Визначення та формальності сертифікатів безшлюбності та звичних звичаїв - Ooreka

  • Свідоцтва, необхідні для складання справи про шлюб: свідоцтво про звичаї
  • Свідоцтва для справи про шлюб: свідоцтво про дієздатність
  • Свідоцтва про шлюб: свідоцтво про безшлюбність
  • Труднощі, пов’язані із сертифікатами

визначення

Коли 2 людини, майбутні подружжя-іноземці, вирішили об’єднатися, працівники цивільного стану зобов’язані скласти повну картотеку. Цей файл шлюбу повинен містити кілька свідоцтв: свідоцтво про звичаї, свідоцтво про дієздатність та свідоцтво про безшлюбність.

Оорека пояснює вам, з чого складаються ці обов’язкові свідоцтва, та процедуру складання справи про шлюб.

Свідоцтва, необхідні для складання справи про шлюб: свідоцтво про звичаї

Спеціальний сертифікат: визначення

У митній довідці перелічено нагадування про положення іноземного законодавства, що стосуються шлюбу, що застосовуються до подружжя чи іноземних подружжя (умови законного віку, нагадування про перешкоди до шлюбу, публікація заборони, нагадування про шлюбний режим тощо).

Тут також вказуються документи цивільного стану, передбачені іноземним законодавством. Це вказівка ​​дозволяє реєстратору перевірити подружню дієздатність.

Добре знати: звичне свідоцтво не вказує особу майбутніх подружжя, що повинно залишатися конфіденційним.

Видаючи свідоцтво про звичаї, реєстратор не перевіряє становище подружжя щодо положень іноземного законодавства, яке їх стосується. Цей офіцер має повну юрисдикцію відмовитись брати до уваги свідоцтво про звичаї та обирати за перевагою свідоцтво про подружню правоздатність.

Сертифікат на замовлення: які кроки ?

Майбутнє подружжя повинно вимагати у консульських органів влади, адвоката або нотаріуса, вказуючи причину їхнього прохання: одруження перед французьким реєстратором.

Свідоцтва для справи про шлюб: свідоцтво про дієздатність

Свідоцтво про подружню дієздатність: визначення

Свідоцтво про дієздатність свідчить про те, що майбутні подружжя-іноземці відповідають основним умовам, необхідним для укладення шлюбу, що стосується їхнього особистого статусу. Це відповідає попередній перевірці умов, які вимагає OI.

Добре знати: деякі консульства виконують цю перевірку лише нижче за течією, тобто під час транскрипції шлюбу.

Свідоцтво про подружню дієздатність: як його отримати ?

Свідоцтво про дієздатність видається майбутнім іноземним подружжям консульськими органами.

Деякі пари можуть зіткнутися з реальними перешкодами при його отриманні, зокрема через те, що консульські органи попередньо перевіряють, чи дотримуються певні положення, передбачені Сімейними кодексами майбутніх подружжя.

Приклади: консульські органи деяких країн Магребу відмовляються видавати свідоцтво про подружню дієздатність на тій підставі, що майбутня дружина не має опікуна подружжя або що її майбутня дружина не має мусульманської віри; так само люди тієї самої статі можуть зіткнутися з труднощами в країнах, де одностатеві шлюби заборонені; таким чином, не рекомендується взаємодіяти з консульськими органами, чия країна криміналізує гомосексуалізм.

У випадку, якщо реєстратор не може забезпечити виконання матеріальних умов, передбачених законодавством Франції, дата святкування не може бути встановлена. Отже, у разі виникнення труднощів він повинен негайно передати справу прокурору, під контролем якого він здійснює свої повноваження.

Основні умови шлюбу сукупні:

  • фізичні якості подружжя - згідно зі статтею 143 Цивільного кодексу, "шлюб укладається двома особами протилежної статі або однієї статі";
  • дієздатність подружжя - згідно зі статтею 144 Цивільного кодексу, "шлюб не може бути укладений до 18 років"; тому для укладення шлюбу необхідно бути старше 18 років; відповідно до статті 145 Цивільного кодексу, "прокурор місця святкування шлюбу може надавати звільнення від віку з серйозних причин".

