Касаційний суд, Соціальна палата, від 12 січня 1972 року, опубліковано в бюлетені - Légifrance

Касаційний суд - Соціальна палата

  • Номер звернення: 69-11.138
  • Опубліковано в бюлетені
  • Рішення: ВІДМІРИТИ

Повний текст

ФРАНЦУЗЬКА РЕСПУБЛІКАВ ІМЕ ФРАНЦУЗСЬКОГО НАРОДУ

січня

ЩО 29 ГРУДНЯ 1961 МІЖ АНАПОЮ І ЗАГАЛЬНОЮ АСОЦІАЦІЄЮ ПЕНСІЙНОГО РОЗПОДІЛУ (AGRR), ПРОТОКОЛ РОЗУМІНЕННЯ, ОБМЕЖЕНИЙ ПЕНСІЙНОЮ СХЕМОЮ, ЯКОЮ AGRE ПРИЙМАЄ ПЕРЕБУДУЮТЬ ПРАВА, НАБИРАЮТЬСЯ В ПЕРЕДАЧІ

ЩО, ВІДПОВІДНО ПОЛОЖЕННЯМ ЦЬОГО ДОГОВОРУ, ШЕНЦЬКА КОМПАНІЯ НАДАЛІ ПІДПИСЬСЯ НА ПЕРЕВАГУ СВОГО ПЕРСОНАЛУ, ДОГОВОРУ ЧЛЕНСТВА З AGRR, ЯКИЙ ІЗ 1 СІЧНЯ 1962 РОКУ ПІДПРИМІТКИ ТОМУ ЩІРКА ВИЩА, ЩО ВИКОРИСТОВУВАЛА ANAPA;

ЩО В СЕНТЯБРІ 1963 р. X. СТВОРЕНО У ФРАНЦІЇ З КОМПАНІЄЮ ШЕНК;

19 ЛЮТОГО 1965 РОКУ він просив ліквідувати пенсію;

ЩО АГРР ПРОТИВ ЦЬОГО ЗАПИТУ ЗО ЯКОСТІ ІНОСТРАНЦЯ X. ВІД ВПЛИВУ ФРАНКО-АЛЖЕРСЬКОГО ДОГОВОРУ 16 ГРУДНЯ 1964 РОКУ, ПОЛУЧЕНОГО З ОБОВ'ЯЗКІВ, РЕЗУЛЬТАТИВИХ З КОНВЕНЦІЇ 29 ГРУДНЯ 1961 ГОДИ, І З ДОГОВОРУ ПРО ЧЛЕНСТВО, ПІДПИСАНОГО ШЕНКОВСКОЮ КОМПАНІЄЮ;

ОТРИМАЮЧИ, ЩО СКАРГУЄТЬСЯ З РЕШЕННЯМ, КОТОРИМ НАПАДАНО, РЕШИЛИ, ЩО X. МАЄ ПРАВО ОТРИМАТИ ОТ AGRR ПЕРЕВАГУ ПЕНСІЇ ЗА ВСІ ПОСЛУГИ, ЯКІ ВІН ДОБУВ В АЛЖИРІ, ТОГО З ОДНОЇ РУКИ, ЩО БУДЕ ПРОТОКОЛ 29 ГРУДНЯ 1961 ГОДИНА МЕЖДУ АНАПА И АГРР НАСТОЯТЕЛЬНО СДЕЛАЛИ АЛГЕРИЙСКУЮ СЕКЦІЮ ДРУГОГО, АДРУГО, АПЛЕКЦІЙНИЙ СУД НЕ МОЖЕЛ ЗНАТИ ДОКУМЕНТИ СПРАВИ, НЕ ОТКАЗАЕТСЯ НАПРАВИТЬ ТАК, ПОВЕРХНОСТИ ЙОГО У БОЛЬШОГО, У ФОРМІ АСОЦІАЦІЇ ЗАКОНУ 1901 ГОДА, УПРАВЛЕНОГУБЕРНАТОРИЙНИМИ ПОРЯДОКАМИ 13 ФЕВРАЛЯ ТА 22 МАЯ 1954 ГОДА, НЕЗАЛЕЖНИЙ ЛИЦЕ І ФІНАНСОВО ВІДЛІЧАЄТЬСЯ ОТ ЛЕГО 19 БЕРЕЗНЯ 1965 РІШЕНО ПРО РОЗТВОРЕННЯ;

