Діалог ESL та словниковий запас напій у барі

діалог

Існує ряд фраз, які використовуються під час випивки в барі, пабі чи в приватному будинку. Ось кілька найпоширеніших для початку вечора:

  • ура!
  • Ось для вашого здоров’я.
  • Знизу вгору (неформально, використовується з пострілами)
  • Вітання/Салют = іноді люди вживають дивні вирази з однаковим значенням

Це більш ідіоматичні способи сказати "ура"

  • Тут у вашому оці грязь.
  • Ось для вашого здоров’я.
  • Вниз люком.
  • Знизу вгору!

Тости за когось чи щось

Також загальновживаним є використання фраз: "Тут є ..." або "Тост за ..." та включає імена людини чи речі, яку ви тостуєте. У більш офіційних випадках ми також використовуємо фразу "Я хочу зробити тост ..." і включаємо ім'я людини чи речі, з якою ви тостуєте ", а також побажання на початку травня він/вона/це ...".

Перша особа: знаходиться тут за нашим новим контрактом!
Людина 2: Тут, тут!

Особа 1: Тост за Марію!
Людина 2: На здоров’я!

Людина 1: Я хочу зробити тост за Джима. Він може довго жити і процвітати!
Людина 2: Чи хотів би він жити довго і процвітати?!

ідіоматичні речення

Існує ряд ідіом, які вживаються під час пиття (звичайно!). Деякі з цих термінів є жаргонними; інші є більш поширеними.

  • бути на фургоні = не пити, не намагатися вживати алкоголь
  • злий як тритон = занадто п'яний
  • пофарбуй місто в червоний колір = ходи в різні бари, пий і весело проводить час у місті
  • мокра люлька = щось випити
  • отримати три листки на вітрі = занадто п'яний
  • бути під впливом = відчувати алкоголь, як правило, означає бути п'яним,
  • Давайте сьогодні ввечері пофарбуємо місто в червоний колір.
  • Я боюся, що цього тижня я у фургоні. Мені потрібно трохи схуднути.
  • Я хочу змочити свою трубу. Чи є десь поблизу бар?

Як сказати комусь п’яному

Будь-яке з цих слів нижче може бути використано для опису когось, хто дуже п’яний. Типси, навпаки, означає відчуття алкоголю, але не надто п’яне.

  • Вчора Джим потрапив на штукатурку.
  • Не приходьте додому оскаженілі!
  • Ого чоловіче, що вас забили!
  • Я відчуваю себе трохи п’яним сьогодні ввечері.

Інші слова для пити

  • quaff = пити (старомодно)
  • дуже швидко ковтає = часто використовується для пиття з пивом
  • пити як риба = пити багато алкоголю
  • slurps = приймати дуже маленькі напої з чого-небудь, які часто використовуються з вином або коктейлями
  • Він випив свій напій, поки вони спілкуються з його друзями.
  • Я проковтнув пиво після того, як закінчив косити газон.
  • Джим п’є, як риба.

Скорочення

  • DUI = керування автомобілем під впливом, що використовується як кримінальна скарга
  • BYOB = Принесіть свою пляшку, яка використовується, коли ви кажете комусь принести алкоголь на вечірку
  • Петро був заарештований за ДВІ.
  • Вечірка прощається, тому принесіть будь-який напій, який хочете.

Інші слова, що вживаються з алкоголем

  • При замовленні Вино, можна попросити склянку червоний, білий або трояндовий .
  • A коктейль це змішаний напій, часто виготовляються з міцними Лікер і фруктовий сік, або інший змішувач .
  • Настоянка міцна, як алкоголь Горілка, джин або текіла .
  • A Будинок або Нупити це дешевша марка, що продається в барі чи ресторані
  • пінта використовується з вимірюванням пиво
  • A постріл Використовується з прямим спиртом, не змішується.
  • A чернетка Пиво береться з Півень, на відміну від одного до майбутнього пляшку або Можна .
  • Випивка/собача шерсть/соус всі ідіоматичні назви шнапсів
  • Я вип’ю віскі та півлітра пива.
  • Підкажіть, будь ласка, яке у вас вдома біле вино?

Практичний діалог між барменом та клієнтом

Після напруженого дня пан Джексон відпочиває в барі, бармен Марк відповідає на кілька скарг, подаючи містеру Джексону його улюблений коктейль.

Містер Джексон: Бармен, я можу випити? Що це займає так довго?!
Бармен: Перепрошую сер. Так, що я можу вам отримати?

Містер Джексон: Я хочу віскі кислий.
Бармен: Звичайно, сер, я відразу це отримаю.

Містер Джексон: Що за день! Болять ноги! Де попільничка ?!
Бармен: Тут ви можете піти, сер. Майте насичений день?

Містер Джексон: Так, мені доводилося гуляти на збори по всьому місту. я виснажений.
Бармен: Мені шкода це чути, сер. Ось ваш напій. Це має допомогти.

Містер Джексон: (робить довгий ковток) Це те, що мені потрібно було. Набагато краще. Перекусити?
Бармен: Звичайно, ось трохи арахісу, кілька пікантних сухарів та серветка.

Містер Джексон: Чи можу я використовувати мішалку?
Бармен: А тепер ... Ось, будь ласка.

Містер Джексон: Дякую. Знаєте, мені шкода сказати, але ці закуски жахливі.
Бармен: Мені дуже шкода, сер. У чому справа?

Містер Джексон: Арахіс несвіжий!
Бармен: Перепрошую, сер, я зможу одразу відкрити нову.

Містер Джексон: Дякую. На жаль, бути в такому поганому настрої.
Бармен: Все гаразд. Чи можу я випити ще? Це в будинку.

Містер Джексон: Це приємно з них. Так, я прийму ще один віскі кислий.
Бармен: Зараз, сер. Чи маєте ви переваги щодо віскі?

Містер Джексон: Мда, яка там ця пляшка?
Бармен: Це Джек Деніелс, 12 років.

Містер Джексон: Це звучить непогано. Я також хотів би палити. Чи можливо це?
Бармен: На жаль, ми не дозволяємо палити в барі. Вам доведеться вийти на вулицю.

Містер Джексон: Не турбуйтесь. Я можу зачекати. Як довго ви працюєте над цим баром?
Бармен: Пройшло вже близько трьох років. Я люблю виклики цієї роботи.