HistoriaGames - Огляд - La Madone des maquis

Інформація про книгу
Оригінальна назваМадонна з Макіса
АвторСільві Пулікен
РедакторВидання De Borée
ДобрийІсторичний роман
Вихід27 вересня 2014 р
Кількість сторінок288

Мадонна з Макіса

Ми говорили з вами кілька місяців тому про Видання Borée, які спеціалізуються на просуванні французької спадщини. Будинок з багатим та еклектичним каталогом публікує есе, а також романи та комікси. Швидкий огляд їх каталогу дозволить вам усвідомити вражаючу різноманітність їхніх публікацій. Якщо ви, як і ми, захоплені Історією у всіх її варіаціях, немає сумнівів, що ви знайдете щось, щоб задовольнити свій апетит.

historiagames

Таким чином, ми відкрили вам на момент публікації книги, над якою співпрацювали Сільві Пулікен і Жан-Поль Пейро: Макіс Франції, Місця пам’яті. Для короткої презентації цих двох ентузіастів ви можете звернутися до відповідної статті (див. Статтю). Це завжди є Сільві Пулікен продовжує прокладати свій літературний шлях через пам’ять борців опору, зокрема борців опору. Після альбому "Опір" і "Les Maquis de France" тут вона залишає ілюстровану книгу, щоб зіткнутися з "La Madone des Maquis" із жанром, який не може бути більш небезпечним: історичним романом. Короткий огляд цієї романтичної першої спроби.

La Madone des maquis запрошує нас прослідкувати історію Клари Харкнес, вільної молодої жінки, яка розпочала дипломатичну кар’єру напередодні Другої світової війни. Після мисливської аварії вона опиняється змушена повернутися додому, щоб одужати. Тільки це похмуре життя не влаштовує його. Тому вона просить відновити службу, і, незважаючи на це, її наймають британські спецслужби. Далі йдуть різні пригоди, які проведуть нашу героїню через Європу та війну.

Сила історії полягає в різноманітності середовищ, які нам представлені. Від Туреччини до Сполучених Штатів через Францію, Клара Харкнесс покаже вам країну. Тому не загальна інтрига змусить вас кинути книгу. Так само було проведено справжнє дослідження, щоб дати читачеві змогу заглибитися в глибини цієї темної епохи. Дуже хороший момент, тим більше, що ця інформація вміло переганяється, на межі розмови чи думок персонажа. Немає питання про вибивання читача освітньою бруківкою.

На жаль, стиль не дотримується. Ми маємо справу з першим романом, і він показує. Незручні повороти, іноді кліше символи, ми залишаємось збентеженими перед певними уривками, що межують із смішним. Отже, цього моменту, коли героїня під час мисливської вечірки дозволяє підсунути зброю, постріл якої падає на землю: «Я сам вистрілив кулю в щиколотку. Як я виглядаю, запитую у вас? Назва труби, це дуже боляче ». Ми можемо очікувати трохи катастрофічнішої реакції від жінки, якій у ногу було вистрілено з близької відстані.

Де ще той прохід, де, призначившись до Італії, Клара цілком щаслива від ідеї незабаром опинитися в оточенні красивих італійців; фашистський режим Муссоліні майже не заважав йому. Дивно для інтелігентної жінки з дипломатичних кіл. Звичайно, ми зрозуміємо, що автор хоче показати нам невинність персонажа на цій стадії роману, коли вона ще не зазнала насильства війни. Але це трохи занадто. Шкода.

Вирок

Історія розпочалася з доброї ідеї: жінка-шпигунка, яка долала випробування Другої світової війни. На жаль, історичний роман - це складна вправа, і занадто незграбність заважає по-справжньому приємним читанням. Це тим більше засмучує, що Сільві Пулікен - пристрасна авторка, яка вже зарекомендувала себе в галузі історичних досліджень. Ми можемо лише порадити вам поглянути на його попередні твори, сподіваючись на майбутній роман трохи успішніший.