Книга I Загальна схема пенсійного забезпечення військових; інвалідність
Стаття R1
Цей розділ визначає положення, необхідні для забезпечення, у разі зміни заробітної плати, рівноцінної зміни пенсій.

Стаття R3
У цій главі термін "пенсія" означає "військові пенсії для інвалідів та цивільних жертв війни, а також відповідні доповнення та надбавки, за винятком сімейних виплат та подібних сімейних виплат".
Стаття R5
Методи застосування статті R. 4 закріплені указом, прийнятим за доповіддю Міністра ветеранів та жертв війни та Міністра економіки та фінансів у місяці, що настає після публікації в Офіційному віснику.
Стаття R6
Військові або моряки, які перед тим, як залишити службу, хочуть відстоювати свої права на пенсію через отримані травми або нездужання або захворювання, що перенесли або погіршили службу, повинні, якщо їм не було запропоновано автоматично, надіслати свій запит ієрархічним каналом керівнику органу, якому вони звітують.
В очікуванні такої прохання будь-який командир корпусу або загону, будь-який командир судна або керівник війни, флоту або авіаційної служби, як тільки відбувається подія природи, щоб відкрити право на пенсію, встановити усіма засобами наданих у його розпорядження, походження отриманих травм, захворювань або недуг, що пережили або загострилися, від яких постраждали солдати чи моряки, які перебувають під його командуванням. Складаються довідки, в яких викладаються спостережувані факти та елементи, які можуть визначити взаємозв'язок цих фактів із послугою. Щоб встановити це відношення, на нього можна скласти будь-який звіт або провести будь-яке розслідування, якому він буде належати.
Стаття R8
Коли солдати або моряки, які не знаходяться під прапорами, хочуть відстоювати свої пенсійні права, вони звертаються зі своїми проханнями до головного лікаря центру реформ регіону, де вони проживають, або до одного з делегованих чиновників, визначених у статті R. 23.
У запиті зазначаються ім’я, імена та адреса відповідної особи, тіло, судно флоту чи департаменту, до якого він востаннє належав; він також повинен вказати, чи ускладнює чи неможливо їздити стан здоров'я відповідної особи.
Стаття R9
Протягом восьми днів з моменту отримання запиту відповідний державний службовець запитує орган чи службу, до якої заявник востаннє належав, заяви його служб та всі документи, що стосуються травм, недуг чи захворювань, що обґрунтовують прохання про призначення пенсії.
Більше того, ця посадова особа може безпосередньо листуватися з цивільними чи військовими органами з метою отримання будь-якої інформації, корисної для розслідування справи.
Як тільки Центр реформ володіє цими документами та інформацією, він інформує зацікавлену особу про день, місце та час, коли він буде підданий нормативному медичному обстеженню.
Коли посадова особа, яка отримала запит, є делегованою посадовою особою, вона надсилає складену картотеку головному лікарю центру реформ, який повідомляє зацікавлену особу про день, місце та час регуляторних візитів.
Стаття R19
Для персоналу військово-морського флоту запит, що супроводжується інструкційними документами та пропозицією, надсилається до Міністерства флоту через директора районної служби охорони здоров’я.
Стаття R20
Будь-який колишній солдат або моряк, що проживає за кордоном, який має намір відстоювати свої права на тимчасову або остаточну пенсію, застосовуючи цей кодекс, звертається зі своїм запитом до французького консула за місцем проживання. Останній підтверджує отримання цього запиту зацікавленою особою та невідкладно повідомляє про місце, день та час, коли буде проведено медичний огляд, передбачений у статті R. 11.
Стаття R21
Лікар-експерт обирається із списку, запропонованого консулом і вирішеного міністром закордонних справ. Зацікавленій особі може допомогти її лікуючий лікар, як зазначено у статті R. 12.
Запит, звіти про медичний огляд та додані документи консул надсилає міністру закордонних справ, який передає їх компетентному міністру.
