Стаття 182 Цивільного кодексу юрисдикції - Касаційний суд Франції
. -усно було надіслано Генеральному прокурору апеляційного суду Ренна відповідно до статті 182. КАСАЦІЙНИЙ СУД, ПЕРША ГРОМАДЯНСЬКА ПАЛАТА, виніс таке рішення: Щодо єдиного клопотання, винесеного в його першому розділі: Враховуючи статті 19, 22-1 закону № 71-1130 від 31 грудня 1971 року, зміненого законом № 2004-130 від 11 лютого 2004 р. Та 16 декрету № 91-1197 від 27 листопада 1991 р., Зміненого декретом № 2005-531 від 24 травня 2005 р .; Тоді як, згідно з апеляційним рішенням, винесеним за направленням після касаційної скарги 1-го цивільного суду, 11 січня 2017 року, апеляційна скарга № 15-29,336, Бюл. 2017, I, n ° 12, те.

Франція, Касаційний суд, Цивільна палата 1, 26 червня 2019 р., 17-28893
. справжнє, коли стаття 182 швейцарського цивільного кодексу вимагає будь-яких змін шлюбного режиму. КАСАЦІЙНИЙ СУД, ПЕРША ЦИВІЛЬНА ПАЛАТА, виніс таке рішення: Щодо єдиного прохання, викладеного в його першому розділі: Враховуючи статтю 4 Цивільного процесуального кодексу; Тоді як, згідно з апеляційним рішенням, М.А. та пані Х. одружилися 12 червня 1981 р. У Швейцарії, згідно швейцарського режиму поділу власності, 3 березня 1988 р. Підписали угоду про їх відповідну участь у будівництві будинок на земельній ділянці, розташованій у місті Тюрі, Франція, що належить.
Франція, Касаційний суд, Громадська палата 1, 20 квітня 2017 р., 16-15632
. статті 146 Цивільного кодексу, але відсутність дозволу, у значенні статті 182 цього ж. ЗАХИСТОВАНИЙ ОСНОВНИЙ - Кураторство - Куратор - Згода на шлюб - За замовчуванням - Визначення - Відсутність дозволу - Відсутність згоди не ШЛЮБ - Недійсність - Основні захищені - Кураторство - Попередній дозвіл куратора - За замовчуванням - Визначення - Відсутність дозволу - Відсутність згоди немає Відсутність попереднього дозволу куратора на шлюб дорослого під кураторством не відповідає відсутності згоди у значенні статті 146 кодексу.
Франція, Касаційний суд, Комерційна палата, 8 вересня 2015 р., 13-27969 і наступні
. санкція судової ліквідації в порядку застосування статті 182 закону від 25 січня 1985 р. КАСАЦІЙНА КУРС, КОМЕРЦІЙНА ПАЛАТА, винесла таке рішення: Об’єднати апеляції № V 13-27. 969 та X 14-12. 174, які атакують те саме рішення; Повідомляє пана та пані X. та пані Y. про відкликання їх апеляції, наскільки вона спрямована проти М.М. Z. та A. SCP A. - D. SCP Z. - E. та регіональний банк Crédit Agricole Mutuel Provence; Про прийнятність апеляції № V 13-27. 969: Беручи до уваги статті 613 Цивільного процесуального кодексу в попередній редакції.
Франція, Касаційний суд, Комерційна палата, 10 лютого 2015 р., 13-27767
. передбачені статтями 146 і 158 Морського кодексу Росії та статтями 182 та 185 Російського цивільного кодексу, включаючи. КАСАЦІЙНИЙ СУД, КОМЕРЦІЙНА ПАЛАТА, виніс таке рішення: Щодо єдиного прохання, винесеного в його п’ятому відділі: Враховуючи статтю 1134 Цивільного кодексу; Тоді як, згідно з оскаржуваним судовим рішенням, компанія Balkans Bosphore Logistique Shipping компанія BBL, доручена компанією Fives Stein організацією перевезення контейнерами матеріалів для облаштування заводу, розташованого у м. Викса, Росія, довірила морську частину подорож між портами Шанхаю.
