Крістіна Джейкоб, про рекорд, встановлений її фільмом; О, Рамона Ненавиди це чи люби!

Режисер Крістіна Якоб розповіла про необхідність глядачів, які відчуває румунський фільм, і про важливість присутності публіки в кінотеатрах.

крістіна

Власник нового рекорду аудиторії, встановленого на тиждень виходу її нового фільму, розповів, як вона обрала екрановану книгу та як пояснює успіх свого фільму: «Я не обов’язково уникала драматичного фіналу, але хотіла Я пропоную щось додаткове тим, хто приходить подивитися фільм ".

Ми повністю відтворюємо інтерв’ю, яке агентству MEDIAFAX дала режисер Крістіна Джейкоб:

Репортер: Як ви почуваєтесь, коли понад 100 000 глядачів прийшли подивитися фільм у перші вихідні?

Крістіна Джейкоб: Я рада, що прийшло стільки платників квитків. Це означає, що наші глядачі сміливо прийшли до фільму і тим самим заохотили нашу кінематографію. Мало хто знає, скільки за цим стоїть роботи, скільки часу потрібно для створення фільму, скільки професіоналів працює над цією головоломкою та скільки грошей задіяно. А щоб отримати якість, яку я отримав із цим фільмом, мені потрібна була підтримка всієї аудиторії. Нам радісно бачити, що ми також отримуємо винагороду. Це заохочення продовжувати знімати такі фільми.

Репортер: Як пройшов стрибок з "Селфі" на "О, Рамона!"?

Крістіна Джейкоб: Я думаю, що це природна еволюція. Нічого не приходить за одну ніч, і я не прихильник ярликів. Я не вірю в ярлики. Я людина, яка працює з 14 років, у мене кіно майже 10 років. Це подорож, я думаю, природно, після четвертого повнометражного фільму. Звичайно, це стрибок, це вдосконалення, це кращий фільм, ніж "Селфі".

Я просто зберіг те, що було дуже "соковитим"

Репортер: Що вас привабило в книзі Андрія Чобану?

Крістіна Джейкоб: Я завжди порівнювала книгу з ним, як персонажем, з Вуді Алленом, з Вуді Алленом у 16 ​​років. Ця самоіронія мене дуже привабила. І я думаю, що хотів би сигналізувати про це: не сприймайте себе занадто серйозно, будьте постійно самоіронічними з нами, і тоді, якось, життя стає красивішим.

Репортер: Це ваш перший фільм, який розпочався з екранізації книги, яка змінилася для режисера порівняно з попередніми фільмами?

Крістіна Джейкоб: Коли ви адаптуєте книгу, це додаткова робота, порівняно зі сценарієм, який ви створюєте з нуля. У вас є чиясь історія, ви працюєте з поданим матеріалом, не можете вигадати нічого, що хочете. Було складно розмістити 500 сторінок менш ніж за дві години, і нам довелося вирізати, вийняти. У той же час добре, що я мав де і зберігав лише те, що було дуже "соковитим".

Репортер: Що було найскладнішим у створенні "О, Рамона!" для вас, як режисера?

Крістіна Джейкоб: Все було важко. Цей фільм був найскладнішим, над чим я працював дотепер, від написання сценарію до книги, яка тривала більше півроку, пошуку цих акторів, де я побачив понад 20 000, монтажу, який тривав більше року днів. Фільм вийшов десь за три години, і мені довелося його випустити за годину, тож рукою і ногою. А для інших процесів, таких як візуальні ефекти, звук, що було зроблено в двох країнах, в Англії та фінальному міксі в Парижі, ми проводили візуальні ефекти з трьома командами замість однієї, оскільки час був дуже обмежений. Кожен суд був досить важким для цього фільму. Не знаю чому, але кажуть, що все, що важче і складніше після цього, збалансовано з успіхом. Тому я віддаю перевагу тому факту, що це було важче, тому що тут мої та командні вимоги сьогодні винагороджуються.

"Я хотів запропонувати щось додаткове тим, хто прийшов подивитися фільм"

Репортер: Як важко було знайти закінчення для "О, Рамона!", Знаючи проблеми, які мають румунські фільми із закінченнями?