Стаття R23
Делегація, передбачена статтею L. 24, надається наказом Міністра у справах ветеранів та жертв війни.
Чиновники Міністерства ветеранів та жертв війни, які, ймовірно, приймуть цю делегацію, є міжвідомчими директорами Міністра ветеранів та жертв війни.
Коли територіальна організація не включає посадових осіб, згаданих у попередньому пункті, делегування передається керівникам пенсійних служб, які сидять у центрі реформ.
Усі клопотання про призначення пенсій, незалежно від того, чи є вони безпосередніми жертвами чи бенефіціарами, мають бути адресовані зазначеному вище державному службовцю в окрузі, в якому проживають пенсіонери або особи, що заявляють пенсію.
Що стосується пенсій, на які можуть претендувати колишні моряки та їх правонаступники, делегація, зазначена в першому пункті цієї статті, передається керівникам спеціальних морських пенсійних відомств; заявки на пенсію мають бути адресовані одному з цих посадових осіб, в окрузі якого особа зареєстрована.
Стаття R24
Делеговані посадові особи, зазначені у статті R. 23, розглядають запити за сприяння центру реформ, якщо є медичні висновки; вони приймають рішення про поступку або відмову, які можуть бути оскаржені до пенсійних судів.
Здійснені ними ліквідації та поступки стосуються основної пенсії та всіх додаткових виплат: надбавки для важко інвалідів, надбавки для тяжко інвалідів, сімейні виплати або доповнення до дітей, за винятком надбавки на догляд, передбаченої у статті L 41.
Зацікавленим сторонам видається патент і, можливо, квитанція про отримання, залежно від того, проживають вони в регіоні, де заборгованість із пенсій підлягає новому способу виплати, встановленому статтею R. 100 Цивільного пенсійного кодексу, та військовослужбовцям, які вийшли на пенсію, усі належні їм вигоди.
Однак сімейні виплати або доповнення до дітей є предметом окремого заголовку, унікального для всієї сімейної групи.
Подібним чином допомога на догляд призводить до встановлення окремого титулу.
Стаття R25
Поступки, зазначені у статті R. 24, повинні стосуватися безпосередніх жертв, що стосується діагнозу та ступеня інвалідності, пропозиціям комісії з реформ.
Стосовно пільговиків, пенсійні права яких підлягають медичним висновкам, ці поступки повинні відповідати висновку, що стосується діагнозу та ступеня інвалідності, висновку головного лікаря центру реформ.
У всіх випадках, коли делеговані посадові особи не вважають, що їм слід прийняти пропозиції комісії з реформ або висновок головного медичного працівника центру реформ, вони направляють цю справу на прийняття на розгляд міністру ветеранів та жертв війни.
Стаття R26
Поступки, зроблені за умов, зазначених у статтях R. 24 та R. 25, або підтверджуються, або скасовуються рішенням про відмову міністра, відповідального за колишніх учасників бойових дій та жертв війни.
У разі підтвердження до сертифікатів та буклетів, виданих пенсіонерам, не вносяться зміни. У разі внесення змін, раніше видані патенти або буклети обмінюються, і встановлюється підсумковий аркуш для регулювання ситуації зацікавлених сторін. У третьому випадку патенти або буклети в руках зацікавлених сторін у них відкликаються; зібрані суми остаточно набуваються, якщо вони є прямими жертвами, і повинні бути відшкодовані, якщо вони є правонаступниками.
Коли перевірка міністром, відповідальним за ветеранів та жертви війни, рішення про відмову, прийнятого відповідно до положень статті R. 25, призводить до призначення пенсії, ця пенсія призначається за указом подружжя міністра, відповідального за ветеранів та жертви війни та Міністр економіки та фінансів та відповідне звання, встановлене делегованою посадовою особою.
Те саме застосовується, якщо у випадку, якщо це є предметом третього абзацу статті R. 25, призначається пенсія.