Сура Аль-Мульк (Домініон) румунська
Поділіться
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Благословен Той, хто має в руці царство, Той, хто має владу над усіма,
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُو
Той, хто створив життя і смерть, щоб довести, хто з вас кращий на ділі. Він Могутній, Прощаючий.
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا, مَّا تَرَىٰ فِي خَلخَقِ الرَّحْمَٰنَٰ مِن تَفَاوُتٍ і فَارْجِعِ اه
Благословенний Той, хто створив сім небес одне над одним! Ви не побачите непослідовності у створенні Милосердного. Поглянь назад! Ви десь бачите ваду?
مَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
Тоді перевірте погляд ще двічі! І ваш погляд повернеться втомленим, слабким.
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ і وَأَعْتَدْنَا
Ми прикрасили найближче небо вогнями, які ми зробили, щоб вразити дияволів, яким ми підготували засудження Пекла.
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
Ті, хто заперечив свого Господа, отримають засудження Геєни. Яка погана річ!
ا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ
Коли їх кинуть туди, вони почують гуркіт, і Геєна закипить
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ
готовий розчавити від люті. Щоразу, коли на нього кидають натовп, його охоронці запитують: "Ви теж не проповідували?"
قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي
Вони скажуть: "Так, хтось прийшов проповідувати нам, але ми зневажали його, кажучи:" Бог нічого не збив, а ти глибоко помилився ".
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ
Вони скажуть: "Якби ми слухали чи розуміли, зараз би не були серед чоловіків Вогню".
فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ
Вони визнали свій гріх. Нехай загинуть чоловіки Вогню!
َّنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
Ті, хто боявся свого Господа в Таємниці, матимуть прощення і велику нагороду.
وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
Чи ви приховуєте свої слова, чи вимовляєте їх вголос, Він знає у ваших серцях.
لَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ
Він не знає, що Він створив, Він, Проникник, Знаючий?
هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ
Він підкорив вам землю. Пройдіть його великі простори і їжте від Його відданості. Йому буде Воскресіння.
مِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ
Чи вірите ви, що Той, хто на небі, не може змусити землю поглинути вас? Ось він трясеться!
مْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ
Ти думаєш, що Той, хто на Небі, не може розпустити на тебе бурю каміння? Тоді ви дізнаєтесь, що означала Моя проповідь!
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
Ті, хто перед ними, богохульствовали. І як був Мій докір!
وَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ شَصِ
Хіба вони не бачать, як птахи над ними розправляються і розправляють крила? Тільки Милостивий тримає їх там. Він є Всевидцем.
مَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ لَّا فِي غُرُ
Чи може той, хто має для вас армію, допомогти вам замість Милостивого? Заперечники в обмані.
مَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ
Хто міг би вас нагодувати, якби Бог забрав його подарунки назад? Але вони вперті у нахабстві та ненависті.
فَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
Той, хто йде догори ногами, краще керований, ніж той, хто йде прямою стежкою з піднятою головою?
قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُو
Він каже: «Він Той, Хто тебе народив. Він дав вам слух, зір і серця ». Але ти така невдячна!
قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ⁇
Він каже: "Це Той, хто розсіяв вас на землі, і ви знову будете зібрані до Нього".
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Вони скажуть: "Коли ця обіцянка буде виконана, якщо ти говориш правду?"
قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Він каже: «Наука є лише у Бога. Я просто чіткий проповідник! "
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ
Коли ті, хто заперечує це, бачать це зблизька, їх обличчя викривляються. Їм скажуть: "Це ти покликав!"
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِن
Він каже: «Що ти думаєш? Або Бог знищить мене і тих, хто зі мною, або помилує нас, але хто захистить заперечувачів від болісного покарання? "
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ م
Він каже: «Він Милостивий! Ми віримо в Нього. Ми йому довіряємо ». Тоді ви дізнаєтесь, хто має помилку!
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ
Він каже: «Що ти думаєш? Якщо ваша вода за ніч стіче в землю, хто дасть вам джерельної води? "