Крістіна Джейкоб: Це був складний виклик, оскільки для тих, хто не читав, роман закінчується тим, що він втрачає обох дівчат. Звичайно, це драматичне закінчення. Я не обов’язково уникав драматичного фіналу, але хотів запропонувати щось додаткове тим, хто приходить подивитися фільм, місяцями ми думали, як це можна змінити, і я думаю, що це надзвичайно сміливо. Я був приємно здивований, дізнавшись, що їм це сподобалось, бо я думав, що це буде "ненавидіти це чи любити". Здається, що багатьом подобається такий кінець. Тим, хто його не бачив, я закликаю вас побачити його. Ми почали з кінця. Я знімав фінал у перші три дні. Врешті-решт у акторів відбулася трансформація, і вони мали виглядати як на десять років старшими. У них було довге волосся, ми знімали з ними так, після чого ми стригли їх волосся і не могли повернутися назад. Це був виклик, і я радий, що ризикнув з ним.

Репортер: З ким ви ідентифікували себе підлітком, Рамоною чи Анемоною?

Крістіна Джейкоб: Я, звичайно, ототожнювала себе з Рамоною. Я була не дуже хорошою дитиною, навпаки. Я думаю, це добре, що я експериментував і робив усі божевільні речі в дитинстві, а потім у підлітковому віці, тому що ти не прокинешся після цього, у двадцять, тридцять, щоб визначити певні речі привабливими, і тоді це дивніше. робити їх.

Репортер: Яка ваша улюблена сцена з того, що не з’явилося за 109 хвилин, що з’явилися на екрані?

Крістіна Джейкоб: У мене є улюблена послідовність. На жаль, за ці багато хвилин, знятих з фільму, мені довелося взагалі прибрати акторів. Актори, які зіграли дуже добре. Звичайно, я сьогодні не так люблю себе, поважаю і досі їх люблю, але іноді це все, доводиться приймати кардинальні рішення на користь фільму. У мене є улюблена послідовність, яка була з таксистом і дуже відомим актором. На жаль, мені довелося видалити цю послідовність із фільму з актором, хоча це була дуже хороша послідовність.

Репортер: Як ви бачите "О, Рамона?" стосовно найкращих румунських комедій?

Крістіна Джейкоб: Я ніколи не посилалася на своїх колег. Я намагався посилатися на фільми, з якими я виріс. Це не тому, що мені це не подобається. Мені також подобаються мінімалістичні фільми, я поважаю багатьох режисерів, які виграли багато нагород за кордоном, і я вважаю, що потрібно мати і ці фільми. Я думаю, що в той же час для здорової галузі повинні існувати публічні фільми. Я чекаю, коли він зробить більше комедій, щоб ми могли спілкуватися між собою. Я хочу конкуренції.

Репортер: Фільм порівнювали з такими постановками, як "Американський пиріг" та іншими фільмами, орієнтованими переважно на підлітків. Яким ви бачите це порівняння?

Крістіна Джейкоб: Це природне порівняння. Усі покоління мають свої довідкові фільми. Я не проти, навпаки. Хоча цей фільм і кращий. Тому що я багато працюю з акторами, а герої мають трохи більше глибини та довіри. З тією ж порцією гумору, яку вони знайшли в "Американському пирозі", так знайдуть в "О, Рамона!".

Репортер: Чому ваші фільми встановлюють рекорди глядачів, особливо серед молоді та інших румунських фільмів, ні?

Крістіна Джейкоб: Це дуже просто. Цей фільм "О, Рамона!" Є дуже цільовим. Це було зроблено в основному для молодої аудиторії. Це не означає, що його мати, батько та бабусі та дідусі не можуть бачити його. Але це здебільшого фільм для підлітків. Звичайно, підлітки - це ті, хто приходить у кіно у великій кількості. Ось так я відповідаю на ваше запитання. Нормально для інших фільмів, націлених на фестивалі, це їхній інтерес, робити менше заявок, враховуючи, що більшість глядачів шукає розваги, шукає після робочого дня щось інше, ніж те, що вони бачать щодня. Я думаю, що добре мати обидва типи фільмів.

Репортер: Як було прийнято "О, Рамона!" інших вікових категорій - від учнів до батьків?

Крістіна Джейкоб: Дивно, але його дуже добре сприймають. У мене було багато друзів чи знайомих старше 60 років, які також опинились. Вони сказали: "Так, у нас була товста, від якої треба було втекти, і ми задавались питанням, кого вибрати, чи люблю я те чи інше?", А жінки по черзі. "Що вибрати, чому? Як перший поцілунок? »Ми всі це пережили, незалежно від того, скільки нам років.

Репортер: Ви вже не підліток, оскільки підтримуєте зв’язок із нинішніми підлітками, покоління Z.?

