Загальні положення та умови - Магазин Vivasan
§ 1 Дійсність умов

- Поставки, послуги та пропозиції Vivasan здійснюються виключно на підставі цих умов, навіть якщо вони явно не узгоджені знову. Коли товари чи послуги замовляються, ці умови вважаються прийнятими. Загальні умови покупки покупця цим відхиляються.
Відхилення від цих Умов є ефективними лише в тому випадку, якщо ми підтвердимо їх письмово.
§ 2 Пропозиція та укладення договору
- Пропозиції Vivasan у прейскурантах та рекламних оголошеннях можуть бути змінені та необов’язкові. Замовлення зобов’язують Vivasan лише після їх письмового підтвердження. Підтвердження замовлення видаються лише за прямим запитом.
- Інформація, що міститься у наших документах про продаж (креслення, зображення, розміри, ваги та інші послуги), слід розуміти лише як орієнтовні значення і не представляє жодної гарантії властивостей, якщо вони прямо не визначені як обов'язкові в письмовій формі.
- Якщо покупець перевищує свій кредитний ліміт, розмістивши замовлення, ми звільняємося від зобов’язань щодо доставки.
- Ціни, зазначені у нашому підтвердженні замовлення, є визначальними. Вони встановлюються для товарів на складі під час замовлення. У разі виникнення вузьких місць та доручень застосовується щоденна ціна в день замовлення.
- Якщо не погоджено інше, ціни не враховують транспортних витрат, включаючи національний ПДВ.
§ 4 час доставки та виконання
- Дати та терміни доставки не є обов’язковими, якщо інше прямо не погоджено письмово. Вказівка певних періодів доставки та термінів доставки Vivasan залежить від правильної та своєчасної доставки Vivasan постачальниками та виробниками.
§ 5 за замовчуванням прийняття
- Якщо покупець відмовляється приймати товари доставки після встановленого для нього пільгового періоду або заявляє, що не бажає приймати товар, Vivasan може відмовити у виконанні контракту та вимагати компенсації за невиконання. Vivasan має право вимагати від покупця фіксовану ставку в розмірі 25% від узгодженої ціни закупівлі або відшкодування фактичної шкоди як компенсацію.
§ 6 доставка
- Про видимі відмінності в кількості необхідно повідомити Vivasan та вантажоперевізника письмово негайно після отримання товару, приховані різниці в кількості протягом 4 днів з моменту отримання товару. Скарги щодо пошкодження, затримки, втрати або неякісної упаковки повинні повідомлятися негайно після отримання вантажу.
§ 7 Передача ризику
- Ризик передається покупцеві відразу після передачі вантажу особі, що здійснює перевезення. Якщо відправка затримується або неможлива з нашої вини, ризик передається покупцеві з повідомленням про готовність до відправлення. Якщо Vivasan приймає транспортні витрати, як було погоджено в окремих випадках, це не впливає на передачу ризику.
§ 8 Гарантія
- Vivasan гарантує, що продукція не містить виробничих та матеріальних дефектів. Гарантія відповідно до наступних положень становить 1 рік, якщо прямо не погоджено інше письмово.
- Гарантійний термін починається з дати поставки. Якщо наші інструкції з експлуатації та технічного обслуговування не виконуються, вносяться зміни, обмінюються деталі або використовуються витратні матеріали, що не відповідають оригінальним технічним характеристикам, будь-яка гарантія втрачає чинність, якщо дефект можна віднести до цього. Це також стосується випадків, коли дефект можна простежити через неправильне використання, зберігання та поводження з пристроями, або зовнішні перешкоди або відкриття пристроїв. Незначні відхилення від гарантованих властивостей товару не викликають жодних гарантійних прав.
- Відповідальність за нормальний знос та зношені деталі виключається.
- Гарантійні вимоги до Vivasan доступні лише безпосередньому покупцеві і не підлягають передачі.
§ 9 повертається
- Для повернення ми вимагаємо, щоб дефектна деталь або пристрій із заповненою формою ремонту та копія рахунку-фактури, з яким було доставлено пристрій, була відправлена або доставлена у Vivasan для ремонту. Витрати на доставку повинні оплатити замовники. Обмін деталями, вузлами або цілими пристроями не призводить до нових гарантійних термінів. Гарантія обмежується виключно ремонтом або заміною пошкоджених елементів доставки. Відправляючи пристрої на ремонт, покупець повинен забезпечити резервне копіювання даних на них копіями, оскільки вони можуть бути втрачені в разі ремонту.
§ 10 збереження титулу
- Доставлені товари залишаються у власності компанії Vivasan, поки вони не будуть повністю оплачені.
§ 11 оплата
§ 12 Обмеження відповідальності
- Позови про відшкодування збитків через неможливість виконання, порушення договору, недбалість при укладенні договору та деліктні зобов'язання виключаються як проти нас, так і проти наших помічників або заступників, якщо немає умисних або грубо необережних дій. Ми не несемо відповідальності за наслідки шкоди, спричиненої використанням продуктів.
§ 13 Захист даних
- Vivasan має право обробляти отримані дані про покупця щодо ділових відносин або у зв'язку з ними, незалежно від того, походять вони від самого покупця або від третіх осіб, у розумінні Федерального закону про захист даних.
§ 14 місце юрисдикції
- Gähwil SG є виключним місцем юрисдикції для всіх суперечок, що виникають прямо чи опосередковано з договірних відносин. Правовідносини підпорядковуються швейцарському законодавству.