Текст Dex над морською, мобільною
Циганка велика голка для пошиття щільної тканини. Залишитися (або сидіти) як голки бути дуже нетерплячим. Ступати, як голки крокуйте повільно, щоб не шуміти. Втеча, як крізь вуха

громада врятуватися з великими труднощами. Знайти
чийогось пальто прийти до когось зламати. 2) Предмет, подібний до цього подовженого шматка, що має різне використання.
годинник. 3) Орган захисту деяких комах та тварин.
бджола. 4) Тонкий і гострий лист хвойних дерев. 5) Мобільна залізниця для направлення залізничних транспортних засобів з однієї лінії на іншу; перемикач. 6):
-море морська риба у формі андреа. /
e f. 1) Тонка текстильна нитка, що використовується для шиття та ткацтва.
білий що не відповідає істині; підробка. Від нитки до нитки
від початку до кінця; повністю; повністю. Немає кінця
нічого взагалі. Життя, зашите
важке життя. Розтягнути
-море а) водна рослина з дуже розгалуженим стеблом і зеленими квітками; б) морська риба з тонким тілом і хвостом, перетвореним на захоплюючий орган. [Г-Д. атеїстів] /
і м. 1) Кастрований бик, що використовується як тяглова тварина і, особливо, для м’яса. ◊ Працюючи як
багато і наполегливо працювати. Вивести (когось) з
його вигнати (когось); нервувати.
Вони орать, коні їдять сказано, коли одні працюють, а інші виграють. Залазь (або класти)
ii у глечику (або у вилці) з кимось співпрацювати з кимось. 2) Рис. списано. Дурна людина. 3):
-басейн (або -води) а) види жаб з червоними або жовтими плямами на череві; б) види батланів з білою шиєю та жовто-зеленим оперенням на спині та чорним на голові.
-море морська риба, невелика за розміром, коричнева або темно-сіра.
Бог а) радаска; б) бубуруза. [Односкладний] /
і м. (зменшувальне від кінь) 1):
-демаре над матросом з конячою головою. 2) Комаха з сімейства саранчових. /кінь + суф.
але f. 1) Маленький хижий ссавець, дуже спритний, з гладким хутром, різного кольору, з гострими очима (які бачать навіть у темряві) і з гострими, висувними кігтями. ◊
domestica вид котів, який живе біля будинків і харчується мишами.
дикий вид котів, більший за свійський, з темно-сірим хутром і поперечними чорними смугами, що мешкає в лісах.
як і у дзвонів, він не ловить мишей той, хто виявляє свої наміри, може пропустити переслідувану мету. 2) Хутро цього ссавця. 3):
-море отруйна морська риба, невеликих розмірів, з ромбоподібним тілом. [Г-Д. кішка] /піс + суф.
але м. 1) Домашня тварина середнього розміру, з масивним тілом, покритим грубим волоссям, з конічною головою та короткими ногами, піднятими, особливо для м’яса та сала. ◊
колючий (або колючий) ссавець гризунів середнього розміру, покритий ззаду і з боків довгими і твердими колючками.
-море морська риба середнього розміру, чорного кольору, з гострими і отруйними колючками. Поводитись як
поводитись потворно, грубо. Мана
cii la jir голосно хропіть під час сну. Хто входить (або заважати) в каліброваному, він його їсть
ц хто потрапляє (або змішується) там, де їм не слід, обирається з працею. 2) Рис. списано. Ом марсав, необразат. /
але f. 1) Комахоїдний перелітний птах, невеликий за розміром, з коротким дзьобом, довгими крилами і роздвоєним хвостом, з чорно-синім оперенням на спині і білим на череві. ◊
моря а) птах порядку чайок, який живе на березі моря і харчується дрібною рибою; б) морських риб середнього розміру, які рухаються по дну води за допомогою грудних крил. 2) Останнє (п’яте) полотно з верхньої частини щогли. [Г-Д. ковтати] /
і f. морська риба, невеликого розміру, з видовженим тілом і сплющеним збоку. ◊
-блакитний морська риба, невеликих розмірів, з циліндричним тілом, покритим дрібними лусочками, синьо-зеленими на спині і з темними поперечними смугами (широко поширена, особливо в Атлантичному океані).
-Дунай скумбрія, яка проходить від Чорного моря до Дунаю для відкладання яєць. [Г-Д. скумбрія; Сил. -BI-e] /
але f. Над хижими солодкими, середнього розміру, з довгим тілом, з качиною мордою та широким ротом. ◊
-море морська риба середнього розміру, з мордою у формі дзьоба лелеки, з циліндричним тілом зеленуватого кольору на спині та білим на череві; гарфіш. [Г-Д. щука] /
і f. 1) М’ясоїдний дикий ссавець, середнього розміру, з рудуватим хутром, з гострою мордою і довгим кущастим хвостом. ◊
срібло лисиця з чорним хутром із срібним блиском.
