Sprachkritik Ганновер називає його; Циганський шніцель; гм - панорама
Актуальні новини в Süddeutsche Zeitung

Панель приладів
економіка
Мюнхен
Культура
суспільство
Знання
Мовна критика традиційної їжі: Ганновер забороняє циганський шніцель
Відкрити малюнок на новій сторінці
Суперечлива їжа: "циганський шніцель"
(Фото: HandmadePictures - Fotolia)
Ганновер - перше місто Німеччини, яке перейменувало традиційну їжу: "Zigeunerschnitzel" летить з меню всіх муніципальних установ. Але дискусія щодо політично коректного призначення їжі триває.
Марейке Нібердінг
Це класика у закусочних та їдальнях, у заміських ресторанах та великих кухнях: "циганський шніцель". М'ясо в паніровці, смажене коротко, плаваюче в червоному соусі, суміш перцю, цибулі, помідорів, грибів і гострих спецій.
"Zigeunerschnitzel" зник з меню міста Ганновера. І не через суперечливий смак, а через назву. Столиця Нижньої Саксонії офіційно заборонила термін "циган" у своїх муніципальних установах. Як перше місто Німеччини.
Цим вона також реагує на вимогу Форуму синті та ромів у Ганновері, який у середині серпня попросив виробників "циганських соусів" перейменувати їх, оскільки цей термін був дискримінаційним. З тих пір існує ще один аргумент щодо того, чи є термін "циган" як назва їжі расистським чи ні.
"Циганський соус" поки що залишиться
До речі, свою назву шніцель отримав від "циганського соусу", який зафіксований у "Кулінарному кулінері" Огюста Ескоф'є з 1903 року. З Австро-Угорської імперії їжа колись поширилася по Європі.
"Негеркус" давно не можна знайти на жодній німецькій полиці супермаркету. "Циганський соус" поки що залишиться. Тому що, хоча місто Ганновер відреагувало на постраждалих, як Асоціація виробників кулінарних продуктів харчування, так і Німецька асоціація готелів та ресторанів неохоче переосмислюють попередню термінологію.
Синті та Рома високо оцінюють реакцію міста
"Ми не викидаємо столітню традицію за борт на прохання окремих людей", - говорить речник Асоціації кулінарних страв. Соціальна дискусія спостерігається дуже уважно. Однак поки що немає жодних підстав для зміни назви. Зрештою, більшість людей пов'язують щось позитивне з терміном "циганський соус".
Асоціація готелів та ресторанів також вважає термін "циган" безпроблемним. Це означало б гостру їжу - і, отже, Joie de Vivre. Якщо люди відчуватимуть дискримінацію, вони «звичайно сприймуть це серйозно». Але пошук альтернатив непростий. Опис продуктів повинен пропонувати клієнтові швидку орієнтацію, щоб він не змінив свою думку в найкоротші терміни.
Томас Фолк, 50 років, головний шеф-кухар Rathauskantine Hannover, тепер перейменовує свою "Zigeunerschnitzel" в "Балканський шніцель". "Зараз суд закріплений за регіонами, і більше ніхто не повинен відчувати напад", - пояснює він. "Зрештою, ми готуємо тут на державній службі, і це є для всіх громадян". Він вважає, що мовна критика також дійшла до його кухні - це хороший знак. "Тільки тому, що такі терміни, як цигани, були нормальними 50 років тому, вони не повинні бути сьогодні", - говорить політкоректний шеф-кухар.
Голова Форуму синті та ромів у Ганновері Регенто Роуз похвалив реакцію міста: "Це справді хороша новина та принаймні невеликий успіх". Для головного кухаря Фолка циганський шніцель і так не відіграє головної ролі: "Карівурст - давно улюблений серед м'ясних страв". Але понад п'ятдесят відсотків гостей у Ганновері Rathauskantine віддали перевагу чисто вегетаріанській страві.