Відгуки про Куселіт Верлаг
| Продукти харчування та здоров'я - Питання розмежування (CD-ROM) |
| Гнтер Ханке, Евтімія Дікманн |
| Bundesanzeiger Verlag |
| Кельн |
| 2006 рік |
| 0 |
| 98,00 Ђ |
| 3-89817-505-7 |
| http://www.bundesanzeiger.de/ |
| Лікар. Аксель Шварц |
| Kuselit Verlag GmbH |
Гнтер Ханке, Евтімія Дікманн

Питання розмежування продуктів харчування та здоров’я.
Закон про харчові продукти: Добавки: Дієтичні добавки: Дієтичні продукти харчування (додаткові збалансовані дієти): Нові продукти харчування: Безпека харчових продуктів. Юридичні тексти - форми/документи - література.
C D - R O M, Кельн 2006. ISBN 3-89817-505-7 (лише CD-ROM)
Сучасний час представляє виклик як для творця законодавства, так і для споживача закону. Захоплюючою швидкістю харчовий закон ступив поряд із раніше неясно виродженими областями податкового та соціального права. Одне є абсолютно зрозумілим, і це те, що визнали автори: протистояти потоку даних можна лише за допомогою сучасних інформаційних технологій та обробки даних. Організація та зберігання відповідних та постійно мінливих даних та норм на компакт-диску можна розглядати лише як вихідну точку, якої повинні й слідуватимуть потужніші системи, коли цифровий доступ до творів, захищених авторським правом, нарешті стане законними інтересами авторів та видавців однаково враховані. [1] Дослідження Європейської комісії, проведене на початку 2006 року щодо економічного та технічного розвитку ринку наукових публікацій, містить ряд рекомендацій щодо того, що можна вдосконалити в майбутньому, таких як:
- Гарантований доступ громадськості до державних досліджень,
- Класифікація наукових журналів за якісними критеріями [2],
- Розробка цінових стратегій,
- Експертиза основних злиттів, і
- Сприяння розвитку електронних видань [3].
З цієї точки зору, наступний огляд буде зосереджений на невеликому виборі критичних зауважень, які мають на меті стимулювати роздуми про те, як можна ще вдосконалити представлену роботу.
1. Листівка "Поради та підказки"
Листівка з заголовком „Поради та підказки”, як це, на жаль, сталося, не повинна додаватися до роботи, яка претендує на науковість. Звичайно, вам потрібні вказівки, які дозволять вам самостійно запустити компакт-диск, особливо якщо виникають труднощі. Прикладеної листівки для цього, на жаль, недостатньо.
1.1 Початковий екран
Стартовий екран, на якому є 3 кнопки, а саме «Пуск», «Встановити» та «Вихід», вже вводить в оману. Той, хто вважає, що "Встановити" означає встановлення компакт-диска, помиляється. Тут встановлена нова версія Adobe Reader. Зозуля знає, чому на відповідній кнопці цього немає. Але це не має значення, тому що Adobe Reader - це добре. Навіть якщо у вас це вже є, ви приймаєте затримку на кілька хвилин. Звичайно, похвально, що Adobe Reader пропонується на компакт-диску, щоб ви могли без проблем встановити його, не переходячи через Інтернет.
Також одразу неприємним є той факт, що зображення Windows на листівці настільки малі, що лише індіанці з орлиними очима, які відповідають описам Карла Мей, можуть розпізнати героїв. Чому саме на таку цільову групу слід звертатись, це поза уявою Центральної Європи, яка, як правило, залежить від наочних посібників. Можливо, вони просто забули включити сильну лупу. Думка, пов’язана зі здоров’ям, про те, що, можливо, слід нагадати покупцеві повернутися до офтальмолога та оптика, занадто надумана.
1.3 Довідка користувача для цього компакт-диска
Вказівка “Поради та підказки” також міститься на самому компакт-диску, у змісті розділу “Довідка користувача” для цього компакт-диска. Те, що вже було сказано про брошуру "Поради та підказки", стосується цієї сторінки так само. Ви можете збільшити цю сторінку на екрані, але символи на зображеннях Windows розмиваються при її збільшенні, що робить зрозумілим, чому в комплект не входить лупа. Це було б так само мало або взагалі не мало б користі, як відвідування офтальмолога.
