Якщо вухо моряка потрапляє в прибудову - фантастика - FAZ
Якою була б сучасна література без жанру сімейного роману? Гірше на продаж, безумовно. Казки про династії, що помирають або піднімаються, завжди виходять за межі всіх мод. Але оскільки на ринку, безумовно, є перлини, варто поглянути на німецький дебют датського автора і художника Мортена Рамсланда. Він представив том поезії та роман, обидва ще не перекладені. У цій країні Рамсленда, 1971 року народження, хвалять як відкриття сезону, вдома вони обсипали його прихильністю до "собачих голів" - як критикою, так і громадськістю.

Відкриваються три покоління родини, велика таблиця ХХ століття, навіть якщо сучасна історія лише натякається на дорогу долею. Як і у всіх залучених організаціях, на початку досить складно уявити організаційну схему цього норвезько-датського комбінату брехунів, п’яниць та мрійників. У центрі - дідусь Аскільд Ерікссон. Він рано закохується в дочку судновласника на ім’я Бьорк, і пройде ще багато часу, поки він не завоює її. Поміж ним у нього є лікар, який сватає Бьорка, навчається машинобудуванню, коротка, але важлива кар’єра контрабандиста - і два роки в концтаборі Бухенвальд. Нацисти затягли його туди, бо звинуватили його в смерті німецької гвардії - ми знаходимось в окупованій Норвегії на початку 1940-х.
Під час спроби втекти СС Роттенфюрер Мейєр стикається з ним із своїми гончими: Аскільд ніколи більше не звільниться від жаху цих собак. Після війни він повертається додому як борець опору, що виявляється корисним для його кар'єри. Його кар'єра провела його через багато станцій через суднобудівні верфі Норвегії та Данії та до алкоголізму. Він працює як художник кубістських картин, коли не тероризує свою сім'ю. Дочка судновласника могла стати його дружиною, але незабаром вона втекла у світ фантазій про лікарські романи та в обійми свого колишнього шанувальника Тора. Після переїзду до Данії дім приходить до неї поштою: на порожніх баночках, які її син Аппелкопп відправляє далекій матері три рази на тиждень, написано «Свіже повітря з Бергена». Такі примхи сім'ї Ерікссон.
Певні мотиви з’являються знову і знову. Вони не тільки служать червоною ниткою, але й позначають ті уявні генетичні лінії, які - використовуючи відоме речення Карла Крауса - надають слову «сімейні зв’язки» присмак істини. Аскільда б'ють поясом його батько Нільс, і, звичайно, він передає цей прекрасний звичай своїм синам. У онука Ансгара, всезнаючого і оповідача від першої особи, страх перед бродхаундами призводить до панічного страху перед головою собаки, яка живе під сходами льоху - винахід його сестри Стінн та її ідея про виховний захід.
Ансгара, який вивчає мистецтво в Амстердамі, викликають до Данії, бо його бабуся вмирає: "Одна річ змусила її прокидатися вночі і розгублено повзати серед численних банок. Свіже повітря від Бергена. Вона нюхала його. Вона грала з ним. Вона сиділа на підлозі в темряві і вдихала відомий запах Vågen, рибного ринку, Скансена та нової будівлі ". З Ансгаром старі історії повільно повертаються. Це історії про зростаючу та вмираючу сексуальність, про бандитські війни та втечі через море, про порожні обіцянки та безсмертні туги. Чим глибше Рамсланд заходить із історії, тим чарівнішим стає його реалізм Нордланду, чим далі він заходить у наше сьогодення, тим затхлішим. Потім цифрам бракує висоти падіння.
І все ж у Ансгара невирішена проблема: він вважає, що він винен у смерті тітки. Енн Катрін, яку вони називають "Трутче", є розумово відсталою та ожирінням. Що не заважає їй залицятися до прихильності свого одинадцятирічного племінника фізичними зусиллями. Коли вона помирає від розбитого серця, залишається незрозумілим, наскільки винна Ансгар. - Ні, Рамсленд нічого не шкодує родині (він визнав біографічні паралелі в інтерв’ю). Він переслідує їх за допомогою свого подрібнювача романів, жорстоко і полемічно, але завжди з нотками любові. Тонка психологічна мініатюра - це не його річ.
Прагнучи вперед нормандським шляхом, він часто йде далеко вперед із посиланнями, щоб потім дозволити собі великі петлі та об'їзди, які час від часу дозволяють йому збитися з курсу. Потім, якщо потрібно, він встановлює свій крок грубими засобами. Екскременти від людей та собак відіграють центральну роль: Аскільд потрапляє у стік калу в таборі, його син Нільс, якого називають Сегелор, потрапляє в присадибну ділянку, коли він народжується (пізніше діти набивають йому собачий кал у вуха). Будучи молодим хлопцем, Сегелор підірвав прибудову сусідів: "Лайно впало з неба".
Ось як це працює. І насправді, згідно з девізом Сегелора, дорога насправді завжди веде вниз. Мортен Рамсленд, однак, зумів організувати цю шалену катання на санях настільки рутинно і з таким характерним тоном, що можна говорити про успішний виступ.
Мортен Рамсланд: "собачі голови". Роман. Переклад з датської Ульріх Зонненберг. Verlag Schöffling & Co., Франкфурт-на-Майні, 2006. 478 с., Тверда обкладинка, 24.90 [Євро].