Адміністративний суд d; Аппель де Бордо, 4-а кімната (формування 3), 07122006, 04BX01212, Неопубліковано

Апеляційний адміністративний суд Бордо - 4-а палата (утворення 3)

  • No 04BX01212
  • Неопублікований у колекції Лебон

Повний текст

ФРАНЦУЗЬКА РЕСПУБЛІКАВ ІМЕ ФРАНЦУЗСЬКОГО НАРОДУ

формування

1 °) скасувати рішення № 00/2883 від 4 травня 2004 р., Яким Адміністративний суд Бордо відхилив його клопотання про сплату додаткового професійного податку, якому він підлягав у 1995 р .;

2) проголосити запитуване звільнення;

3) зобов'язати державу виплатити йому суму відповідно до статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства;

Беручи до уваги інші документи у справі;

Вбачається, II, під номером 04BX01213, запит, зареєстрований 19 липня 2004 р., Поданий до СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ, місце проживання якого - Сово в Кассенею (47440), в особі його президента, Ме Клавері; UNION des COOPÉRATIVES FRANCE PRUNE просить Суд:

1 °) скасувати рішення № 00/2884 від 4 травня 2004 р., Яким Адміністративний суд Бордо відхилив його клопотання про сплату додаткового професійного податку, до якого він підлягав у 1996 р .;

2) проголосити запитуване звільнення;

3) зобов'язати державу виплатити йому суму відповідно до статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства;

Беручи до уваги інші документи у справі;

Бачений, III, під номером 04BX01214, запит, зареєстрований 19 липня 2004 р., Поданий до СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ, головний офіс якої знаходиться Сово в Касенюї (47440), в особі його президента, Ме Клавері; UNION des COOPÉRATIVES FRANCE PRUNE просить Суд:

1 °) скасувати рішення № 00/2881 від 4 травня 2004 р., Яким Адміністративний суд Бордо відхилив його клопотання про сплату додаткового професійного податку, до якого він підлягав у 1997 р .;

2) проголосити запитуване звільнення;

3) зобов'язати державу виплатити йому суму відповідно до статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства;

Беручи до уваги інші документи у справі;

Бачимо, IV, під № 04BX01215, запит, зареєстрований 19 липня 2004 р., Поданий до СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ, головним офісом якої є Сово в Касенюї (47440), в особі його президента, Ме Клавері; UNION des COOPÉRATIVES FRANCE PRUNE просить Суд:

1 °) скасувати рішення № 00/2882 від 4 травня 2004 р., Яким Адміністративний суд Бордо відхилив його клопотання щодо сплати додаткового податку на професійну діяльність, якому він підлягав у 1998 р .;

2) проголосити запитуване звільнення;

3) зобов'язати державу виплатити йому суму відповідно до статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства;

Беручи до уваги інші документи у справі;

Беручи до уваги записку, яку було рекомендовано записано 13 листопада 2006 р., Представлену для СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ;

Враховуючи загальний податковий кодекс та книгу податкових процедур;

Розгляд кодексу адміністративного судочинства;

Сторони регулярно інформувались про день слухання;

Після заслуховування під час відкритих слухань 9 листопада 2006 року:

* доповідь пані Леймонері, доповідач;

* спостереження Me Claverie для СОЮЗУ КООПЕРАТИВІВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ;

* та висновки пана Доре, урядового комісара;

Беручи до уваги, що запити n ° 04BX01212, n ° 04BX01213, n ° 04BX01214 та n ° 04BX01215 СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ щодо професійного податку, який підлягав податкам у 1995, 1996, 1997 та 1998 роках, були предметом спільне розслідування; що необхідно приєднатись до них для ухвалення єдиного рішення;

По суті накладень:

Беручи до уваги, що згідно з положеннями статті 1451 загального податкового кодексу: „I. З урахуванням положень II, від професійного податку звільняються: 1 ° Сільськогосподарські кооперативні товариства та їх спілки, а також компанії колективних інтересів у сільському господарстві, в яких працює не більше трьох співробітників або які займаються: упаковкою фруктів та овочів ”;

Беручи до уваги, що це випливає з інструкції, що СОЮЗ КООПЕРАТИВИ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ здійснює кондиціонування чорносливу, зібраного після висихання у членів союзу; враховуючи, що ця діяльність полягає у сортуванні, калібруванні, зберіганні в холодних приміщеннях, вилученні із зберігання, а потім регідратації зазначених фруктів перед їх продажем; враховуючи, що всі ці консерваційні операції, які є обов’язковими внутрішнім законодавством та нормами Співтовариства, не трансформують сухофрукти та зберігають свою природу; що СОЮЗ КООПЕРАТИВІВ ФРАНЦІЙСЬКА ПРИНА не здійснює маркетинг, який забезпечується автономно компанією з обмеженою відповідальністю "Maître Prunille" з 1 вересня 1994 року; що, отже, діяльність UNION des COOPÉRATIVES FRANCE PRUNE повинна розглядатися як присвячена упаковці фруктів у значенні 1 ° I статті 1451 вищезазначеного загального податкового кодексу і визнана перевагою звільнення, передбаченого за цією статтею;

Оскільки з вищевикладеного випливає, що UNION des COOPÉRATIVES FRANCE PRUNE виправдано стверджує, що помилковим є те, що оскаржуваними рішеннями Адміністративний суд Бордо відхилив його прохання про сплату додаткових внесків на податок на бізнес за 1995, 1996 роки, 1997 та 1998;

Про застосування статті L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства:

Беручи до уваги, що згідно зі статтею L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства: «У всіх випадках суддя зобов’язує сторону, яка зобов’язана сплатити витрати, або, у противному випадку, сторона, що програла, виплатить іншій стороні визначену нею суму, за понесені витрати, не включені до складу витрат. Суддя враховує справедливість або економічне становище засудженої сторони. Він може, навіть за посадою, з причин, що ґрунтуються на тих самих міркуваннях, сказати, що немає підстав для цього засудження »;

Беручи до уваги, що висновки СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ, подані за статтею L. 761-1 Кодексу адміністративного судочинства, не мають кількісної оцінки; що в результаті вони є неприпустимими;

Стаття 1: Рішення Адміністративного трибуналу Бордо № 00/2881, № 00/2882, № 00/2883 та № 00/2884 від 4 травня 2004 року скасовуються.

Стаття 2: СОЮЗ КООПЕРАТИВІВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ звільняється від податкових внесків, що залишилися до сплати за його упаковкову діяльність за 1995, 1996, 1997 та 1998 роки.

Стаття 3: Решта висновків запиту СОЮЗУ КООПЕРАТИВ ФРАНЦІЙСЬКОЇ ПРУНИ відхиляється.

N ° 04BX01212, 04BX01213, 04BX01214 та 04BX01215