Одна книга на день; Назустріч красі, Девід Фоенкінос
"Вишуканий роман про розбиті душі та тауматургічну силу мистецтва", - сказав знаменитий Бернард Півот.

Одна книга на день: "Назустріч красі", Девід Фоенкінос
Професор історії мистецтва в Ліоні, захоплений мистецтвом і своєю професією, раптом залишає свою роботу та будь-який інший контакт, без будь-яких пояснень, щоб працювати охоронцем приміщення в Музеї Орсе в Парижі. Розлука з можливою нареченою після семи років стосунків, здається, не є однією з можливих причин. Він наполегливо розповідає про суботній рік, в якому хотів би написати роман. Професор має докторську ступінь у роботі Модільяні, і, оскільки його нова робота починається з відкриття в цьому музеї ретроспективи Модільяні, це відмінна можливість щодня споглядати роботи, про які він написав багато сторінок, особливо портрет Жанни Ебутерн, з якою, здається, " говори ". Багато людей відвідують ретроспективу, включаючи групи у супроводі екскурсовода. Вчитель-опікун не може утриматися і втручається з доповненнями та виправленнями до коментаря екскурсовода, що очевидно порушено. - скаржився він. Вдруге охоронця вже не пробачають і звільняють. Вчителька повертається до Ліона на вихідні, де розповідь про студентку belle arte з травматичним досвідом (її зґвалтував один із її вчителів), яка покінчила життя самогубством.
ОСТАННІ НОВИНИ
Sinopharm каже, що щепило 1 мільйон китайців, і результати вражають: ніхто не заразився
Попередження ВООЗ. Організація не рекомендує ремдезивір при лікуванні хворих на COVID-19
КОМЕНТАР Валерію hanuhan: Поширення справедливості
Труна з неживим тілом актриси Драги Олтеану Матей, депонована в кінотеатрі "Mon Amour"
На питання в одному з інтерв’ю, чи думав він про знамениту фразу з «Ідіота» Достоєвського «Краса врятує світ», Девід Фоенкінос відповідає: «Це ідеально підходить моїй темі, бо це персонаж, який, переживши травму, вона намагається врятувати себе, наближаючись до краси. (.) Це книга, заснована на загадці. Ви не розумієте, чому головний герой дбає про те, щоб стати охоронцем у музейній кімнаті. Але цікаво спробувати поступово розшифрувати і повільно з’ясувати, що він пережив. Певним чином, добре спробувати рухатися до ясності з ним ".
Насправді ідея повертається в романі у формі «краса приносить примирення». Щоб вижити, вчитель знаходить лише один засіб, звернутися до краси. За її таємницею ми зрозуміємо, що це доля молодої студентки, яка покінчила життя самогубством і якій вчитель організовує посмертну виставку з ескізами та картинами, виявленими в її домі.
Тому перед нами Девід Фоенкінос, менш успішний, ніж той, до якого ми звикли, принаймні деякі з нас. Досить неприємне враження від інтриги, втіленої лише для використання інгредієнтів, які успішно працювали в попередніх романах. Але, звичайно, ви не можете не погодитися з думкою, що цілком можливо, що споглядання краси може допомогти зцілити душевні рани.
На щастя, чудовий роман, перекладений Даніелем Ніколеску, тобто на хвилі його попередніх перекладів.
Девід Фоенкінос - "Назустріч красі". Переклад та примітки Даніеля Ніколеску. Видавництво художньої літератури Humanitas, колекція плоту Денисея. 228 с.
Найважливіші новини дня, які транслюються в режимі реального часу та подаються на рівному рівні, ПОДАВАЙТЕ НАШІЙ сторінці у Facebook!
Слідкуйте за Mediafax в Instagram, щоб побачити вражаючі зображення та історії з усього світу!