Суд над найбільшими військовими злочинцями Міжнародний військовий трибунал V 31 - Документ PDF
Документи
Т Е МАЙОР БУЛИ ЗЛОЧИНИ

МІЖНАРОДНИЙ ВІЙСЬКОВИЙ ТРИБУНАЛ
14 Н О В Е М Б Е Р 1 9 4 5
ПУБЛІКУВАННЯ В НУРЕМБЕРГІ, НІМЕЧЧИНА 1948
Цей том публікується відповідно до вказівок Міжнародного військового трибуналу Секретаріатом Трибуналу під юрисдикцією Союзного органу контролю Німеччини.
ДОКУМЕНТИ І НІ ІНШІ МАТЕРІАЛИ І Н ДОКАЗИ
N u m b e r s 2605-PS t o 3 0 5 4 - P S
ВІДОМОСТІ РЕДАКТОРА Система подання документів у цьому томі така ж, як і у томі XXVI. Пояснення на аркуші.
l i s французька та німецька документи відтворюються h, мовою оригіналу, як і раніше; за відсутності радянської редакції неможливо опублікувати жодні документи російською мовою. Документи, спочатку написані іншими мовами, крім англійської, французької чи німецької, публікуються однією з цих трьох мов. Документи друкуються в повному обсязі, якщо не вказано інше, і подбали про те, щоб їх відтворення було якомога точнішим; граматичні, орфографічні, друкарські та інші помилки в оригіналі не виправлені.
K E Y T O T Y P E S A N D СИМВОЛИ
Пояснювальні примітки та виноски
Петі Бодоні (див. Зразок документа на звороті)
У відтворених документах: Друк або друк від руки Гумові штампи
Borgis Excelsior Borgis Excelsior (курсив) Petit Erbar [жирний]
Підкреслення (намальоване від руки) буде позначено символом: -: перед і після підкресленого проходу; підкреслення (крім мальованого) широко рознесеними літерами. Загалом, характер документа (цитата, офіційний лист) показує, чи був оригінал надрукований чи набраний; в інших випадках у виносках зазначаються уривки у друкованому вигляді. Додаткова інформація також буде наведена у виносках.
Абревіатури Ab Abs Adr Ausf BeglVm Blau Blei Bk dr Absrhrift Параграф Адресат Копія сертифікаційної записки блакитний олівець олівець бланку друкований вугільна копія чорновий запис примітки сіро-блакитний олівець сіро-зелений олівець зелений олівець рукописний почерк Міжнародний військовий трибунал Канцелярія фюрера кліп копію ручки залишив легалізаційну примітку посередині поруч із верхньою фіолетовою олівцевою олівцем Оригінальний план фотокопії Paraphe Prig . (2. Б. Празька штамп) фіолетова ручка правий край поля примітка рожева ручка червона ручка сценарій дослідження печатка ескіз штамп текстова таблиця частково чорнило індійське чорнило нижче підпис підпис нерозбірливий документ примітка список розсилки дублювання лінія відтворення
D sE In Graublan Graugriin Griin hs
F A C S I M I L E O F O R I G I N A L D O C U M E N T (862-PS)
D $ Бур-дура з ізієру для лікування 4-х попередніх років. AusPerti-
Re: Crundstltee d e r P o l i t i k i m pro t e k t o r a t .
, s m des fteichprotektore nar u 9.t . 1.J. була проведена презентація Dionet в керівництві групи s t a a t s e k r e t h r 63 K.H. В жодному сенсі він не робив такого: S e i t Gchnung dee P r o t e k t o r a t s Bohmen und Mkhren habea e both Parteldi e n s t s t e l en, a l s also W i r t s c h a f t
,а також офісні органи влади, які працюють над технічною проблемою, а також ін. .
ВермахтбеволлмУхт іг т е в Р е і ч с п р о т е к т о
Ген 1 e r J n f a n t e r i e
ДОКУМЕНТ (ВІДТВОРЕНИЙ НА ПОПЕРЕДНІЙ СТОРІНКІ), ЯК ЯК ЗНАЧИТЬСЯ НА ДРУКУ.
ДОКУМЕНТ 862-ПСТОП-СЕКРЕТНИЙ ЗВІТ ГЕНЕРАЛЬНОГО ЗАМЕСТНИКА ЗБРОЙНИХ СИЛ З РЕЙХОВИМ ПРОТЕКТОРОМ БОГЕМІЇ ТА МОРАВІЇ, ГЕНЕРАЛЬНИЙ ПІДПРИЄМНИК 15 жовтня 1940 року. КОНФЕРЕНЦІЯ 9 ЖОВТНЯ 1940 р. І РІШЕННЯ ГІТЛЕРА З ДЕЯТЕЛЬНОСТІ: ПОВНЕ ПОВНІСТЬ ГЕРМАНІЗАЦІЇ ЧЕХІЙСЬКОЇ НАЦІЇ (ВИСТАВКА США-313)
ОПИС: U Kop, darnnter r: P unl (Ti) I Bk dr I верхній stp червоний I нижній stp blao I r nter дата: P unl, 21/10 (синій) I підкреслення в мс Chefsache-Vm red I під Bk hs -Vm:, g.Kdos4 'Kop I, 1. "До, Ausgabe6' Червоний I Anf аркуш половини 1 n T на висоті першого абзацу, починаючи один за іншим Stp і наступні Vm'e I вводимо stp (зелений):, L 18OKT. 1940 No 33327140 gK 2 ", спр. Поза ним невеликий хрестик (червоний), над ним написано: W (зелений); в тому числі: IV (червоний); його dihtr: a/x (синій), внизу: d (синій, пунктир; r над ним: I 19/10 (синій) II n Mi des T RVm:, начальник OKW (підкреслено) над начальником WFSt (підкреслено) v . ", включаючи:, W 18.110. '' (весь зелений); rn, OKWL ': Z eiden unl (зелений), K 21/X (фіолетовий); 1 під RVm: J (оранжевий), d. ( Вести)
Представник військової ночі при протекторі рейху в Бохмені та Марені. Прага,. 15 жовтня. 1940. Ні. 2 2/4 0 г. Kdos: -: C H E F S A C H E !
