Сліпий охоронець (інтерв’ю з Андре Ольбріхом)
Веб-журнал "Чистий блядь" з 2001 року
- Додому
- Новини
- Літописи
- Редакційний відбір
- Інтерв’ю
- Живі звіти
- Енциклопедія
- Інші статті
- Про
- Карта сайту
Інтерв’ю з Андре Ольбріхом
Ніколи, ніколи не вірте чуткам, які ви можете почути про групи. Наприклад Blind Guardian: Я роками чув, що вони не дуже балакучі в інтерв’ю, майже пихаті. Настільки, що це перешкодило мені виходити разом, щоб змусити мене підписувати дрібниці. Результат, беручи інтерв’ю у Андре Ольбріха, я опиняюся перед чарівним млином слів. Тим часом Гансі Кюрш грає піпелет по сусідству для іншого медіума. Після цих паралельних інтерв’ю двоє дуже люб’язно вклоняються грі фотосесій після інтерв’ю. Коли вам кажуть, що немає нічого гіршого за чутки!
Добре, що вони зрештою такі балакучі: за 11 років невблаганного фанатизму я накопичив запитання, щоб їх випадково задавати. Випуск At The Edge Of Time, їх нового альбому, дає мені можливість отримати відповіді на деякі ...
Metalchronic s: Що вас надихнуло на ваш новий альбом?
Андре Ольбріх: Ми не мали конкретного плану, що робити. Ми залишили двері відчиненими і дозволили дітям само собою зрозуміти. Якщо ви вирішите занадто багато речей, перш ніж зайти в студію, у вас вийде "нейронно заряджена музика", а це не те, що ми хочемо. Ми хочемо створити музику, створену з почуттів і яка надихає емоції. Тож вам доведеться відпустити, і це настане з настроєм дня. Наприклад, якщо я одного дня прокинусь із сонцем, що світить високо в небі, і я сповнений енергії, я, мабуть, напишу пісню зі спід-металу, дуже швидко з дуже жорсткими рифами. Ми просто бачимо, що виходить, і намагаємось піднести ці елементи, щоб підняти їх на наступний рівень.

М. : Пісенні структури часом важко зрозуміти, особливо коли ви вперше слухаєте альбом. Ви не боїтесь, що люди заблукають у всьому цьому, і не обов'язково давати альбому другий шанс? ?
О. О.: У нових буде ця проблема. Ті, хто не звик слухати музику Blind Guardian, можливо, це буде навіть перший альбом, який вони слухають. Вони можуть трохи розгубитися, коли вперше слухають його. Але я думаю, що у нас є ідеально відкалібровані хори, які, як завжди в наших піснях, будуть підібрані хором, і я сподіваюся, що це буде ключовим для них, і що вони дадуть йому ще один шанс хоча б в десять разів більше! (сміється)
Шанувальники сліпого охоронця звикли. Я маю на увазі, що всі наші альбоми мають складні пісні, і їм доводиться їх слухати частіше, перш ніж соус дійсно з’явиться. По крайней мере, простіше потрапити в цей альбом, ніж у "Ночі в опері" або "Твіст у міфі", оскільки це дуже емоційно і створює своєрідний саундтрек: ви стежите за сюжетом, і вона завжди приносить щось нове, що цікавить вас. Якщо ви слухаєте з першої до останньої секунди альбому, у вас майже складеться відчуття, що за цим стоїть концепція, як саундтрек, у вас буде таке бачення музики.
М. : На “Wheel Of Time” ви використовуєте багато арабських звуків, мені вперше здається: що змусило вас піти в цьому напрямку, після стільки років, не шукаючи нічого в цьому напрямку? ?
А. О.: Я писав різні частини цієї пісні і ... Ця пісня була дуже дивною: вона мала бути в нашому інструментальному альбомі, який ми скоро випустимо ...
М. : О, так його не кинули по дорозі?
