Папір; Історії з Коліми (II), в яких люди з’являються на Поліромі без минулого і без майбутнього

Цього тижня Polirom опублікує другий том одного з найбільш тривожних шедеврів 20 століття "Історії з Коліми", написаного Варламом Шаламовим.

яких

Книга "Історії з Коліми (II)", у якій з'являються люди без минулого і без майбутнього, на Поліромі

Другий том "Історії з Коліми" включає сюжетні цикли "Нариси зі світу злочинності", "Відродження модрини" та "Рукавичка або ПК-2", перекладені Магдою Ахім та Олександрою Феноген, інформує видавництво "Поліром".

Поліром запустив на Міжнародній книжковій виставці Bookfest 2015 року перший том "Історії з Коліми", що включає цикли "Історії з Коліми", "Лівобережжя" та "Майстер лопати", переклад з російської та примітки підписали Ана Марія Брезулеану та Магда Ахім.

ОСТАННІ НОВИНИ

Міхай з 3 Sud Est госпіталізований до реанімації після зараження коронавірусом

Коронавірус у Румунії ОНОВЛЕННЯ В ЖИВО 20 листопада. Новий баланс Covid-19 п’ятниця: 9 272 нових випадків зараження/1139 людей госпіталізовано до ATI

Попередження ВООЗ. Організація не рекомендує ремдезивір при лікуванні хворих на COVID-19

Нюрнберзький процес: 75 років тому: Герман Герінг, Рудольф Гесс, Йоахім фон Ріббентроп та інші нацистські лідери були притягнуті до відповідальності

Обидва томи вийшли у колекції "Бібліотека Поліром" у виданні у твердій обкладинці.

Перше російськомовне видання "Stories from Kolima" вийшло в Лондоні в 1978 р. У Росії повне видання "Stories" вийшло лише через 11 років.

Коли мене запитують, що я пишу, я відповідаю: я не пишу спогадів. У "Історіях з Коліми" немає спогадів. Я не пишу ніяких оповідань, точніше, я намагаюся писати не оповідання, а прозу, яка не може бути не проза документа, а проза, сповнена страждань як документ ", - сказав Варлам Шаламов.

Водночас Варлам Шаламов також сказав: "Автор запитав колишніх затриманих тисячу, мільйон разів, чи був хоча б один день у їхньому житті, коли вони не пам'ятали табору. Відповідь була одна: ні, не було такого дня ".

З іншого боку, The New York Review of Books писала про цю книгу-документ: "Сила цих історій походить, перш за все, від відмови моргати при смерті. Тема оповідань Шаламова безповоротна: мільйони людей мають загинули, мільйони людей виснажили здоров'я та молодь, і перед цією реальністю немає виправдання чи прощення. Несправедливість неможливо виправити жодним чином ".

Варлам Шаламов народився 18 червня 1907 року у Вологді, Росія, в родині священика. Після закінчення школи в 1924 році він працював шкірярем на шкіряній фабриці, а в 1926 році був прийнятий на юридичний факультет Московського університету. У 1929 році він був заарештований і засуджений за нелегальне видання "Заповіту Леніна". У 1931 році він був звільнений і поновлений на посаді, але через шість років він отримав друге, п'ять років, покарання за «троцькістську контрреволюційну діяльність» і був відправлений до Коліми, де він працював на золотих копальнях.

У 1943 році до вироку було додано ще десять років за твердження, що письменник Іван Бунін "є російським класиком". Закінчивши курси польового шпату в 1946 році, він врятував йому життя, а Шаламов відбув решту арешту як працівник лікарні для затриманих. Його звільнили в 1951 році, але він покинув Коліму лише в 1953 році.

Період між 1954 і 1973 роками був присвячений реконструкції досвіду сталінських таборів, який він відновив у "Історіях з Коліми".

Шаламов був реабілітований у 1956 році та переїхав до Москви. Тяжко хворий, у 1979 році він потрапив до будинку престарілих, а потім був переведений до московської психіатричної лікарні, де помер 17 січня 1982 року.

"У" Історіях Коліми "є люди без біографії, без минулого і без майбутнього. Чи нагадує їхнє сьогодення звіра чи сьогодення людини? Автор" Історії Коліми "вважає, що табір є негативним досвідом для від першої до останньої години Людина не повинна знати, навіть не чути про нього Жодна людина не стає кращою чи сильнішою після табору Табір - це негативний досвід, негативна школа, це означає моральний розпад для всіх - для босів та затриманих, для супроводу солдатів та глядачів, для перехожих та читачів художньої літератури ", - сказав Варлам Шаламов.