Б е т р.: Принципи політики
(Робиться лише офіцером): -: 4 виконання 1. Виконання
-1-Anlage Тільки офіцерами Офіс захисника рейху провів засідання 9 жовтня, під час якого державний секретар SS-Gruppenfiihrer K.H. Ф р а н к заявив приблизно наступне: З часу створення протектората Бомена і Марена як партійні офіси, так і ділові кола, а також центральні органи влади в Берліні розглядали рішення чеської проблеми. Уповноважений Вермахту при захиснику рейху в Бохмені і Марен Фрідерічі Генеральний інфраструктурник
ДОКУМЕНТ 2605-ПСАФФІДАВІТ Д-Р РЕЗСК (РУДОЛЬФ) КАСТНЕР, 13 ВЕРЕСНЯ 1945 ГОДА: ПОДРОБНІ ПЕРЕГОНИ ТА МАСКАР ЄВРЕЇВ УГОРЩИНИ 1941 - 1944; ІСТОРИЧНЕ ТА СТАТИСТИЧНЕ РЕЗЮМЕ ПРО ДІЇ ПРОТИ ЄВРЕїв У РІЗНИХ ЄВРОПЕЙСЬКИХ КРАЇНАХ (ВИСТАВКА США-242)
- Сторінка 2 Dr. Резсо (Рудольф) КАСТНЕР, належним чином присягнувши, заявляє: Я народився в 1906 році в Колозварі (нині Клуж, Румунія), адвокат і журналіст, проживаю в Чемін Кріг, 16, Пенсійний Сергій, Женева, тепер тимчасово за адресою: 109, Кларенс Гейт Сади, Лондон. Я був у Будапешті до 28 листопада 1944 року; будучи одним із керівників угорської сіоністської організації, я не лише був пильним свідком єврейських переслідувань, мав стосунки з чиновниками угорського маріонеткового уряду та гестапо, але також отримав уявлення про роботу гестапо, їх організацію та був свідком різних фаз єврейської переслідування. Наступні мої біографічні дані можуть зацікавити: між 1925-1940 роками політичний редактор єврейської щоденної газети "Uj Kelet", що виходила в Колошварі; Генеральний секретар Парламентської групи Єврейської партії в Румунії. У 1929-1931 рр. Працював у Бухаресті; член виконавчого управління Палестинського бюро єврейського агентства. У грудні 1940 р. Будучи Ж е, мене виключили із складу адвокатської палати; "Uj
щоденник "elet" був закритий угорською владою: я переїхав до Будапешта. У 1943-1945 рр. асоційований президент угорської сіоністської організації. Липень 1942 р. мене призвали до Служби праці: разом з 440 іншими єврейськими інтелектуалами та громадянами ми працював у Південно-Східній Трансільванії на укріпленнях уздовж угорсько-румунського кордону. У грудні 1942 року я був демобілізований. Повернувся до Будапешта. За деякий час до призову я почав організовувати допомогу
робота для словацьких євреїв-біженців. Після демобілізації мені вдалося налагодити - через дипломатичних кур'єрів контакт з Комітетом допомоги Єврейського агентства, що працює в Істамбулі. За їх вказівкою я взяв на себе керівництво Комітетом допомоги в Будапешті. Нашим завданням було: 1) Допомогти контрабанді євреїв зі Словаччини та Польщі до Угорщини, щоб врятувати їх від загрози газової камери. 2) Годувати та одягати їх та сприяти еміграції до Палестини.
3) Передати протокол, заснований на заяві біженців щодо питання депортації та знищення євреїв, до Істамбула, пізніше до Швейцарії, до рук представників Єврейського агентства та Спільного комітету з розподілу. співпрацювати з Комітетом допомоги Братислави у справах, що стосуються порятунку, переховування євреїв-біженців та обміну інформацією. Після німецької окупації Угорщини 19 березня 1944 р. Комітет допомоги сконцентрував свої зусилля на збереженні угорських єврейських євреїв. 5) Комітет допомоги єврейської агенції, президентом якої я був, займався наданням допомоги військовополоненим союзників. Більше того, ми надіслали конфіденційні доповіді союзникам через Істанбул та Швейцарію про наші зв’язки з чиновниками німецького уряду. Ми допомагали приховувати та підтримували лідерів угорського підпілля та передавали багату інформацію тим угорським властям, які працювали проти німців. Під час облоги Будапешта, коли я вже був за межами країни, інші члени Комітету допомоги брали участь у вуличних боях проти німців.
15 травня 1944 року одного з моїх співробітників, Євгена Бренда, німці відправили до Істамбула для передачі