ТАК, ЩО АНАПА ДОБРО СТВОРИТИ 1 СІЧНЯ 1965 ГОДА ДАТА ВСТУПЛЕННЯ В СИЛУ ФРАНКО-АЛЖЕРСЬКОГО ДОГОВОРУ від 16 грудня 1964 р. І, РОБОЧИЙ ПОЛОЖЕННЯ СТАТТІ 4 ЗАГОВОРЕНОГО ДОГОВОРУ, АЛЬЖЕРСЬКА ІНСТИТУЦІЯ, ЧЛЕН І З ЯКОГО X. ПЕРЕВІЩЕНО ПРЯМО;

ОТРИМАЮЧИ, АБО АПЕТАЛЬНИЙ СУД, НЕ МОЖЕ БЕЗ НЕПРАВИЛЬНОГО РАЗУМЕНИЯ ДУХА І БУКВИ ФРАНКО-АЛЬЖИРСЬКОГО ДОГОВОРУ від 16 грудня 1964 р., ПРИЗНЯЮТЬ, ЩО ЦЕ НЕ ПОВРЕЖДАЮТЬ КОНВЕНЦИИ ЧАСТНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПРИНЯТОГО 29 ПРИСОБНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА МІЖ AGRR, З ОДНОЇ РУКИ, КОМПАНІЯ SCHENCK ALGERIA І X. З ДРУГОЇ;

ЩО ВСЛІДИ СТАТТЯ 4 ЦЬОГО МІЖНАРОДНОГО ДОГОВОРУ, ЯКИЙ ПУБЛІЧНИЙ ПОРЯДОК, РАБОТАЮЧИ З РОЗПОДІЛОМ ВЛАД МІЖ ФРАНЦУЗСЬКОЮ І АЛЬЖИНСЬКОЮ ІНСТИТУЦІЯМИ, ЯКІ ТАКІ, ТАКІ, ПОВИННІ ПРИМІНЯТЬ ВІДНОЧНО, КОЛИ В КОНЦЕНТРІ з одного боку, ОСОБЛИВОСТІ ФРАНЦУЗСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОСТІ, ЯКІ ПРЕЖИВУЮТЬ У ФРАНЦІЇ, І ВЛАСНИКИ ПРАВ, НАБУТНІ В АЛЖЕРСЬКИХ ІНСТИТУЦІЯХ, а, з іншого боку, ФРАНЦУЗЬКІ НАЦІОНАЛИ, ЯКІ ПРОЖИВАЮТЬ В АЛЖИРІ, ТАК І ВСІ ІНШІ ЛЮДИ (ЗАЯВО ІНОЗЕМНОЇ НАЦІОНАЛІ, ЯК X.), ЦЕ ОСТАННІ, АЛЖИРСЬКІ ІНСТИТУЦІЇ ПРОДОВЖУТЬ БЕЗПЕЧАТИ СВОЇ ОБОВ'ЯЗКИ;

ОТРИМАЮЧИ, ЩО В ЦИХ УСЛОВИЯХ, ДЕЙСТВИВШИ, АПЕЛАТИВНЫЙ СУД НЕ СТАНОВИЛ СФЕРЫ ДОГОВОРА МЕЖДУ АЛЖИРОМ И ФРАНЦИЕЙ, ОТ КОГО РЕГЛАМЕНТ МОЖЕ ЗАМІНИТИ КОНВЕНЦІОНАЛЬНИЙ, КОЙТОЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРЕЗ КОНВЕНЦІЮ 196 НАКАНЕЦЬ, ПАРИЖСЬКИЙ СУД НЕ МОГАВ БЕЗ ПОРУШЕННЯ ЗАКОНУ, КРІМ ВІДВЕДЕННЯ НА АРГУМЕНТИ, ЯКІ РОЗРОБЛЕНІ AGRR В АПЕЛЯЦІЙНИХ ЗАКЛЮЧЕННЯХ, ПРОСТО ЗАЯВИВШИ, ЩО РОЗЛИЧНІ РИЗИКИ, КАК ИМИТЬ