О. О .: Ні, ми все ще над цим працюємо, навіть навіть почали виробництво. Тож ця пісня мала бути написана для цього альбому, але тоді Гансі сказав, що вона не грала з оркестром, це не спрацювало: нам довелося спробувати щось інше. Тож я привіз кілька треш-елементів, щоб поєднати їх з оркестровою музикою. І якимось чином арабські мелодії потрапили до гітар. Чарлі [примітка: Бауерфайнд, продюсер Blind Guardian на… скільки я себе пам’ятаю] під час прослуховування демоверсії цієї пісні сказав: «Хм, я люблю ці арабські мелодії. "Я не помітив, що є навіть одна, тому я відповів:" Які арабські мелодії, про що ви говорите?! Він сказав мені: "Це повністю арабська мова. Давайте підемо в цьому напрямку на постановку, зосередимось на цьому і поведемо весь оркестр у цьому напрямку. Я думав, що це може спрацювати, це може бути чудова ідея, тому ми пішли на це! Насправді в основному нас підштовхнув Чарлі.
М. : Навіть через кілька років ви вже не слухаєте свої старі альбоми ?
А. О.: Ні, це пристрасть, я маю на увазі ... щойно закінчиться постановка, я перестану її слухати. Виняток становлять лише випадки, коли я ставлю альбом для друзів, або на сцені, коли ми, очевидно, граємо їх. Але я ніколи, ніколи не буду випускати альбом Blind Guardian, коли хочу слухати музику вдома. Ніколи.
М. : Буклет альбому, мабуть, буде повністю проілюстрований, чи можете ви сказати мені більше про це? ?
А.О .: Ми знайшли справді надзвичайного хлопця, Феліпе Мачадо. Хансі зустрів його, бо він величезний шанувальник сліпого охоронця. Тож він знає все про те, щоб бути сліпим опікуном, і у нього є кілька справді хороших ідей щодо того, що він може зробити для групи. Він показав ескізи Хансі, які здивували всіх: ми припустили, що він може щось зробити. Він зробив обкладинку альбому, а потім Хансі зіграв йому тексти пісень, і для кожного створив картинку, і всі вони виявились справді хорошими! Тож тепер у нас є великий буклет, найбільший з усіх, що коли-небудь були, з усіма цими малюнками всередині. Це цілком відповідає пісням.
М. : Він зайнявся цим самостійно, або зробив це тому, що ви його просили ?
А. О.: Він придумав цю ідею, ми нічого не просили. Його найняли, скажімо, лише для обкладинки, але потім він познайомив нас із дедалі більше речами, запитуючи нас: "Вам це подобається? "," А тепер, що ти думаєш про те і те? "Оскільки він фанат, він хотів бути найкращим, що може бути. І мені це подобається, тому що всі ці роки все стосувалось музики, але тепер візуальне входить у гру, і це приходить від шанувальника! мені це подобається.
М. : Вас хоч трохи цікавлять відеоігри чи ви зробили цю пісню для Sacred 2 лише тому, що ... для вас відкрилася можливість? ?
А. О.: Мені це дуже цікаво. Особливо в комп’ютерних іграх. І особливо в рольовій грі.
М. : Як священне 2 ...
О. О.: Sacred - це рольова гра для ПК, і я вже грав у неї в турі, тому що ви можете грати в поодинці, і я впевнений, що закінчив її до останнього кута.
М. : А в які ігри ви граєте ?
А. О.: Я наркоман World Of Warcraft. Я граю його щодня. Справжній ботанік.
М. : А ви спеціально для цієї гри склали "Священні світи" чи ...