полярний лисиця з білуватим хутром. 2) Шерсть цієї тварини. 3) Малюнок. Хитра, хитра людина. 4) але (гроші чи вино), яке, за народними звичаями, наречений з іншого села дарує хлопцям із села нареченої. 4):
-море морська риба, довга, зі сплющеним тілом, покрита колючками. [Г-Д. лисиця] /
і м. їстівна морська риба, зі сплющеним тілом і обома очима на одній стороні голови; камбала. /
e f. їстівна морська риба, зі сплющеним тілом і обома очима на одній стороні голови; калкан./Пор. Випинання. Камбала
і м. морська риба з видовженим тілом, тупим ротом і великою лускою, яка живе в прісних або солоноватих водах. /
день м. 1) пл. Порядок морських риб з кістковим або хрящовим скелетом і з тілом без луски, з нерівно роздвоєним хвостом (представники: тріска, осетер, сліпий). 2) над цим замовленням. /
але f. дрібна рибка, схожа на дунайську скумбрію./Оріг. ін.
день м. 1) пл. Сімейство морських і дрібних риб, з дуже тонким тілом у напрямку до хвоста і великою сплощеною головою. 2) риба з цієї родини. /
і f. дрібна морська рибка з широким ротом і срібним тілом. [Г-Д. анчоус] /
gi м. дрібно-срібна, біло-срібна морська риба, на яку ловлять велику кількість. /
і м. 1) міф. Фантастична тварина з головою коня, двома ногами та риб'ячим хвостом. 2) дрібна морська рибка рибоподібної форми; морський кінь. /
e f. 1) морська риба хижака середнього розміру, темно-синя на спині, з колючими крилами і безліччю зубів; осот. 2) Харчовий продукт, отриманий з м’яса цієї риби засолюванням і копченням. /
але n. хижа морська риба, подібна до лосося, невелика за розміром, сіро-срібляста, цінується за м’ясо; морський вовк. /
і м. велика хижа риба, з видовженим тілом і сплющеним збоку, цінується за своє м’ясо./Оріг. ін.
і м. велика морська риба, з маленькою головою та гострою мордою, з довгим тілом, без луски, цінується за м'ясо та ікру. /
e f. морська риба хижака середнього розміру, синьо-чорна на спині, з колючими плавниками та безліччю зубів. ◊
-де- балта дрібна солодка рибка, з веретеноподібною головкою, зелено-жовтого кольору, з чорними плямами, з колючками та бічними кістковими пластинками. /
gi f. велика морська риба з плоскою та видовженою мордою, як у пташиного дзьоба, плямиста на спині та жовта на животі, цінується за смачне м’ясо та чорну ікру, яку вона відкладає в річках. [Г-Д. pastrugii] /
і м. 1) риби-хижаки, з тілом, покритим дрібною і грубою лускою, і з ротом, розташованим у нижній частині голови. 2) Малюнок. Жадібний, жадібний, недобросовісний чоловік. /
Вони f. морська риба, схожа на скумбрію, але менших розмірів. ◊ Це
вони (у коробці або в путіна) тісно, приклеєні один до одного. [Ст. sardeaua] /
і м. риба-хижак, середнього розміру, з веретеноподібним тілом, цінується за м’ясо та ікру (помідори), які вона відкладає в річках. /
день м. дрібна морська рибка-хижак, з великим ротом, забезпечена численними зубами, що має з боків поздовжню смугу з гострими лусочками. [Сил. стенд-Вріді] /
і м. морська риба, схожа на осетра, з тілом, покритим роговими пластинами. /
і м. хижа риба, схожа на паламіду, великих розмірів і ваги. /
e f. 1) Самохідний підводний снаряд, який запускається і спрямовується на потоплення кораблів. 2) велика морська риба, з хрящовою лускою, яка виробляє електричні розряди на дотик із здобиччю. /
і м. 1) морська риба, невеликих розмірів, з довгим тілом, синього кольору, яку їдять солоною і сухою. 2) Малюнок. Слабка, ребриста людина. /
і м. велика морська риба, з сірим тілом, сплюснутим з боків і покритим кістковими пластинами, наділеним шипом; лисиця-море. /
Вони f. 1) Вузька смужка текстильного матеріалу, що використовується жінками як прикраса (для одягу, волосся тощо); стрічка. 2) Плоский і дуже довгий черв’як, який паразитує в тонкому кишечнику ссавців і людини; ціп'як; стрічка. 3) стрічкоподібна морська телеостіанська риба. [Ст. що; Г. Д. але; Сил. кор-дея] /
і м. 1) Підпорядковані морським плазунам, з мезозойської ери, подібні до риб, але зі значно більшим тілом (до 12 м). 2) Тварина цього підряду. [Сил. -ваш а-за-ур] /
es n. 1) біол. Усі живі організми (рослини та тварини), що мешкають у прісних або морських водах, плавають пасивно або у суспензії (харчуючись рибою та водними тваринами). 2):
атмосферний всі дрібні частинки (тверді речовини та рідини), які плавають в атмосфері. /
e f. Екзотична морська птиця, невеликих розмірів, з дуже довгими крилами і хвостом, яка харчується рибою. /
день м. рар Морська птиця середнього розміру, з довгими крилами і білуватим оперенням, що харчується рибою; чайка. /
і м. Морський птах середнього розміру з довгими крилами і оперенням, особливо білуватим, який харчується рибою; чайка. /
і м. Морська птиця середнього розміру, з довгими крилами, з оперенням, особливо білуватим і з пальмоподібними ногами, що харчується рибою; мартін. /рибалка + суф.
і м. Полярний морський птах, великий, з видатним дзьобом, з маленькими крилами, видозмінений у плавальних лапах, з короткими ногами (ходячи вертикально і погойдуючись), з білим оперенням на животі і чорним на спині, який харчується рибою . /