ЩОБ, ОКРЕМО, СУД ПОГОТОВИЛСЯ ВІДВІДИТИ НА АРГУМЕНТ, ЩО AGRR ОПЕРАЦІЮЄ В СИСТЕМІ НЕКАПІТАЛІЗАЦІЙНОГО РАСПРЕДЕЛЕННЯ ТА В РЕЗУЛЬТАТІ НЕКОТОРОГО БАЛАНСУ ВСЕ ВРЕМЕНИ В БЕГУ СПРАВА, ЯКЩО МИ ПРИЙНЯЛИ РІШЕННЯ СУДДІВ СУДУ;

АЛЕ ОТРИМАТИ, ЩО ОДНОГО АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ВІДБРАЖУЄ ТОЧНО, ЩОБ МЕМОРАНДУМ ДОГОВОРУ ДО 29 ГРУДНЯ 1961 ГОДИНИ ЛИШИВ АНАПА ПОВНУ АВТОНОМІЮ З ПИТАНЬ СМЕРТІ, ІНВАЛІДНОСТІ ТА СТРАХУВАННЯ ХВОРОСТІ, ТАКОМ ФІЛІЯ ПЕНСІЙНОГО ВПРОВАДЖЕННЯ, МІЛА ДЛЯ ЦІЛІ ТА РЕЗУЛЬТАТУ ПОГЛЯДУ АЛЬЖЕРСЬКОГО ТІЛА ФРАНЦУЗСЬКОЮ ІНСТИТУЦІЄЮ, ЗНІКЛЕННЯ ПЕРШОГО ТАКОГО ТА ЙОГО ТРАНСФОРМАЦІЇ В РАМКАХ АДМІНІСТРАТИВНИХ СЕКЦІЙ, НАДАНИХ В СТАТТІ 6 СЕКУНДУ, АНАПА БУЛА ТОЛЬКО ЗАРЯДЖЕНА В РАМКАХ МАНДАТУ УПРАВЛІННЯ ДОДАТКОВОЮ ПЕНСІЙНОЮ ФІЛІЄЮ, ЯКА ЮРИДИЧНО НАЛИШАЛАСЯ до AGRR;

ЩО З ТОГО ЛОГІЧНО ПРИЗНАЧИЛО, ЧЕ АНАПА НЕ ДЛЯ ЭТОГО РАЗДЕЛА СВОЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ХРАНИТЬ ЛИЧНОСТЬ, ВЛИЧАЮЩУСЯ ОТ АГРР, И ВЛИЧАЙТЕ В УЧАСТЬ ЧЛЕНСТВА В ЭТОМ АБОНЕТЕ СЕ АБСЕНС В 1962 Г КОМПАНІЇ, ПРО ЯКУ ЗВІТИЛИСЯ 1 СІЧНЯ 1965 РОКУ ВІД ЦЬОЇ ФРАНЦУЗСЬКОЇ ІНСТИТУЦІЇ;

З ДРУГОЇ РУКИ, ЩО СУДИ НА МАТЕРИАЛЬНОМУ ШОУ ПОКАЗАЮТЬ, ЩО У 1963 р. X. СТВОРЕНО В ФРАНЦІЇ, ТАМ, ЩО ШЕНЦЬКА КОМПАНІЯ ПЕРЕДАЛА СВОЮ ДІЯЛЬНІСТЬ АБО, ВІДПОВІДНО ПОЛОЖЕННЯМ ПРОТОКОЛА ДОГОВОРУ від 29 грудня 1961 р. СВОЙ КОНТРАКТ НА ЧЛЕНСТВО З 1 СІЧНЯ 1962 р. ВНІШНІ ВНОСИ ПЛАТЯТИ ПЕРЕВОЗНО до AGRR;

