Christstollen - німецький різдвяний бріош з веганськими сухофруктами Antigone XXI
Christstollen - німецький різдвяний бріош із сухофруктами

Привіт мої сині курчата !
Отже, не надто церебральний напад печінки, спостерігаючи, як усі ці смаколики проходять під вашими зрідженими очима та вашими смаковими рецепторами в божевіллі? Ще ні ? Це добре, бо це ще не все! Познайомивши вас з моїм маленьким Linzer Plätzchen минулого тижня, я сьогодні додаю рівень поблажливості зі своїм Крістоллен !
Цього разу вимовіть спочатку [Христос] (як Христос!) А потім "Столлен", як [Што-ленн], відкривши колодязь "о": жодного великого "о" закритого циркумфлексу, це не родимка або носок "о", будь ласка, але маленьке південне "о", дуже легке і швидке, флоп, хоп, плюп "о"! І також не зосереджується на фіналі, це наголошується на "о", добре? Не потрібно також поспішати: це звучить як два дуже чітких слова.
Я живу в південна німеччина, на швейцарському кордоні і в моєму регіоні це трохи як в Оверні: ми шипімо. "S" стають "ch", речення співаються, але ми не соромлячись глузуємо над швейцарським німецьким акцентом на іншому кінці міста та їх маленьким "Gruezi!" (Привіт) чи їх "одером"? '(або? - яким закінчуються всі швейцарські речення), які, погодьмося, досить милі. Я сміюся хитро, бо це частина лікарні, яка сміється з доброчинності, але язик теж шипить, до розпачу Тістоу, який намагається змусити мене забути цю регіональну особливість.
Я хотів би зазначити, що я нічого не маю проти авверньятів, швейцарських німців, алеманців та всього подібного ... і що "Столлен" є супер добрим.
Як тільки цей маленький нетрадиційний курс фонетики закінчується, я переходжу до етимології та історії Столлена (ви тут не просто для того, щоб їсти, а щоб навчитися!). Словом, Столлен, Це є трохи німецький бріош . Це торт дуже старий (мій друг Вікі здуває мене з XIV століття, але ви не повинні вірити усьому на Wiki - що, до речі, неправильно щодо Christstollen), що ми їмо традиційно Святвечір.
Звичайно, як і у всіх традиційних рецептах, де, здається, сьогодні всі говорять: «Що? У ваших котлетах/макаронах/піці немає яєць/сиру/молока? Це не гаразд, так? ', початковий Столлен був повністю позбавлений масла, яєць, молока і всі можливі тваринні продукти (так, клянусь, як гречані млинці, свіжа паста та піца - і це теж правда). Просто борошно, вода, олія, дріжджі ... Що ви думаєте? Що це бігало вулицями, масло та сир ? Це було дорого, це було рідко, незвично ... Гаразд, отже, тепер ви знаєте, що сказати так званим нідерландцям традицій, котрі пасуть вас прикладом своїми гнівними вигуками кожного разу, коли ви вегетуєте над традиційною стравою.
В іншому випадку Столлен походить від старого німецького Stollo, що означає "підтримка" (це зрозуміло, він добре підтримує організм). Якщо ви думаєте, що Stollen = Christstollen, ви засовуєте палець в око до ліктя. Це трохи ніби французькою мовою brioche = gâche = panettone = китайська = kouglof = віденський багет = pain au lait…. Stollen, є багато різні сорти: Mandelstollen (з мигдалем), Marzipanstollen (з марципаном), Mohnstollen (з маком), Nussstollen (з волоськими горіхами) ...
нарешті, Christstollen, Stollen par excellence, який є бріош із сухофруктами та цукатами (без олійних культур!), наповнений мигдальною пастою і покритий цукровою пудрою.
Моя версія Christstollen чудова більш етичні та здорові ніж версія, яка цвіте на німецьких столах у різдвяний час: вийти зі ста п'ятдесяти яєць, грудочок вершкового масла, кілограмів білого цукру та коров'ячого молока ...
Місце a Легкий столлен, зроблений з коричневе борошно (Ви можете вибрати основне біле борошно, Т45 або Т55), злегка підсолоджене сироп агави (вже є стільки сухофруктів, щоб підсолодити), з a домашня мигдальна паста і деякі пюре з білого мигдалю як заміна вершкового масла (і пропорції жиру, розділені на три чи чотири ...). Я обіцяю вам, що поряд із цим панеттон із супермаркету виглядає справді блідим .
Різдвяний бріош із сухофруктами
Для Столлена
Інгредієнти:
- 500 г. борошно пшеничне або спельта (коричневе або біле)
- 20 г. свіжі дріжджі (= 1/2 пакета - або 10 г сухих дріжджів, що розводяться)
- 85 г. сироп агави
- 85 г. пюре з білого мигдалю
- 250 мл рослинне молоко (тут соєве)
- сік 1/2 лимона
- 1/3 ч. Ложки солі
- 1 ч. Ложка спецій для хліба Lebkuchen (див. Тут) або пряникових прянощів
- 1/4 ч. Ложки ваніліну
сухофрукти (злегка борошно)
- 120 г. родзинки
- 40 г. курага, нарізана кубиками
- 40 г. сушений інжир, нарізаний кубиками
- 40 г. нарізані кубиками цукати апельсини
- 40 г. нарізані кубиками цукати
- 200 г. порошок мигдалю
- 1 щіпка солі
- 1 щіпка ванілі
- 50 г. сироп агави
- 1 ч. Ложка води
- 1 ч. Ложка борошна
- 15 г. цукор (білий або цілий)
- кілька крапель екстракту гіркого мигдалю
- 1 столова ложка розтопленого кокосового масла
- трохи цукрової пудри (білої або цільної)
Підготовка:
Ну, не панікуйте, мої кокосові горіхи! Я знаю, список інгредієнтів виглядає як довга рука, але насправді це ялегко знайти інгредієнти, особливо в органічних магазинах, і ви завжди можете замінити домашню мигдальну пасту на придбану в магазині мигдальну пасту (світлішу за кольором, оскільки вона виготовлена з білого мигдалю). Підготовка здається трохи тривалою, але це головним чином тому, що я дав повні показання: з хлібопічкою або роботом або без нього, з формою чи без ... Насправді, чесно кажучи, якщо ви коли-небудь робили домашній хліб або бріош, ви побачите, це легко ! А якщо ні, то це можливість навчитися! 😛
Це Крістоллен найкраще того ж дня, але ти можеш його зберегти 2-3 дні (він буде сухішим) в алюмінієвій фользі або тканинному мішку (оскільки я не використовую алюмінієву фольгу, я зупинив свій вибір на другому варіанті, але, думаю, все одно швидше сохне).
Варіант для гурманів: замочіть ваші сухофрукти в ромі на кілька годин (або днів!), Перш ніж включати їх у тісто. Дурний запевнив !