Погляд на індіанську поезію (8); Звернення до вірша
Погляд на поезію індіанців (8)
НІЛА СЕВЕРСОН: Робити щось із нічого
Впавши спати

я звик дивитись з огидою
ці індіанці лежали навколо
на бруді та траві
знепритомнів
їхні тіла засмічуються
пуд вау підстави
золоті міські парки
я б подивився на їхні пом’яті тіла
лежачи на полуденному сонці
ще спить де
вони впали
але один раз
я пішов на 49
після пуду вау
і напівпин лайно
потім заснув
& впав на брудній стоянці
це здавалося приємним
земля була чистою в темряві
зверху зірки були яскравими
нічне повітря було затишним
«Вставай, вставай», - сказали вони
«Ні, ні, не залишайте мене тут
я хочу тут спати
на щастя, вони мене штовхнули
автомобіль
або я б був
на п'яного хтось подивився
з огидою
принаймні зараз
коли я їх бачу
Я розумію.
Впасти на ліжко
Я завжди дивився на них з огидою
ці індіанці лежачи
у бруді та на траві
поза пияцтвом
їхні осквернювальні тіла
порошок вау мелений
або автостоянка
Я подивився на їх зморщені тіла
розкинувся під сонцем опівдні
все ще спить
де вони впали
але раз
Я пішов на 49
після пуду вау
і я б змастив своє обличчя маслом
тоді мені хотілося спати
і я впав на брудну підлогу стоянки
мені це здалося добре
прибирати в темряві
зверху зірки були яскравими
комфортне нічне повітря
"Вставай", сказали вони
ні ні залиште мене тут
Я хочу тут спати ”
на щастя, вони потягнули мене
підняв мене до машини
інакше я був би
солограф втупився в
з огидою
принаймні зараз
коли я їх бачу
Я розумію.
99 речей, які потрібно зробити перед смертю
* маза-ска означає срібло (метал) на мові лакота, а в сукупності - срібло у другому значенні.
* ta-nee-ga означає нутрощі на мові лакота (N.d.T)
99 речей, які потрібно зробити перед смертю
Тут Ніла сміється з одержимості городян, які, за всіма ознаками, складають списки та отримують задоволення, відчуваючи вагу обов’язку чи провини. У цьому вірші дві полярності: те, що, схоже, хоче Ніла і що вона хоче; між незручним простором та його розривом, невиліковною культурною раною, неспокійною зоною, де перетинаються речі, як вони є, і речі, якими ми б хотіли, щоб вони перетиналися.
Я не можу говорити про
багато місяців
рухомий табір на траву
я не можу сказати про це
остання велика битва
підраховуючи удар золотом
беручи шкіру голови
я не знаю, що це
було полювати на буйволів
або танцювати привид
мета
я бачу орла
майже вимерли
на пластикових стаканчиках slurpee
я можу подорожувати до повних
у кемперах та віннебагосах
я можу їсти м'ясо буйволів
на туристичному стенді бургерів
я можу танцювати під індійську музику
рок-н-рол ей-а-ей-о
я можу
& на жаль
я згоден
Традиційна етика порятунку від неприємностей створює суперечність, заохочуючи споживання нездорової їжі, виготовленої з напівфабрикатів, фасованих заморожених продуктів. Просте життя та раціон, заснований на продуктах полювання та збиральництва, протиставлялися сільськогосподарському господарству; поточний еквівалент збору - це просто засипання готових до вживання продуктів у морозильну камеру. І це, як не дивно, призводить до втрати традиційних рецептів, а також захворювань нездорової їжі.
На закінчення, поезія Ніли рідко змальовує міське чи позаміське життя із зручними будинками та трьома їх гаражами, діти граються із сусідами. Його побутові простори більше нагадують пилові кабіни вантажних автомобілів, брудні мотелі. Його турбує насильство, його наслідки, такі як вживання наркотиків; вона прагне вийти за рамки висловлювання моралі середніх класів, вона сподівається знайти світло, крім вбивств, передозування, самогубств, вона запрошує нас зазнати повільної задухи, яку терпить її народ, ніколи не нав'язуючи суду чи даючи урок. Сьогодні вона невтомно працює для свого племені, піклується про своїх онуків, продовжує свою мистецьку та гуманістичну подорож і як ніколи дотримується її девізу: «робити щось із нічого». Робити щось із нічого.