Будучи матір’ю в Японії свідченням Ханако, матері; Акі
Ханако - японець. Одружена з французом, вона мати Акі, 2 роки. Вона розповідає нам, як жінки переживають вагітність та материнство у своїй країні.
Ханако (39 років) - мати маленького Акі, 2 роки. Вона одружена з французом і тринадцять років живе у Франції.
В Японії вся родина спить в одній кімнаті. "Одного разу, чи не можемо ми обоє просто спати сьогодні ввечері?" " - спитав мене наш чоловік, французь, коли ми відпочивали у моїй країні. Кожного вечора футон (плоский матрац, що продається з подушкою, наповненою квасолею або пластиковими намистинами), розкочується на килимах татамі, традиційному покритті з бамбукових матів. Вранці ми кладемо все в спеціальну шафу - ошіре. Мама з одного боку, тато з іншого, дитина спить посередині, як струмок, що з’єднує два береги. Немовля залишається приклеєним до матері - вдень у дитячій колясці (зі спинки, щоб мати могла виконувати багатозадачність), а вночі поруч з нею. Ми виявляємо свою любов по-іншому, ніж в Європі - починаючи з 7 років дитини, ми більше не цілуємо його, наприклад. Нам також подобається тиша, і для цього дитячі кімнати великих міст часто мають звукоізоляційні стіни. У деяких закладах дітям дозволяється перебувати на вулиці лише 45 хвилин, щоб не дратувати околиці.
"Мама з одного боку, тато з іншого, дитина спить посередині. "

Деякі японці можуть дозволити собі відправити своїх дітей на "хойкуен", розплідник. Найбагатші також можуть заплатити кілька додаткових годин у “takuzisyo”, цілодобових яслах. Деякі тати працюють з 7:00 до 22:00 з понеділка по суботу, тому він майже не бачить їхніх дітей. Останнім часом це стосується і матері, навіть якщо соціальний тиск на догляд за дитиною на повний робочий день все ще сильний. Можливо, тому японські жінки в Токіо мають своїх дітей пізніше, починаючи з 35 років.
Кілька років тому матері три роки доглядали за своїми дітьми. Зараз вони змушені зробити дуже складний вибір: свою кар’єру чи свою дитину. Багато вагітних жінок подають у відставку, знаючи, що коли вони повернуться, цю посаду займе хтось молодший або без сімейних зобов’язань.
Японські традиції
Щоб відсвяткувати перші 100 днів життя або з нагоди появи першого зуба, ми організовуємо окуі-хаджиме. Для всієї родини готується багато смачних страв. Малюк не їсть, але їжу підносять до рота. Символічно, що цим жестом ми бажаємо йому ніколи не закінчувати їжу.
Бути мамою в Японії: цифри
Декретна відпустка: 8 тижнів оплачується.
Норма дітей на одну жінку: 1,41
Норма грудного вигодовування: 60% немовлят все ще годуються груддю до віку одного року
Через сім днів після народження це "ошичія", церемонія, на якій дитині дають ім’я. Одразу після пологів батько, використовуючи традиційну каліграфію, пише ім’я сина чи дочки на «меймейшо», аркуші білого паперу, який він виставляє на стіні під час вечірки. Мій чоловік не вміє писати японською мовою, тому я зробив «меймейшо», на якому написав: «Дякую, що народилися. Спробуємо добре рости разом. "
Мами світу, книга !
Вони походять з іншої країни, але саме у Франції вони виховують своїх дітей. Поглядом, пройнятим іншою культурою. Вагітність, освіта, повсякденне життя. вони порівнюють і говорять нам. Історії від матерів звідси та з інших місць.
Книга наших співробітників, яка складає 40 портретів матерів по всій планеті, знаходиться в книгарнях. Дій !