Хто з вас проводить генеалогічний форум - Eintracht Frankfurt

Як я вже писав у деяких прем'єр-міністрах, я був би радий, якщо
Ви також можете запитати своє прізвище, яке ви хочете визначити, у цій темі тут.

eintracht

Всі інші користувачі мають можливість читати разом із цікавою історією.

Однак, якщо у вас є проблема з тим, щоб ваше прізвище було тут публічно досліджено, ви можете продовжувати надсилати мені запити через PM.

Щоб ти хоч трохи побачив тут, публічно, Фред, я просто почну з доходів моєї родини.
(Логічно, я також дослідив своє ім’я тут)

Роберт = низьконімецька форма для німецького, (Н) причалу => блискучий
Тож я дуже задоволений своїм ім’ям.

Гелер =
Неправильно описано багатьма як пов'язане з діалектом перетворення назви посади Келер.

Походження назви в основному в саксонській області. (Рудні гори)
Найвища зустріч цього прізвища все ще може бути там сьогодні.

Правильний опис:
Або
1. Перейдіть до середньоверхньонімецької мови, золото> співайте вголос, гудіте
або

2. Походження місцевих назв Гель (Шлезвіг-Гольштейн), Гелен (Нижня Саксонія, Мекленбург-Західна Померанія, Бранденбург)

Оскільки мої предки, без сумніву, походять із Саксонії, № 1 явно стосується мене.

Тож, якщо ви зацікавлені в тому, щоб тут було описано ваше прізвище, запитайте у «Протекторі», чи можете ви.
Ті, хто хоче залишитися анонімним, із задоволенням продовжують працювати як PN, як і раніше.

дуже цікавий пост.
Я думаю, що мій батько вже трохи провів генеалогічні дослідження, сподіваюся, він зможе ще трохи дослідити всі посилання та виконати роботу за мене.

Було б непогано, якби ви могли опублікувати кілька речей про моє прізвище.

Шейб з Вісбадена.

дуже цікавий пост.
Я думаю, що мій батько вже трохи провів генеалогічні дослідження, сподіваюся, він зможе ще трохи дослідити всі посилання та виконати роботу за мене.

Було б непогано, якби ви могли опублікувати кілька речей про моє прізвище.

Шейб з Вісбадена.

Тож я просто припускаю, що вас звуть Шейб із прізвищем., -), оскільки я не бачу прізвища у своєму профілі. (або я занадто дурний для цього? )

Для Шейба існує багато перефразів.
Найкраще вибрати ту, яка вам найбільше подобається., -)

1. Поглинання резиденції під однойменною назвою поля для круглої зони

2. Походження місцевих назв, таких як Шейбе (Баварія, Саксонія, Тюрінгія чи Сілезія). Диски (Ч-Б, Богемія, Австрія)

3. Поглинання для різних професій, особливо для гончаря та столяра.
Або перейміть із середньовисоконімецького schíbe
> М'яч, диск, коло, колесо, валик; гончарний круг; склопакет; тарілка або блюдо.

дуже цікавий пост.
Я думаю, що мій батько вже трохи провів генеалогічні дослідження, сподіваюся, він зможе ще трохи дослідити всі посилання та виконати роботу за мене.

Було б непогано, якби ви могли опублікувати кілька речей про моє прізвище.

Шейб з Вісбадена.

Ого, як ти можеш бути таким сліпим?.
Внизу ви написали, що вас називають Шейб.

У мене для вас спеціальна робота.

Мене прізвище - Соліч. Мої батьки - переселенці з Глейвіца, Верхня Сілезія.

Що ви можете вигадати моєму прізвищу з капелюха?

У мене теж є щось, точніше два імена. З одного боку, свого (чоловіка) та моєї матері (ангела). Я знаю, і звучить надзвичайно іноземно, і складно

Що стосується першого, то я не маю жодного плану за змістом. Мої предки збоку походять з найдальшого куточка Судетської області (Австрійська Сілезія), і мали б святкувати кілька сотень років тому разом із поселенцями того часу.
На другому - дещо "екзотична" спроба пояснити мого дідуся (я навіть не уявляю, наскільки це застосовно), але хотіла б побачити, чи зможете ви щось про це знайти, перш ніж я це розкрию.

Одного разу я скористався нагодою і запитав бабусю, звідки вона.

Громада Веллен розташована на західному кордоні Вербандсґемейнде Конц

Кройц Берг писав:
Одного разу я скористався нагодою і запитав бабусю, звідки вона.

Громада Веллен розташована на західному кордоні Вербандсґемейнде Конц

У мене для вас спеціальна робота.

Мене прізвище - Соліч. Мої батьки - переселенці з Глейвіца, Верхня Сілезія.

Що ви можете вигадати моєму прізвищу з капелюха?

Справді, ви задаєте мені тут дуже складне запитання.
Надалі я буду писати трохи детальніше про імена, але вам це нелегко, оскільки це, мабуть, германізована слов'янська форма імені.

Назва Соліч зустрічається загалом 73 рази в 44 районах. За оцінками, 194 особи з цим прізвищем. Це нижче середнього для всіх німецьких прізвищ. Недостатня статистика для цього імені. Результати можуть бути не корисними. Він посідає 48779-е місце серед найпоширеніших імен.

Тут помітно, що ці імена поширюються по всій країні, і абсолютно жодної тенденції визначити неможливо.

Що вражає у вашому імені, так це те, що коли ви відвідуєте пошуки родоводів та родин, походження імені, ймовірно, відбувається в Австрії, або в Хорватії та Югославії.

Однак ім’я також можна знайти у Верхній Сілезії, як ви вже згадували.
Тут основна увага назви лежить в районах навколо Еренберга, Лангенау, Льобшюца.
Також у Плеці та Фрейштадті у Верхній Сілезії.

Тепер до значення вашого імені:

Шукаючи значення та походження імені Соліч, я натрапив на таке джерело:

Звали вашого предка, мабуть, Саліш, а може, навіть Соліч.
Solich/Sohlich розвинувся з Salisch та Salich. Вимовлений Соаліх на діалекті .

Близько 1600 року ім'я Соліч, різними написаннями, було вже широко поширене на німецькомовній території.

Слово "соліч", визначення, яке було зафіксовано століття тому, набагато давніше за сімейне ім'я "Соліч".

Слово складається з двох так званих «водних слів». Індоєвропейське слово "золь", що означає щось на зразок болота, бруду, доповнено колишнім терміном "ik". Таким чином, слово має значення "брудна вода" або "каламутна вода". Обидва слова є частиною назв багатьох міст, сіл та назв земель.
У найрізноманітніших мовних та діалектних формах "sol" виглядає як "sal/sul/suel" тощо. "Ik" було змінено відповідно. "Що треба" - це струмок, який несе брудну воду.

Щоб перейти до суті:
Ваш однофамілець жив біля забрудненої водойми, і це призвело до накладеного платежу Соліча.

Фу, це був ще один приємний виклик., -)