А. О .: Так. Тому ми так рано почали писати для нового альбому. У нас була можливість написати щось для цієї гри, і ми прийняли, тому що я вже знав Sacred 1, я, звичайно, грав у нього (сміється), тож міг сказати, що варто було щось робити. Керівник цієї компанії був шанувальником Сліпого Опікуна: він завжди хотів запитати у нас подібні речі, але не мав контакту, щоб повідомити нам про це. Потім він дістав один, запитав, чи можна щось зробити, і ми погодились. Потім ми зробили цю пісню, яка виявилася чудовою, і вони були більш ніж задоволені нею. Коли вони слухали пісню, йому так сподобалася, що він заговорив про те, щоб робити з нас анімовані версії, створювати з нами новий квест тощо ... Він справді збожеволів! Це було неперевершено. Очевидно, ми прийняли, це було так добре. І зараз ми в грі, і це здорово, я це люблю!
М. : Чому існує так багато версій цього альбому? Це був твій вибір ?
А. О .: Ми хотіли запропонувати щось особливе. Звичайна версія альбому вже дуже хорошої якості завдяки цьому чудовому буклету з усіма цими зображеннями. Потім є всі бонуси, які цього разу дійсно хороші: ми зараз працюємо з системою, яка дозволяє нам з моменту написання робити демо. Що дозволяє нам пропонувати всі ці чудові версії, я думаю, було б шкода залишати їх у кутку. Тож ми задумалися над обмеженим тиражем, якого Nuclear Blast [примітка: їх звукозаписна компанія] і так хотіли: ми вирішили поставити наші найкращі демо-версії. І це хороший спосіб зробити це, як своєрідне оформлення альбому, з інтерв’ю мене та Хансі. Тим паче, що під час виробництва ми багато знімали.
На обмеженому тиражі також буде інша версія "Прокляття мого імені", оскільки ця пісня сильно змінилася за час виробництва. Ця "ірландська сторона" "фолкінгу" не так твердила. Спочатку мова йшла більше про гітари, а бек-вокал був не таким великим. Це була певна акустична пісня. Мені дуже подобається оригінал, а потім він став цією новою версією ... яка мені теж дуже подобається! Врешті-решт, коли ви кладете все це, що було б у смітник, кінець кінця, ви отримуєте другий диск, повний скарбів, і я думаю, що це дуже цікаво для вболівальників.
Тоді у Хансі була ідея вінілу, оскільки він колекціонер вінілів, він все ще віддає перевагу вінілам перед компакт-дисками. І він каже, що якщо ви дійсно хочете мати найкращий звук, ви не можете просто мати подвійний альбом на годину музики, вам потрібен чотиримісний альбом. Чотири вінілові альбоми. І зробити це настільки дорого, з усією графікою та всім, що ми робимо зараз, що це точно не краде: ми не збираємось на цьому заробляти гроші.
М. : Чи будуть усі малюнки або зображення у цій вініловій версії ?
А. О.: Я не впевнений, я ще не бачив остаточної версії. Я щойно побачив чотири вініли, які всі будуть дисками із зображеннями, але останньої версії цього видання я не бачив.
І звичайно, є спеціальна коробка, де є також ці фотографії та всі ці речі ... Це справді буде колекційна річ, напевно. І я думаю, що дуже здорово мати всі ці різні версії. Є шанувальники, які просять про такі речі, про свою колекцію. Інші скаржаться, бо це буде комерційний дрейф, як крадіжка, але ніхто не просить їх придбати, виберіть нормальну версію, і це буде добре !
М. : Як ви вже сказали, усі ці пісні дуже різні: скільки ви плануєте використати під час наступного туру ?
АО: Ми вже проводили генеральну репетицію з усією групою, включаючи Майкла та Олівера [примітка: Майкл Хольцварт та Майкл Шурен - басист та сценічний клавішник Blind Guardian], і ми репетирували “Wheel Of Time”, “Tanelorn”, " Голос у темряві "та" Священне ". Думаю, для першого підходу це вже дуже добре: ми ніколи не мали чотирьох пісень з нового альбому, коли їздили на гастролі. І я думаю, що ми додамо ще два у другій частині туру. Але ми ніколи не граємо їх усіх за одну ніч. Ми все ще хочемо змішати стару класику та, можливо, дві-три пісні з нового альбому.
