Тибетська книга мертвих - Бардо Тодол

«Тибетська книга мертвих» (Бардо Тодол) - один із основних текстів тибетського тантричного буддизму (Ваджраяна), але також і всієї духовності світу.

тибетська

Тема, з якою стикається цей текст, надзвичайно чутлива для будь-якої людини, є предметом багаторічних метафізичних і - як ми побачимо - навіть практичних порушень, як би незвично це не звучало.

Якщо всі інші події, що відбуваються в житті чоловіка, перебувають під печаткою відносності, явище смерті є певним і неминучим. Великі духовні традиції світу природно мали справу з цією темою. У нас є християнська книга смерті, єгипетський s.a.m.d.

Ця стаття є одним із цих підручників про те, "як померти", мабуть, найбільш горезвісною, структурованою у формі дуже потужних текстів, які читаються вмираючим, а потім померлим, щоб провадити свідомий принцип у цьому процесі, полегшення його "навігації" та вибору, якому він постійно піддається в тому, що ми зазвичай називаємо "світ поза".

Чарівне, моторошне читання, яке зрештою надсилає нам яскраве повідомлення про постійність життя.

„Бардо (Бар = між; робити = два) являє собою проміжний стан, який померлий переживає з моменту смерті до визволення в одному з вищих світів, або до вступу в матрицю і відродження. Це триває 49 символічних днів, співвіднесених з 49 земними днями, коли гуру, духовний учитель померлого, виконує для нього ритуали наведення через імперію смерті ".

"Бардо Тодол приписується великому гуру Падмі Самбхаві (8 століття), засновнику тибетського буддизму і школи Ньінгмапа, основоположнику великої буддистської традиції на великому плато, продовжуваній у наступні століття Марпою і Міларепою (орден Каргюдпи), потім Замовлення гелугпи. Тантричне письмо, Бардо Тодол, є водночас трактатом, заснованим на філософії йоги. Сильний емоційний відбиток, що походить від тексту, пов'язаний із загальною рисою творів
Ваджраяна ".

Вступ. 9
Тибетська книга мертвих (Бардо Тодол). 39

КНИГА ПЕРША
Чіхай Бардо та Чонід Бардо. 41
Вшанування. 42
Вступ. 43
Передача свідомого принципу. 43
Читання цього Тодола. 44
Практичний спосіб застосування цього Тодолу офіціантом. 44

ЧАСТИНА ПЕРША
Бардо з моменту смерті. 47
Інструкції щодо симптомів смерті або першої частини Чихай Бардо:
Первісне світло, побачене під час смерті. 47
Інструкції щодо другого етапу Чіхай Бардо:
Вторинне світло Клари видно відразу після смерті. 54

ЧАСТИНА ДРУГА
Бард досвіду реальності. 57
Попередні вказівки щодо досвіду Реальності на третьому етапі,
під назвою Чоніїд Бардо, в якому з’являються кармічні видіння. 57
Поява тихих божеств з першого по сьомий день. 61
Перший день. 62
Другий день. 64
Третій день. 66
Четвертий день. 69
П’ятий день. 72
Шостий день. 75
Сьомий день. 84
Поява розгніваних божеств з восьмого дня до чотирнадцятого дня. 89
Вступ. 89
Восьмий день. 93
День дев'ятий. 95
День десятий. 96
Одинадцятий день. 97
Дванадцятий день. 98
Тринадцятий день. 100
Чотирнадцятий день. 102
Висновок, що демонструє фундаментальну важливість вчення Бардо. 111

ЛИТА ДРУГА
Сідпа Бардо. 115
Вшанування. 116
Вступ. 116

ЧАСТИНА ПЕРША
Світ після смерті. 117
Тіло Бардо. Народження та його надприродні здібності. 117
Характеристика існування в проміжному стані. 122
Судження. 127
Визначальний вплив мислення. 131
Поява вогнів шести місць. 136

ЧАСТИНА ДРУГА
Процес Відродження. 139
Закриття воріт матриці. 139
Спосіб запобігання доступу до затвора матриці. 140
Перший спосіб закриття матричного затвора. 141
Другий спосіб закриття матричного затвора. 142
Третій спосіб закриття матричного затвора. 144
Четвертий спосіб закриття матричного затвора. 147
П'ятий спосіб закриття матричного затвора. 148
Вибір ворота масиву. 150
Зловісні видіння місця народження. 151
Захист від люті - кат. 153
Альтернативний вибір надприродних пологів або народження мікробами. 155
Надприродне народження шляхом перенесення в райське царство. 155
Народження за матрицею: повернення до людського світу. 157
Загальний висновок. 160

ДОДАТОК 1. 164
І. Заклик до Будди та Бодхісаттви. 164
II. Шлях добрих побажань для порятунку від небезпечних і вузьких проходів Бардо. 166
III. Слова пісень - корінь шести бардо. 171
IV. Шлях добрих бажань, який захищає страх у Бардо. 175
В. Колофон. 179

ДОДАТОК 2. 181
І. Йога. 181
II. Тантризм. 183
III. Мантра або слова сили. 191
IV. Гуру, Шишья (або Чела) та ініціації. 194
V. Реальність. 196
VI. Північний та Південний буддизм та християнство. 202
ТИ ЙДЕШ. Середньовічне християнське судження. 205

ПРИМІТКА. 210
АЗБУКОВИЙ ПОКАЗНИК НАПИСАНИХ СЛОВ
НАЙЧАСТІШЕ ВИКОРИСТАННЯ В ТЕКСТІ. 264