2. Об’єктивна
- скласти правила щодо продуктів харчування з додатковою користю для здоров’я,
- Запропонувати користувачеві чіткий робочий посібник, упорядкований відповідно до окремих товарних областей,
- сприяти призначенню та маркуванню харчових добавок або дієтичних продуктів,
- показати взаємозв'язки з харчовим законом, що z. B. застосовувати до харчових добавок або дієтичних продуктів,
- відображати відповідні правові положення ЄС та Німеччини,
- пропонувати подальші робочі засоби, видані різними інститутами та асоціаціями
- Містити форми реєстрації або затвердження, які можна редагувати безпосередньо на екрані.
Зміст, можливо, не є суто логічним, але обіцяє всебічне розуміння всієї галузі. Він включає такі частини:
1. Основи харчового законодавства
5. Дієтична їжа
8. Претензії щодо здоров’я
9. Німецька книга про їжу
10. Подальші юридичні тексти та посилання
Зміст подано у вигляді таблиці. Рядок заголовка містить чотири категорії в чотирьох колонках, а саме:
(3) Джерело/Примітки та
Цей розділ забезпечує точний доступ до необхідного матеріалу.
а) Мова, що використовується
Зміст містить терміни англійською мовою у двох місцях, але вони легко зрозумілі зацікавленій аудиторії спеціалістів. Наприклад, "Нові продукти харчування" стосуються нових видів їжі, тоді як "Заявки на охорону здоров'я" мають на меті надати інформацію про харчові продукти та інформацію, що стосується здоров'я. У стовпці "Мова" DE, тобто німецька мова, вказується в усьому змісті за деякими винятками. Виняток становлять адреси в Інтернеті, які надають доступ до веб-сайтів, доступних лише англійською мовою.
б) Джерело/Примітки
Категорія/стовпець джерела/коментарів, на жаль, використовується недостатньо. Як приклад: у Розділі 8. Заяви про охорону здоров’я, Документи, у колонці джерела/коментарів зазначено, що пропозиція щодо регламенту Європейського Парламенту та Ради щодо позовних вимог щодо харчування та здоров’я, висловлених на харчових продуктах, є зведена версія. Це правда, але на даний момент не є абсолютно необхідним. Оскільки ця інформація легко доступна з відкритого тексту. Це також дає офіційне джерело, так що це не обов'язково потрібно розміщувати в колонці джерела/коментарів. Натомість ви хотіли б вказати посилання, за яким відповідний текст можна отримати через Інтернет, можливо, також іншими мовами, такими як англійська та французька. На жаль, цього повідомлення не знайдено. Звичайно, було б ще краще звернутися до веб-сайту, який представляє відповідний документ у більш широкому контексті та дозволяє перевірити безпеку щодо останніх розробок.
4. Коментарі до глави "Основи харчового законодавства"
Перший розділ, який стосується основ харчового законодавства, поділений на "Вступ", "Юридичні тексти" та "Література". Перша частина вступу - це повідомлення Федеральної асоціації харчових хіміків (BLC), в якому законодавство Співтовариства та національне законодавство представлені в загальному огляді.