Франція, Касаційний суд, Комерційна палата, 8 квітня 2014 року, 12-18818
. порушив статтю 182 Кримінально-процесуального кодексу та статтю 1351 Цивільного кодексу; 4 ° ПІД час a. МИТНИЙ Збір - Мито - Стягнення - Цивільний позов - Незалежність податкової дії Позов щодо сплати митних платежів має характер цивільного позову та не залежить від дії щодо застосування фіскальних санкцій, яка може здійснюватися митною адміністрацією на підставі статті 343, 2 митного кодексу. Рішення кримінального суду про визнання неприйнятною дії, що має тенденцію до сплати ухилених мит та податків, розпочатої.
Франція, Касаційний суд, Комерційна палата, 12 березня 2013 р., 11-19730 р. Та наступні
. порушено статтю 1134 Цивільного кодексу; 3 °/що жоден договірний документ не є результатом наміру. КАСАЦІЙНА КУРС, КОМЕРЦІЙНА ПАЛАТА, винесла таке рішення: Об’єднати апеляції № Y 11-19. 730 та n ° N 11-25. 079, які атакують ту саму зупинку; Повідомляє компанію Groupe du Louvre та компанію Louvre La Fayette про відкликання їх апеляції, оскільки вона спрямована проти компаній CB X. Оцінка, CB X. Агентство, CB X. Корпоративні, CB X. холдинг, CB X житлові, готелі CB X. готелі, CB X. ринки капіталу, CB X. Консультування щодо боргу, CB X. Консалтинг, CB X. ресурси, CB.
Франція, Касаційний суд, Комерційна палата, 12 лютого 2013 р., 11-11189
. постачальник послуг, зазначений у статті 182 B загального податкового кодексу, несе відповідальність перед податковою службою Росії. КАСАЦІЙНИЙ СУД, КОМЕРЦІЙНА ПАЛАТА, виніс таке рішення: тоді як, згідно з апеляційним рішенням, у виконанні контракту від 28 вересня 2006 року MX надав послуги компанії Sea TPI та виставив рахунки на загальну суму 22 963,20 євро, які не були заплатив йому; що після перевірки його сумісності податкові органи повідомили цю компанію про коригування 12 грудня 2007 року, зокрема за те, що вона не здійснила.
Франція, Касаційний суд, Громадська палата 2, 20 грудня 2012 р., 11-23956
. є прийнятним: враховуючи статті 2 Цивільного кодексу та L. 821-2 Кодексу соціального забезпечення в ньому. КАСАЦІЙНИЙ СУД, ДРУГА ЦИВІЛЬНА ПАЛАТА, виніс таке рішення: Про єдине прохання, яке є прийнятним: Беручи до уваги статті 2 Цивільного кодексу та L. 821-2 Кодексу соціального страхування в його формулюванні, що випливає зі статті 182 Закону No 2008-1425 від 27 грудня 2008 р .; Тоді як, згідно з апеляційним рішенням, пан Х., який подав 2 травня 2008 року запит на допомогу дорослим інвалідам за рішенням відомчого будинку інвалідів про визнання ставки.
Франція, Касаційний суд, Цивільна палата 2, 20 грудня 2012 р., 11-25829
.: Беручи до уваги статті 2 Цивільного кодексу та L. 821-2 Кодексу соціального забезпечення при його складанні від. КАСАЦІЙНИЙ СУД, ДРУГА ГРАЖДАНСЬКА ПАЛАТА, виніс таке рішення: Про єдине прохання: Беручи до уваги статті 2 Цивільного кодексу та L. 821-2 Кодексу соціального страхування в редакції статті 182 Закону № 2008- 1425 від 27 грудня 2008 р .; Тоді як, згідно з апеляційним рішенням, пані Х., яка подала 23 травня 2008 року запит на допомогу дорослим інвалідам після рішення відомчого будинку для інвалідів про визнання ставки.
Juricaf - проект AHJUCAF, асоціації франкомовних верховних судових судів,
здійснюється у партнерстві з Лабораторією лінгвістичної нормології та обчислювальної техніки (Паризький університет I).
Він підтримується Міжнародною організацією франкофонії та франкофонними інформаційними маршрутами Фондів.