Добре знати: звільнення, надане магістратом, не виключає необхідності отримання згоди сім'ї для неповнолітніх; Стаття 148 Цивільного кодексу фактично визначає, що "неповнолітні не можуть укладати шлюб без згоди їх батька та матері; у випадку розбіжностей між батьком та матір'ю, це обговорення означає згоду ".

  • за згодою подружжя - відповідно до статті 146 Цивільного кодексу, "шлюб не існує, якщо згоди немає";
  • до спорідненості подружжя - підпорядкування дійсності шлюбу дотриманню умов, що стосуються спорідненості подружжя, фактично пояснюється загальною забороною інцесту у французькому законодавстві;
  • сімейний стан подружжя - стаття 147 Цивільного кодексу передбачає, що "другий шлюб не може бути укладений до розірвання першого", багатоженство заборонено французьким законодавством.

Свідоцтва про шлюб: свідоцтво про безшлюбність

Свідоцтво про безшлюбність: визначення

Свідоцтво про безшлюбність дозволяє французькому реєстратору, відповідальному за святкування союзу майбутніх іноземних подружжя, перевірити, чи кожен з них самотній. Це дозволяє йому дуже конкретно перевірити, чи не існує випадку багатоженства, забороненого французькими правовими положеннями (стаття 147 Цивільного кодексу).

У цьому сертифікаті безшлюбності згадується сімейне становище кожного з двох майбутніх подружжя. Її видача мотивована тим, що на іноземних документах цивільного стану певні посилання не відображаються.

Приклад: у деяких країнах свідоцтва про народження не дають змоги дізнатись, чи особа вже бере участь у шлюбі, на відміну від виданих французькими службами цивільного стану, які повністю інформовані.

Свідоцтво про безшлюбність: де його взяти ?

Свідоцтво про безшлюбність можуть вимагати майбутні подружжя, іноземні громадяни, у своєму консульстві.

У разі попереднього шлюбу майбутній подружжя-іноземник повинен надати або свідоцтво про смерть, або остаточне рішення про розлучення, щоб надати доказ розірвання шлюбу.

Труднощі, пов’язані із сертифікатами

Положення майбутніх подружжя всупереч свідоцтву про митну чи сімейну дієздатність

У такому випадку шлюб, тим не менше, може бути святкуваний. Дійсно, згідно з вказівками, поданими реєстратору, якщо представлені документи свідчать про існування недієздатності щодо особистого статусу, шлюб, тим не менше, можна святкувати, як тільки майбутні іноземні подружжя мають намір продовжувати свій проект, і що умови, передбачені законодавством Франції.

Приклад: якщо релігійна заборона, що полягає у забороні жінці-мусульманці виходити заміж за немусульманина, фігурує у посвідченні про дієздатність, реєстратор повинен вважати, що це суперечить загальнодоступному порядку і повинен приступити до весілля.

Добре знати: святкування шлюбу, що суперечить особистому закону одного з подружжя, призводить до недійсності шлюбу в країні, громадянином якої він є.

Свідоцтво про митну чи шлюбну дієздатність, що суперечить французькому громадському порядку

Якщо ситуація майбутніх іноземних подружжя відповідає положенням свідоцтва про митну чи подружню дієздатність, реєстратор повинен відмінити положення, що суперечать французькому громадському порядку, та застосувати відповідні положення, що застосовуються.

Приклади: полігамний шлюб та ранні шлюби, шлюб без згоди суперечать французькому громадському порядку; щодо цієї останньої концепції стаття 202-1, п. 1 Цивільного кодексу прямо виключає застосування іноземного права, зазначаючи: "Яким би не був чинний особистий закон, шлюб вимагає згоди подружжя".