4.1 Право громади
Хоча в розділі "Право громади"
- VO (EG) 178/2002 "Основний регламент" щодо визначення загальних принципів та вимог харчового законодавства, створення Європейського органу з безпеки харчових продуктів та визначення процедур безпечності харчових продуктів,
- VO (EG) 882/2004 "Положення про контроль" щодо офіційного контролю з метою перевірки дотримання законодавства про харчові продукти та корми, а також положень про здоров'я та добробут тварин, а також
- VO (EG) 852/2004 про гігієну харчових продуктів (доповнений VO (EG) 853/2004 зі спеціальними гігієнічними правилами для харчових продуктів тваринного походження та VO (EG) 854/2004 зі спеціальними процедурними правилами щодо офіційного контролю продуктів тваринного походження, призначених для споживання людиною, "Гігієнічний пакет")
перелічені, тексти згаданих обрядів не є основою в цій главі. Текст Регламенту (ЄС) 178/2002 "Основний регламент" міститься лише у другому розділі (продукти харчування), а Регламент (ЄС) 882/2004 "Регламент контролю" міститься лише в розділі 7 (Безпека харчових продуктів) і текст Регламент (ЄС) 852/2004 про гігієну харчових продуктів навіть не з'являється. Відповідні систематичні питання виникають у галузі національного права. Причини таких неточностей, мабуть, не слід відслідковувати до свавілля, а скоріше полягає у концепції твору, яка (згідно з попередньою концепцією) не пропонує ні коментарів, ні послідовних подань у сенсі підручника.
4.2 Національне законодавство
Закон про реорганізацію харчових продуктів та кормів від 1 вересня 2005 року може бути використаний як основа національного законодавства про харчові продукти. Його стаття 1 містить Кодекс про харчові продукти, товари та корми (Кодекс про харчові продукти та корми - LFGB), що набрав чинності 7 травня 2005 року, який містить попередній закон про торгівлю продуктами харчування, тютюновими виробами, косметичними продуктами та іншими споживчими товарами (LMBG) також доступний у повному тексті, в основному замінив. Інші нормативні акти, положення, описані в повідомленні Федеральної асоціації продовольчих хіміків (BLC) як основи харчового законодавства, взагалі відсутні у всій фабриці. Це включає Закон про вино та пов'язані з ним нормативні акти, а також близько 50 інших нормативних актів ЄС та ряд законів, близьких до законодавства про харчові продукти, таких як Закон про запобіжний радіаційний захист, Закон про хімікати, Закон про безпеку обладнання та товарів, Закон про торговий клас та Закон про калібрування.
4.3 Література
Розділ під назвою "Література" містить дві яскраві презентації PowerPoint середини 2005 р. Одна з них виходить з-під пера директора-розпорядника Федерації з харчового права та харчових наук. В., Бонн, доктор Маркус Гірнау, і має назву «Безпека харчових продуктів та її витрати для економіки. Новий код продовольства та кормів ». Другий, "Новий LFGB з точки зору влади", був створений М.Р. Герхардом Зелнером, баварським Міністерством охорони навколишнього середовища, охорони здоров'я та захисту споживачів.
5. Коментарі до розділу "Їжа "
6. Підсумкове вдячність
Наведені вище пояснення повинні наочно продемонструвати, що існують деякі систематичні слабкі місця, які, однак, легко можна виправити кількома додатковими поясненнями авторів і їх слід усунути з міркувань якості. Незалежно від цього, практикуючий не бажає відмовлятися від практичного використання текстів, особливо якщо регулярні оновлення через коротші проміжки часу забезпечують оновлення роботи, а зміст розширюється в спеціальних частинах. Для новачка у цій темі компакт-диск пропонує чудову орієнтацію.
Лікар. Аксель Шварц, Люксембург
[1] "Дослідження економічної та технічної еволюції ринків наукових видань у Європі", Остаточний звіт - січень 2006 р., За замовленням Генерального директорату з питань досліджень Європейської комісії, здійснене
Mathias Dewatripont, Victor Ginsburgh, Patrick Legros and Alexis Walckiers ECARES, Université libre de Bruxelles, Jean-Pierre Devroey, Marianne Dujardin and Françoise Vandooren, Biblioteka Department, Université libre de Bruxelles, Pierre Dubois, Jrrme Ive de Marcelte, Foncel Sciences Sociales, Тулуза, Марія-Домінік Хосс, бібліотечний відділ, Universitй des Sciences Sociales, Тулуза; Європейська комісія, Генеральний директорат з досліджень, Директорія C Наука та суспільство
Блок C2, Наукові консультації та управління, електронна пошта: rtd-sci [email protected]
[2] Якість слід вимірювати не лише на основі суто наукової компетенції вищого класу, але також на основі таких факторів, як управління авторськими правами, пропозиція функцій пошуку та архівування.