ЩО У СТАНІХ ЕТИХ ЕЛЕМЕНТІВ, ВІД КОГО ВІДКЛИКОВО, ЩО З 1962 р. ШЕНЦЬКА КОМПАНІЯ ПОХОДИЛА ІЗ ФРАНЦУЗСЬКОЇ ІНСТИТУЦІЇ, ДІЮЧОЇ ВЛАСНО, вони ПРАВИЛЬНО ВЕРАЮТЬ, ЩО ПОЛОЖЕННЯ ФРАНКО-АЛЬГЕРСЬКОГО ДОГОВОРУ 16 ГОДУ ТИХАЮТЬСЯ ТІЛЬКИ ЛЮДИНИ, ЩО НАБУВАЮТЬ ДАТУ НАЧИНУ НАЧИНУ НАЧИНУ ДІЯЧЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ (ВКАЗАНОЇ) УГОДИ ЧЛЕНУ АЛЖИРСЬКОЇ ІНСТИТУЦІЇ ТА ФРАНЦУЗЬКОЇ ІНСТИТУЦІЇ, ДІЮЧОЇ ІМЕНУ АЛЖИРСЬКОЇ ІНСТИТУЦІЇ, НЕ МОЖЕ, В ЦЬОМУ СПРАВІ, ЗНАЙТИ ЗАЯВКУ;

ОСТАНОВИВАЮЧИ, НАКАНЕЦЬ, РЕШЕННЯ ЗАБЕЗПЕЧЮЄ, ЩО СУЧАСНА ВТРАТА АКТИВНОГО НАСЕЛЕННЯ СТРАДУЄ ОДИН З РИЗИКІВ, ЯКИХ ПРИЙНЯЛА AGRR, ПІДПИСАЮЧИ ПРОТОКОЛ ДОГОВОРУ ДЕКАБРЯ 1961 ГОДА, І В РАМКУ РОБОТИ

Це те саме, що стосується перенесених заповідників, і, крім того, AGRR ПРАВИЛ ПРАВО ЗБЕРЕЖИТИ ТЕ, ЩО ВІДПОВІДАЛО СРОБАМ, КОТОРЫ ПРОДОЛЖАЮТЬ ПРИНЯТЬ И ПЕРЕСТОПЛЯЕТСЯ ОБОВ'ЯЗКИ;

ЩО АПЕЛАНЦІЙНИЙ СУД, ЯКИЙ НЕ ПОТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ СЛУЖЕННЯ СТОРОН В ПОДРОБНІХ ІХ АРГУМЕНТАХ, НА ЦИХ ПРИЧИНАХ, ЯКИХ САМІ НЕ КРИТИЧНИЙ, ВІДВІЙТИ ВІДХОДИТИ ЇХ ДО ВИСНОВОК, ЯКІ БУЛИ ВИСНОВАНІ;

ЩО ТАКИЙ ЗАСІБ НЕ БУДЕ ЗАСНОВАНИЙ БІЛЬКИ З ФІЛІЙ;

З ЦИХ ПІДСТАВ: БЕЗ ЗМІЩЕННЯ АПЕЛЛЯЦІЇ ПРОТИ РЕШЕННЯ, ПОСТАНОВЛЕНОГО 11 ГРУДНЯ 1968 року АПЕЛЯЦІЙНИМ СУДОМ ПАРИЖУ.

Аналіз

    Публікація: Бюлетень судових рішень Cour de Cassation Соціальна палата N. 17 С. 14

Назви та конспекти

* ДОДАТКОВІ РЕЖИМИ СОЦІАЛЬНОЇ БЕЗПЕКИ - ІНСТИТУЦІЯ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ - АЛЖЕРСЬКА ІНСТИТУЦІЯ - ПОГЛАННЯ ФРАНЦУЗЬКИМ ОРГАНОМ - ЕФЕКТ - ФРАНКО-АЛЖЕРСЬКА УГОДА 16 ГРУДНЯ 1964 - ЗАЯВКА (НІ).