Крістіна Джейкоб: чи не так? О, я думав, що є. Я думаю, що наш підліток ніколи не вмирає, і ти знайдеш його тоді, коли він тобі потрібен. Звичайно, підлітки не найдружніші, звідси і розрив між поколіннями. Але коли ви стаєте на їхнє місце і відкрито з ними розмовляєте, вони стають вашими друзями.

"Та сама історія кохання мене, вас, кого-небудь," старшокласників ", якщо хочете"

Репортер: Буде продовження "О, Рамона!"?

Крістіна Яків: "О, Рамона!" ... Вона буде існувати, якщо ми перевищимо 400 000 глядачів. Тож приходьте у великій кількості, якщо хочете другу частину.

Репортер: Коли ви зрозуміли, що "О, Рамона!" це виходить за рамки інших фільмів, які ви робили?

Крістіна Джейкоб: Я ніколи цього не усвідомлювала. Це було природно. Я перевершую себе і відчуваю необхідність робити щодня краще і вчитися краще щодня. Це можна побачити у фільмі. Просто тому, що я вирішив покращити ситуацію, починаючи від вибору локацій, закінчуючи кольором, звуком та підготовкою акторів, вийшов кращий фільм.

Репортер: Що, на вашу думку, може змінити "О, Рамона!" до очікувань громадськості від румунських фільмів?

Крістіна Якоб: Що я хочу змінити, це з’ясувати, наскільки багато роботи стоїть за цим, і оцінити більше румунського фільму, прийти у великій кількості в кінотеатри, адже у нас є сусідні країни, де їх фільми роблять більше за все Американський фільм. Їм рекомендується відвідувати кінотеатр спеціально для своїх фільмів. У нашій країні піратство за останні роки стало майже правом. Вона насправді злодій. Ніби я спраг і збираюся вкрасти з магазину. Є гроші, позичені, вкладені у фільм, працюють понад 150 людей, яким потрібно платити, і я закликаю глядачів заплатити 20 леїв за квиток, щоб побачити фільм у кінотеатрі, щоб відчути магію кіно, якщо вони знайдуть їх у кінотеатрі.

Репортер: Коли ви озирнетесь назад, на румунські фільми, які дивували молодь, підлітків у різні періоди, наприклад, наприклад, на “Liceenii”, як ви думаєте, що ваш фільм іде?

Крістіна Джейкоб: Це якась та сама історія. Звідси "раз і знову". Ми можемо зняти той самий фільм за п’ять років, але сучасний. Це та сама історія кохання мене, вашого, кого завгодно, "старшокласників", якщо хочете, але сказано сучаснику, це різниця.

Крістіна Якоб - режисер і сценарист, автор комедій "#Selfie" (2014) та "# Selfie69" (2016), румунських фільмів з найбільшою кількістю глядачів у 2014 та 2016 роках. "# Selfie" став найкращим дебютом режисера після 1989 р., з точки зору рекордної кількості глядачів, які прийшли до кінотеатру на дебютний фільм (102 000 заявок лише за 20 тижнів). Серед фільмів останніх 16 років "# Selfie69" залишається румунським фільмом, для якого більшість глядачів потрапляли в кінотеатри. Закінчила магістратуру з кінематографії в Лондонській кіношколі (2014) та має ступінь режисера кіно (2012) на посаді керівника промоутеру. Крістіна Джейкоб також випустила у 2015 році «Любов - це історія» (2015) разом із Драгошем Букуром та Ралукою Апроду. Фільм демонструвався на таких фестивалях, як Монреальський світовий кінофестиваль (Канада), Міжнародний фестиваль фільму амуру де Монс (Бельгія) та Кінофестиваль у Портобелло (Великобританія). "Нашу" (середньометражний фільм, 2012), "Придане" (короткометражний фільм, 2011), "Мірча Верою" (документальний, 2010) та "Звіт про байдужість" (короткометражний, 2010) - деякі інші назви, підписані Крістіною.

Короткометражний фільм "Придане" було обрано на Каннському куточку короткометражних фільмів, Міжнародному кінофестивалі DaKINO, Міжнародному фестивалі студентського кіно CineMAiubit та Фестивалі кіно Ruby Mountain (США), де він отримав премію за найкращий студентський короткометражний фільм.

Його новий фільм, комедія «О, Рамона!», Встановив рекорд глядачів для румунських фільмів усіх часів, його переглянули після перших вихідних, проведених у кінотеатрах, 111 881 глядачів, посівши перше місце в касах, з кількістю глядачів майже вдвічі в Румунії порівняно з новим фільмом Джеймса Кемерона, який вийшов одночасно в румунських кінотеатрах.