М. : Як ви вже сказали, знову ж таки ваш сет-лист часто змінюється між двома концертами: як ви вирішуєте, що така і така пісня буде відтворена, а інша - виключена? ?
А. О.: Все залежить від настрою Хансі. А іноді ... Як коли у нас десять концертів поспіль, і його голос починає відмирати, він не ризикне зробити високі. Він пропустить їх і замість цього вибере інші класики. Нам і так вистачає, ми репетирували до цього часу близько 45 пісень, чого вистачає на три сети: ми могли б зіграти три ночі поспіль, не зігравши жодної пісні двічі! Це те, про що ми говорили дотепер, і Хансі може вибрати все, що хоче. Він щось напише, а ми граємо !
М. : Ми роками бачили вас з однаковим волоссям, однаковими обличчями, однаковим одягом або майже ... а тепер у Хансі коротке волосся, а у Маркуса борода?! Що трапилось ?
А. О.: Треба сказати, що у Хансі не було вибору, бо його волосся було не таким, як у ті часи! (сміється) Час іде, ми з цим нічого не можемо зробити. Поки це не торкається його голосу, це мене цілком влаштовує. Він може співати навіть з коротким волоссям. Ми група, яка так чи інакше завжди визначає себе через свою музику, і я думаю, що музика говорить сама за себе, чи є у когось борода чи ні. Мені байдуже до інших гуртів і до нас. Я люблю своє довге волосся таким, яке воно є, і не буду його стригти, будьте впевнені.
М. : Ніколи не знаєш, Хансі порізав собі!
А. О.: Так, але у нього не було вибору, у мене він є. (сміється)
М. : Він теж сильно схуд, сподіваюся, що це не питання здоров’я ?
А. О .: Ні, ні, він просто знову зайнявся спортом, це багато грає. І він зайнявся спортом, тому що ... якщо ми їдемо на гастролі 18 місяців, щоб зіграти багато концертів, ми повинні бути в хорошому фізичному стані: це працює.
М. : Питання, яке, мабуть, стало загальноприйнятим зараз: чи можемо ми сподіватися на новий фестиваль "Сліпий охоронець", сподіваємось, скоро ?
А. О .: Так, можливо, є шанс, ми про це думаємо. Але це буде пов’язано з оркестровим альбомом. Тому що ми думаємо про спосіб вивести цей оркестровий альбом на сцену: можливо, ми можемо зробити це один раз, на власному фестивалі. Хансі співав з оркестром однієї ночі, а другої - "Сліпий Страж" - кілька пісень. Можливо, ми теж зіграли б з оркестром епічні пісні, такі як "Wheel Of Time" або "Sacred Worlds". Щось схоже. У нас був би справді чудовий фестиваль, якби ми змогли це зробити, але ми просто зараз про це думаємо, нічого не планується, і ми не впевнені, що зможемо це здійснити. Тому що такий оркестр, як у нас в альбомі, - це 90 людей, і це ... просто неможливо фінансувати (сміється). Тож ми маємо знайти рішення, яке працює і яке все ще чудово підходить для музики. Нам ще потрібно приймати рішення про те, чого ми можемо, а чого не можемо досягти, але це було б нашою мрією зробити це так.
М. : Останнє слово? Для читачів, чи щось, що я забув ...
А. О.: Ми дуже, дуже задоволені нашим новим альбомом і сподіваємось, він сподобається і нашим шанувальникам у Франції. Сподіваємось, ми зустрінемося з деякими з вас в Єлисейському Монмартрі, коли гратимемо там [28 вересня], і, можливо, ми зіграємо кілька додаткових концертів наступного року, ми плануємо повернутися і, можливо, навіть те, що ми будемо грати на Hellfest ... нічого не вирішено ще є, але є хороший шанс.
-Інтерв’ю, проведене Полохоном, 10 червня 2010 р.-