоє майбутніх подружжя французи, і якщо жоден з них також не має іспанської та андорської національності;
і якщо принаймні один з них проживає або проживає у своєму консульському окрузі принаймні один місяць.

Якщо ви хочете одружитися в консульстві, і ви відповідаєте цим умовам, ви повинні зв’язатися з нами принаймні за три місяці до цього заплановану дату весілля, щоб скласти свою картотеку.

III - Крок 3: транскрипція іспанського свідоцтва про шлюб

Після того, як шлюб відсвяткували та зареєстрували в іспанському цивільному реєстрі, французький подружжя може подати запит транскрипція у французькому цивільному стані.
Хоча це не є обов’язковим, настійно рекомендується підтримувати ваш сімейний стан в актуальному стані.

Транскрипція породжує створення свідоцтва про шлюб та французької сімейної книги записів.

Ваш файл транскрипції повинен бути надісланий до Генерального консульства Франції в Мадриді.

Запит на транскрипцію шлюбу (PDF - 228,3 кб)

Свідоцтва про шлюб Андорра спочатку повинен бути перекладений на французьку мовою заклятим перекладачем і апостильований .

Список французько - каталонських перекладачів (PDF - 39,1 кб)

Шлюб не має автоматичного впливу на національність.

Для отримання додаткової інформації натисніть тут.

IV - Слух

У будь-який час під час публікації заборони або транскрипції іспанського чи андорського свідоцтва про шлюб до служби цивільного стану Генерального консульства Франції в Мадриді може бути запропоновано вислухати (майбутніх) подружжя спільно чи окремо. з метою перевірки відповідності шлюбу французькому законодавству.

V - Шлюбний договір

Французькі консульства в Європейському Союзі, не маючи більше навичок у нотаріальних справах з 2005 року, майбутні подружжя можуть отримати інформацію про режими власності подружжя безпосередньо у нотаріуса або на www.coupleseurope.eu/fr.

Якщо майбутні подружжя не вживають якихось конкретних заходів з нотаріусом, вони будуть підпорядковуватися правовому режиму, встановленому за замовчуванням у країні першого проживання.

Якщо цей режим їх не влаштовує, вони можуть обрати один з інших режимів, що існують у цій країні, уклавши шлюбний контракт у нотаріуса.

Вони також можуть за певних умов обрати правовий режим за замовчуванням іншої країни, встановивши перед нотаріусом письмовий документ із зазначенням законодавства, що застосовується до їхнього шлюбу.

В Іспанії та Андоррі шлюбні договори (подружні капітуляційні) можуть бути складені до або після святкування шлюбу. Однак це так рекомендується скласти свій шлюбний договір до святкування. Таким чином, договір буде чинним у Франції без будь-якої іншої формальності, крім запиту про транскрипцію свідоцтва про шлюб.

Наявність договору буде записано у свідоцтві про шлюб під час транскрипції.

Ви повинні прикріпити засвідчену копію шлюбного договору (отриману у нотаріуса) та його присяжний переклад до свого файлу транскрипції свідоцтва про шлюб іспанською або андоррською.
Консульство передасть це питання прокурору Нанта, щоб отримати його вказівки з метою нанесення зазначень, що стосуються договору, який повинен бути на вашому переписаному свідоцтві про шлюб.

Запит на незалежну перевірку (PDF - 174,5 кб)

VI - Основні причини розірвання шлюбу

Шлюб неповнолітнього француза: мінімальний законний вік для шлюбу - 18 років як для чоловіків, так і для жінок.

Відсутність шлюбних намірів: коли один або обидва подружжя переслідують цілі, не пов’язані з подружньою установою.

Шлюб, який святкували до розпаду попереднього союзу (бігамія).

Шлюб, який святкується за відсутності французького подружжя: будь-який шлюб француза вимагає його особистої зовнішності під час святкування. Шлюб за дорученням недійсний.

Примусовий шлюб: якщо ви були примусово одружені або боїтесь одруження, зверніться до служб консульства.

ПРИМІТКА КОРИСТУВАЧАМ ІНТЕРНЕТУ:
Рекомендується не використовувати одночасно кілька вкладок в одному браузері, щоб домовитись про зустріч.
Якщо ви не можете заповнити поле, що стосується заголовка особи, поставте прапорець біля номера паспорта та введіть 000.

Години роботи: натисніть тут
Зв’яжіться з нами електронною поштою